Annotation of 2002/css-validator/manual.html.es, revision 1.16
1.4 ot 1: <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
3: "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
4: <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="es" lang="es">
5: <head>
1.16 ! ot 6: <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
1.4 ot 7: <title>Manual de Usuario del Validador de CSS</title>
8: <link rev="made" href="mailto:www-validator-css@w3.org" />
9: <link rev="start" href="./" title="Home Page" />
10: <style type="text/css" media="all">
11: @import "style/base.css";
12: @import "style/docs.css";
13: </style>
14: <meta name="revision"
1.16 ! ot 15: content="$Id: manual.html.es,v 1.15 2009/01/08 22:40:33 ot Exp $" />
! 16: <!-- SSI Template Version: $Id: manual.html.es,v 1.15 2009/01/08 22:40:33 ot Exp $ -->
1.4 ot 17: </head>
18:
19: <body>
20: <div id="banner">
1.5 ot 21: <h1 id="title"><a href="http://www.w3.org/"><img alt="W3C" width="110" height="61" id="logo" src="./images/w3c.png" /></a>
22: <a href="./"><span>Servicio de Validación de CSS</span></a></h1>
23: <p id="tagline">
24: Check Cascading Style Sheets (CSS) and (X)HTML documents with style sheets
25: </p>
26: </div>
1.4 ot 27:
28: <div id="main">
29: <!-- This DIV encapsulates everything in this page - necessary for the positioning -->
30:
31: <div class="doc">
32: <h2>Manual de Usuario del Validador de CSS</h2>
33:
34: <h3 id="TableOfContents">Tabla de Contenidos</h3>
35:
36: <div id="toc">
37: <ul>
38: <li><a href="#use">Cómo utilizar el Validador de CSS</a>
39: <ul>
40: <li><a href="#url">Validación mediante respuesta a URL</a></li>
41: <li><a href="#fileupload">Validación mediante carga de archivo</a></li>
42: <li><a href="#directinput">Validación mediante entrada directa</a></li>
43: <li><a href="#basicvalidation">¿Qué hace la validación básica?</a></li>
44: </ul>
45: </li>
46: <li><a href="#advanced">Validación avanzada</a>
47: <ul>
48: <li><a href="#paramwarnings">Parámetro warnings</a></li>
49: <li><a href="#paramprofile">Parámetro profile</a></li>
50: <li><a href="#parammedium">Parámetro medium</a></li>
51: </ul>
52: </li>
53: <li><a href="#expert">Para expertos</a>
54: <ul>
55: <li><a href="#requestformat">Formato de Petición de Validación</a></li>
56: <li><a href="#api">API de Servicio Web del Validador de CSS</a></li>
57: </ul>
58: </li>
59: </ul>
60: </div>
61:
62: <p id="skip"></p>
63:
64: <h3 id="use">Cómo utilizar el Validador de CSS</h3>
65:
66: <p>
67: La manera más sencilla de comprobar un documento es utilizar la interfaz básica. En esta página
68: encontrarás tres formularios que corresponden a tres posibilidades:
69: </p>
70:
71: <h4 id="url">Validación mediante URL</h4>
72: <p>
73: Simplemente introduce la URL del documento que desees validar.
74: Este documento puede ser HTML o CSS.
75: </p>
76: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;"
77: src="./images/uri_basic.png" alt="Validación mediante el formulario URI" />
78:
79: <h4 id="fileupload">Validación mediante carga de archivo</h4>
80: <p>
81: Esta solución permite cargar y comprobar un archivo local. Haz clic en el
82: botón "Examinar..." y selecciona el archivo que deseas validar.
83: </p>
84: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;"
85: src="./images/file_upload_basic.png"
86: alt="Validación mediante Carga de Archivo" />
87: <p>
88: En este caso, sólo se permiten documentos CSS. Esto significa que no puedes
89: cargar documentos (X)HTML. También debes ser cuidadoso con las reglas
90: @import pues sólo se seguirán si referencian explícitamente a
91: una URL pública (olvida las rutas relativas con esta solución)
92: </p>
93:
94: <h4 id="directinput">Validación mediante entrada directa</h4>
95: <p>
96: Este modo es perfecto para probar fragmentos de CSS. Sólo tienes que escribir tu CSS en el área de texto
97: </p>
98: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;"
99: src="./images/direct_input_basic.png"
100: alt="Validación mediante entrada directa" />
101: <p>
102: Los mismos comentarios de antes son de aplicación. Ten en cuenta que esta solución es
103: muy conveniente si tienes un problema y necesitas ayuda de la comunidad.
104: También es muy útil para informar de un error del validador, ya que puedes enlazar a la URL
105: resultante para ofrecer un caso de prueba.
106: </p>
107:
108: <h4 id="basicvalidation">¿Qué hace la validación básica?</h4>
109:
110: <p>
111: Cuando se utiliza la interfaz básica, el validador comprobará el cumplimiento
1.8 ot 112: de <a href="http://www.w3.org/TR/CSS21">CSS 2.1</a>, que es la recomendación técnica
1.4 ot 113: actual de CSS.<br />
114: Esto producirá una salida XHTML sin ninguna advertencia (únicamente verás los errores).<br />
115: El parámetro medium está fijado en "all", que es el medio adecuado para todos los dispositivos
116: (ver <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">
117: http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html</a> para una descripción completa de los medios).
118: </p>
119:
120: <h3 id="advanced">Validación avanzada</h3>
121:
122: <p>
123: Si necesitas una comprobación más específica, puedes utilizar la interfaz avanzada que
124: permite especificar tres parámetros. A continuación tienes una breve ayuda sobre cada uno
125: de estos parámetros.
126: </p>
127:
128: <h4 id="paramwarnings">Warnings</h4>
129:
130: <p>
131: Este parámetro es para ajustar el nivel de detalle del Validador de CSS. El validador puede
132: ofrecerte dos tipos de mensajes: errores (errors) y advertencias (warnings).
133: Los errores ocurren cuando el CSS comprobado no respeta la recomendación CSS.
134: Las advertencias se diferencian de los errores en que no suponen un problema referente a la
135: especificación. Se ofrecen para advertir (!) al desarrollador CSS sobre los
136: puntos que podrían ser peligrosos y conducir a un comportamiento extraño en algunos agentes de usuario.
137: </p>
138: <p>
139: Una advertencia típica referente a font-family: si no ofreces un tipo de letra genérico,
140: obtendrás un aviso diciendo que deberías añadir uno al final de la regla,
141: de otro modo un agente de usuario que no conozca ninguna de los otros tipos
142: activará su tipo predeterminado, lo que puede dar lugar a una visualización extraña
143: </p>
144:
145: <h4 id="paramprofile">Profile</h4>
146:
147: <p>
148: El validador CSS puede comprobar diferentes perfiles de CSS. Un perfil engloba todas las
149: características que se esperan de una implementación en una plataforma determinada.
150: Esta definición está tomada del
151: <a href="http://www.w3.org/Style/2004/css-charter-long.html#modules-and-profiles0">
152: sitio de CSS
153: </a>. La opción predeterminada corresponde al más utilizado en la actualidad:
154: <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2">CSS 2</a>.
155: </p>
156:
157: <h4 id="parammedium">Medium</h4>
158:
159: <p>
160: El parámetro medium es el equivalente a la regla @media, aplicada a todo el documento. Encontrarás más información sobre medios en
161: <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">
162: http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html
163: </a>.
164: </p>
165:
166: <h3 id="expert">Sólo para Expertos</h3>
167:
168: <h4 id="requestformat">Formato de Petición de Validación</h4>
169: <p>A continuación se ofrece una tabla con los parámetros que pueden usarse para enviar una consulta al Validador de CSS del W3C.</p>
170:
171: <p>Si deseas utilizar el servidor de validación público del W3C, utiliza los siguientes parámetros junto con la siguiente URI base:<br />
172: <kbd>http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator</kbd><br />
173: (sustituir por la dirección de tu propio servidor si deseas llamar a una instancia privada del validador).</p>
174:
175: <p><strong>Nota</strong>: Si deseas llamar al validador de forma programada para un conjunto de documentos, por favor asegúrate de que tu script duerma (<code>sleep</code>) durante <strong>al menos 1 segundo</strong> entre peticiones.
176: El servicio de validación de CSS es un servicio gratuito y público para todos, tu respeto es apreciado. Gracias.</p>
177:
178: <table class="refdoc">
179: <tbody>
180: <tr>
181: <th>Parámetro</th>
182: <th>Descripción</th>
183: <th>Valor por defecto</th>
184: </tr>
185: <tr>
186: <th>uri</th>
187: <td>El <acronym title="Universal Resource Locator">URL</acronym> del
188: documento a validar. Se permiten documentos CSS y HTML.</td>
189: <td>Ninguno, pero debe proporcionarse un valor para este parámetro o bien el valor <code>text</code>.</td>
190: </tr>
191: <tr>
192: <th>text</th>
193: <td>El documento a validar, sólo se permite CSS.</td>
194: <td>Ninguno, pero debe proporcionarse un valor para este parámetro o bien el valor <code>uri</code>.</td>
195: </tr>
196: <tr>
197: <th>usermedium</th>
198: <td>Se utiliza <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">medium</a> para la
199: validación de medios como <code>screen</code>, <code>print</code>, <code>braille</code>...</td>
200: <td><code>all</code></td>
201: </tr>
202: <tr>
203: <th>output</th>
204: <td>Activa los diferentes formatos de salida del validador. Los formatos posibles son
205: <code>text/html</code> y <code>html</code> (documento XHTML,
206: Content-Type: text/html),
207: <code>application/xhtml+xml</code> y <code>xhtml</code> (documento XHTML, Content-Type: application/xhtml+xml),
208: <code>application/soap+xml</code> y <code>soap12</code> (documento SOAP 1.2, Content-Type: application/soap+xml),
209: <code>text/plain</code> y <code>text</code> (documento de texto,
210: Content-Type: text/plain),
211: cualquier otro (documento XHTML, Content-Type: text/plain)
212: </td>
213: <td>html</td>
214: </tr>
215: <tr>
216: <th>profile</th>
217: <td>El perfil de CSS usado para la validación. Puede ser
218: <code>css1</code>, <code>css2</code>, <code>css21</code>,
219: <code>css3</code>, <code>svg</code>, <code>svgbasic</code>,
220: <code>svgtiny</code>, <code>mobile</code>, <code>atsc-tv</code>,
221: <code>tv</code> o <code>none</code></td>
222: <td>la Recomendación más reciente del W3C: CSS 2</td>
223: </tr>
224: <tr>
225: <th>lang</th>
226: <td>El lenguaje utilizado para la respuesta, actualmente <code>en</code>,
1.10 ot 227: <code>fr</code>, <code>it</code>, <code>ko</code>, <code>ja</code>, <code>es</code>,
1.4 ot 228: <code>zh-cn</code>, <code>nl</code>, <code>de</code>.</td>
229: <td>Inglés (<code>en</code>).</td>
230: </tr>
231: <tr>
232: <th>warning</th>
233: <td>El nivel de advertencias, <code>no</code> para no mostrar ninguna, <code>0</code>
234: para un nivel bajo, <code>1</code>o <code>2</code> para un nivel alto
235: </td>
236: <td>2</td>
237: </tr>
238: </tbody>
239: </table>
240:
241: <h4 id="api">API de Servicio Web del Validador de CSS: documentación de la interfaz de validación</h4>
242: <p>
243: Para obtener más ayuda técnica, en particular acerca de la salida SOAP 1.2 y todas las formas posibles de llamar al validador, ver la
244: <a href="./api.html">API de Servicio Web del Validador de CSS</a>.
245: </p>
246:
247: </div>
248: </div>
249: <!-- End of "main" DIV. -->
250:
251: <ul class="navbar" id="menu">
252: <li><strong><a href="./" title="Página de inicio del Servicio de Validación de CSS del W3C">Inicio</a></strong> <span class="hideme">|</span></li>
253: <li><a href="about.html" title="Acerca de este servicio">Acerca de este servicio</a> <span class="hideme">|</span></li>
254: <li><a href="documentation.html" title="Documentación del Servicio de Validación de CSS del W3C">Documentación</a> <span class="hideme">|</span></li>
255: <li><a href="DOWNLOAD.html" title="Descarga el validador CSS">Descarga</a> <span class="hideme">|</span></li>
256: <li><a href="Email.html" title="Cómo realizar comentarios sobre este servicio">Comentarios</a> <span class="hideme">|</span></li>
257: <li><a href="thanks.html" title="Créditos y Agradecimientos">Créditos</a><span class="hideme">|</span></li>
258: </ul>
259:
1.14 ot 260: <ul id="lang_choice">
261:
262: <li><a href="manual.html.de"
263: lang="de"
264: xml:lang="de"
265: hreflang="de"
266: rel="alternate">Deutsch</a>
267: </li>
268:
269: <li><a href="manual.html.en"
270: lang="en"
271: xml:lang="en"
272: hreflang="en"
273: rel="alternate">English</a>
274: </li>
275:
276: <li><a href="manual.html.es"
277: lang="es"
278: xml:lang="es"
279: hreflang="es"
280: rel="alternate">Español</a>
281: </li>
282:
283: <li><a href="manual.html.fr"
284: lang="fr"
285: xml:lang="fr"
286: hreflang="fr"
287: rel="alternate">Français</a>
288: </li>
289:
290: <li><a href="manual.html.ko"
291: lang="ko"
292: xml:lang="ko"
293: hreflang="ko"
294: rel="alternate">한국어</a>
295: </li>
296:
297: <li><a href="manual.html.it"
298: lang="it"
299: xml:lang="it"
300: hreflang="it"
301: rel="alternate">Italiano</a>
302: </li>
303:
304: <li><a href="manual.html.nl"
305: lang="nl"
306: xml:lang="nl"
307: hreflang="nl"
308: rel="alternate">Nederlands</a>
309: </li>
310:
311: <li><a href="manual.html.ja"
312: lang="ja"
313: xml:lang="ja"
314: hreflang="ja"
315: rel="alternate">日本語</a>
316: </li>
317:
318: <li><a href="manual.html.pl-PL"
319: lang="pl-PL"
320: xml:lang="pl-PL"
321: hreflang="pl-PL"
322: rel="alternate">Polski</a>
323: </li>
324:
325: <li><a href="manual.html.pt-BR"
326: lang="pt-BR"
327: xml:lang="pt-BR"
328: hreflang="pt-BR"
329: rel="alternate">Português</a>
330: </li>
331:
332: <li><a href="manual.html.ru"
333: lang="ru"
334: xml:lang="ru"
335: hreflang="ru"
336: rel="alternate">Русский</a>
337: </li>
338:
339: <li><a href="manual.html.sv"
340: lang="sv"
341: xml:lang="sv"
342: hreflang="sv"
343: rel="alternate">Svenska</a>
344: </li>
345:
346: <li><a href="manual.html.zh-cn"
347: lang="zh-cn"
348: xml:lang="zh-cn"
349: hreflang="zh-cn"
350: rel="alternate">简体中文</a>
351: </li>
352: </ul>
353:
354:
355:
356:
1.11 ot 357:
1.4 ot 358:
359:
1.5 ot 360: <div id="footer">
1.4 ot 361: <p id="activity_logos">
1.5 ot 362:
1.4 ot 363: <a href="http://www.w3.org/QA/" title="Actividad de Garantía de Calidad del W3C, ofreciéndote herramientas Web de calidad libres y más"><img src="http://www.w3.org/QA/2002/12/qa-small.png" alt="QA" /></a><a href="http://www.w3.org/Style/CSS/learning" title="Aprende más sobre Hojas de Estilo en Cascada"><img src="images/woolly-icon" alt="CSS" /></a>
364: </p>
365: <p id="support_logo">
1.15 ot 366: <a href="http://www.w3.org/QA/Tools/Donate">
367: <img src="http://www.w3.org/QA/Tools/I_heart_validator" alt="I heart Validator logo" title=" Validators Donation Program" />
368: </a>
1.4 ot 369: </p>
370:
371: <p class="copyright">
1.14 ot 372: <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Copyright">Copyright</a> © 1994-2009
1.4 ot 373: <a href="http://www.w3.org/"><acronym title="World Wide Web Consortium">W3C</acronym></a>®
374:
375: (<a href="http://www.csail.mit.edu/"><acronym title="Massachusetts Institute of Technology">MIT</acronym></a>,
376: <a href="http://www.ercim.org/"><acronym title="European Research Consortium for Informatics and Mathematics">ERCIM</acronym></a>,
377: <a href="http://www.keio.ac.jp/">Keio</a>),
378: All Rights Reserved.
379: W3C <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Legal_Disclaimer">liability</a>,
380: <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#W3C_Trademarks">trademark</a>,
381: <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-documents">document use</a>
382: and <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-software">software licensing</a>
383:
384: rules apply. Your interactions with this site are in accordance
385: with our <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Public">public</a> and
386: <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Members">Member</a> privacy
387: statements.
388: </p>
389:
1.5 ot 390: </div>
1.4 ot 391: </body>
392: </html>
393:
394:
395:
Webmaster