Annotation of 2002/css-validator/manual.html.fr, revision 1.15
1.1 ot 1: <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
3: "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
4: <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
5: <head>
1.15 ! ot 6: <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
1.1 ot 7: <title>Le manuel de l'utilisateur du validateur CSS</title>
8: <link rev="made" href="mailto:www-validator-css@w3.org" />
9: <link rev="start" href="./" title="Accueil" />
10: <style type="text/css" media="all">
1.2 ot 11: @import "style/base.css";
12: @import "style/docs.css";
1.1 ot 13: </style>
1.15 ! ot 14: <meta name="revision" content="$Id: manual.html.fr,v 1.14 2009/01/08 22:40:33 ot Exp $" />
! 15: <!-- SSI Template Version: $Id: manual.html.fr,v 1.14 2009/01/08 22:40:33 ot Exp $ -->
1.1 ot 16: </head>
17:
18: <body>
1.5 ot 19: <div id="banner">
20: <h1 id="title"><a href="http://www.w3.org/"><img alt="W3C" width="110" height="61" id="logo" src="./images/w3c.png" /></a>
21: <a href="./"><span>Service de validation CSS</span></a></h1>
22: <p id="tagline">
23: Check Cascading Style Sheets (CSS) and (X)HTML documents with style sheets
24: </p>
25: </div>
1.1 ot 26:
27: <div id="main">
28: <!-- This DIV encapsulates everything in this page - necessary for the positioning -->
29:
30: <div class="doc">
31: <h2>Le manuel de l'utilisateur du validateur CSS</h2>
32:
33: <h3 id="TableOfContents">Table des matières</h3>
34:
35: <div id="toc">
36: <ul>
37: <li><a href="#use">Comment utiliser le validateur CSS</a>
38: <ul>
39: <li><a href="#url">La validation par interrogation d'adresse URL</a></li>
40: <li><a href="#fileupload">La validation par chargement de fichier</a></li>
41: <li><a href="#directinput">La validation par saisie directe</a></li>
42: <li><a href="#basicvalidation">Que fait la validation de base ?</a></li>
43: </ul>
44: </li>
45: <li><a href="#advanced">La validation évoluée</a>
46: <ul>
47: <li><a href="#paramwarnings">Le paramètre d'avertissements</a></li>
48: <li><a href="#paramprofile">Le paramètre de profil</a></li>
49: <li><a href="#parammedium">Le paramètre de média</a></li>
50: </ul>
51: </li>
52: <li><a href="#expert">Pour les experts</a>
53: <ul>
54: <li><a href="#requestformat">Le format de la requête de validation</a></li>
55: <li><a href="#api">L'API de service Web du validateur CSS</a></li>
56: </ul>
57: </li>
58: </ul>
59: </div>
60:
61: <p id="skip"></p>
62:
63: <h3 id="use">Comment utiliser le validateur CSS</h3>
64:
65: <p>La manière la plus simple de vérifier un document est d'utiliser l'interface de base. À cette page,
66: vous trouverez trois formulaires correspondant à trois possibilités :</p>
67:
68: <h4 id="url">La validation par interrogation d'adresse URL</h4>
69: <p>Entrez simplement l'adresse URL du document à valider. Çà peut être un document HTML ou seulement CSS.</p>
70:
1.4 ot 71: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;" src="./images/uri_basic_fr.png" alt="Forme de validation par adresse URI" />
1.1 ot 72:
73: <h4 id="fileupload">La validation par chargement de fichier</h4>
74: <p>Cette solution permet de charger un fichier local sur le serveur et le vérifier. Cliquez sur le bouton « Parcourir... »
75: et sélectionnez le fichier à vérifier.</p>
76:
1.4 ot 77: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;" src="./images/file_upload_basic_fr.png" alt="Validation par chargement de fichier" />
1.1 ot 78:
79: <p>Dans ce cas, seuls les documents CSS sont permis. Vous ne pourrez donc pas charger de documents (X)HTML. Vous devrez aussi faire
80: attention aux règles @import car elles ne seront suivies que si elles appellent explicitement une adresse URL publique (donc pas de
81: chemins relatifs avec cette méthode).</p>
82:
83: <h4 id="directinput">La validation par saisie directe</h4>
84: <p>Cette méthode est parfaite pour tester des fragments CSS. Vous devez juste écrire votre code CSS dans la zone de saisie.</p>
85:
1.4 ot 86: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;" src="./images/direct_input_basic_fr.png" alt="Validation par saisie directe" />
1.1 ot 87:
88: <p>Les mêmes remarques que précédemment s'appliquent. Notez que cette solution est très pratique si vous rencontrez un problème et que
89: vous avez besoin d'aide auprès de la communauté. Elle est également très utile pour signaler un bogue puisque vous pouvez indiquer un lien
90: vers l'adresse URL du résultat pour donner un jeu d'essais.</p>
91:
92: <h4 id="basicvalidation">Que fait la validation de base ?</h4>
93:
94: <p>Avec l'interface de base, le validateur vérifiera la conformité vis-à-vis de la spécification
95: <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2">CSS 2</a>, laquelle est la recommandation technique CSS actuelle.<br />
96: Elle produira une sortie XHTML sans avertissement (vous ne verrez que les erreurs).<br />
97: Le paramètre de média est réglé sur "all", c'est-à-dire une valeur qui correspond à tous les types d'appareil
98: (cf. <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html</a> pour une description complète des médias).</p>
99:
100: <h3 id="advanced">La validation évoluée</h3>
101:
102: <p>Si vous avez besoin d'une vérification plus poussée, vous pouvez utiliser l'interface évoluée qui permet de définir trois paramètres.
103: Voici un petit mode d'emploi de ces paramètres.</p>
104:
105: <h4 id="paramwarnings">Avertissements</h4>
106:
107: <p>Ce paramètre sert à régler le niveau de prolixité du validateur CSS. En effet, le validateur peut vous donner deux types de messages :
108: les erreurs et les avertissements. Il indique des erreurs lorsque le code CSS à vérifier ne respecte pas la recommandation CSS.
109: Les avertissements sont différents des erreurs puisqu'ils n'annoncent pas de problèmes vis-à-vis de la spécification.
110: Ils préviennent seulement le développeur CSS des risques encourus pour certains points, qui produiront peut-être un drôle de comportement
111: avec certains agents utilisateurs.
112: </p>
113: <p>Un avertissement typique tient à la propriété font-family : si vous n'indiquez pas de police générique, vous obtiendrez un avertissement
114: comme quoi vous devriez en ajouter une à la fin de la règle, car sinon un agent utilisateur ne reconnaissant aucune des autres polices
115: basculera sur la sienne par défaut, ce qui se traduira peut-être par un affichage bizarre.</p>
116:
117: <h4 id="paramprofile">Profil</h4>
118:
119: <p>Le validateur CSS peut vérifier des profils CSS différents. Un profil liste toutes les caractéristiques attendues
120: d'une mise en œuvre sur une plateforme particulière. Cette définition est tirée du
121: <a href="http://www.w3.org/Style/2004/css-charter-long.html#modules-and-profiles0">site CSS</a>. L'option par défaut correspond
122: au profil le plus utilisé : <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2">CSS 2</a>.</p>
123:
124: <h4 id="parammedium">Média</h4>
125:
126: <p>Le paramètre de média équivaut à la règle @media qui s'applique à tout le document. Vous obtiendrez plus d'informations sur les types
127: de média à <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html</a>.</p>
128:
129: <h3 id="expert">Pour les experts</h3>
130:
131: <h4 id="requestformat">Le format de la requête de validation</h4>
132: <p>Voici le tableau des paramètres que vous pouvez utiliser pour interroger le validateur CSS du W3C.</p>
133:
134: <p>Si vous souhaitez utiliser le serveur de validation public du W3C, employez les paramètres ci-dessous conjointement à
135: l'adresse URI de base suivante :<br />
136: <kbd>http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator</kbd><br />
137: (à remplacer par l'adresse de votre propre serveur si vous voulez appeler une instance privée du validateur).</p>
138:
139: <p><strong>Remarque</strong> : Si vous souhaitez appeler par un programme le validateur pour un ensemble de documents, veuillez vous assurer
140: qu'il marque une pause (<code>sleep</code>) <strong>d'au moins 1 seconde</strong> entre deux requêtes. Le service de validation
141: du W3C est un service public gratuit, merci de le respecter.</p>
142:
143: <table class="refdoc">
144: <tbody>
145: <tr>
146: <th>Paramètre</th>
147: <th>Description</th>
148: <th>Valeur par défaut</th>
149: </tr>
150: <tr>
151: <th>uri</th>
152: <td>L'adresse <abbr lang="en" title="Universal Resource Locator">URL</abbr> du document à valider. Les documents CSS et HTML sont permis.</td>
153: <td>Aucune, mais il faut fournir ce paramètre, ou sinon le paramètre <code>text</code>.</td>
154: </tr>
155: <tr>
156: <th>text</th>
157: <td>Le document à valider, seul un document CSS est permis.</td>
158: <td>Aucune, mais il faut fournir ce paramètre, ou sinon le paramètre <code>uri</code>.</td>
159: </tr>
160: <tr>
161: <th>usermedium</th>
162: <td>Le <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">média</a> à utiliser pour la validation, comme <code>screen</code>,
163: <code>print</code>, <code>braille</code>, etc.</td>
164: <td><code>all</code></td>
165: </tr>
166: <tr>
167: <th>output</th>
168: <td>Déclenche les divers formats de sortie du validateur. Les formats possibles sont <code>text/html</code> et <code>html</code>
169: (document XHTML, Content-Type: text/html), <code>application/xhtml+xml</code> et <code>xhtml</code>
170: (document XHTML, Content-Type: application/xhtml+xml), <code>application/soap+xml</code> et <code>soap12</code>
171: (document SOAP 1.2, Content-Type: application/soap+xml), <code>text/plain</code> et <code>text</code>
172: (document de texte, Content-Type: text/plain), autre chose (document XHTML, Content-Type: text/plain)</td>
173: <td>html</td>
174: </tr>
175: <tr>
176: <th>profile</th>
177: <td>Le profil CSS à utiliser pour la validation. Cela peut être <code>css1</code>, <code>css2</code>, <code>css21</code>,
178: <code>css3</code>, <code>svg</code>, <code>svgbasic</code>, <code>svgtiny</code>, <code>mobile</code>, <code>atsc-tv</code>,
179: <code>tv</code> ou <code>none</code></td>
180: <td>La recommandation CSS du W3C la plus récente : CSS 2</td>
181: </tr>
182: <tr>
183: <th>lang</th>
1.9 ot 184: <td>La langue utilisée pour la réponse, actuellement : <code>en</code>, <code>fr</code>, <code>it</code>, <code>ko</code>, <code>ja</code>, <code>es</code>,
1.1 ot 185: <code>zh-cn</code>, <code>nl</code>, <code>de</code>.</td>
186: <td>Anglais (<code>en</code>).</td>
187: </tr>
188: <tr>
189: <th>warning</th>
190: <td>La granularité des avertissements : <code>no</code> pour aucun avertissement, <code>0</code> pour moins, <code>1</code> ou <code>2</code> pour plus</td>
191: <td>2</td>
192: </tr>
193: </tbody>
194: </table>
195:
196: <h4 id="api">L'API de service Web du validateur CSS : documentation de l'interface de validation SOAP 1.2</h4>
197: <p>Pour une assistance technique supplémentaire, en particulier concernant la sortie SOAP 1.2 et tous les moyens possibles d'appeler
198: le validateur, voir l'<a href="./api.html">API de service Web du validateur CSS</a>.</p>
199:
200: </div>
201: </div>
202: <!-- End of "main" DIV. -->
203:
204: <ul class="navbar" id="menu">
205: <li><strong><a href="./" title="Accueil du service de validation CSS du W3C">Accueil</a></strong> <span class="hideme">|</span></li>
206: <li><a href="about.html" title="À propos de ce service">À propos</a> <span class="hideme">|</span></li>
207: <li><a href="documentation.html" title="Documentation du service de validation CSS du W3C">Documentation</a> <span class="hideme">|</span></li>
208: <li><a href="DOWNLOAD.html" title="Télécharger le validateur CSS">Téléchargement</a> <span class="hideme">|</span></li>
209: <li><a href="Email.html" title="Donner un avis à propos de ce service">Commentaires</a> <span class="hideme">|</span></li>
210: <li><a href="thanks.html" title="Mentions et remerciements">Remerciements</a><span class="hideme">|</span></li>
211: </ul>
212:
1.3 ot 213: <ul id="lang_choice">
1.10 ot 214:
1.12 ot 215: <li><a href="manual.html.de"
1.3 ot 216: lang="de"
217: xml:lang="de"
218: hreflang="de"
1.10 ot 219: rel="alternate">Deutsch</a>
220: </li>
221:
1.12 ot 222: <li><a href="manual.html.en"
1.3 ot 223: lang="en"
224: xml:lang="en"
1.10 ot 225: hreflang="en"
226: rel="alternate">English</a>
227: </li>
228:
1.12 ot 229: <li><a href="manual.html.es"
1.10 ot 230: lang="es"
231: xml:lang="es"
232: hreflang="es"
233: rel="alternate">Español</a>
234: </li>
235:
1.12 ot 236: <li><a href="manual.html.fr"
1.10 ot 237: lang="fr"
238: xml:lang="fr"
239: hreflang="fr"
240: rel="alternate">Français</a>
241: </li>
242:
1.12 ot 243: <li><a href="manual.html.ko"
1.10 ot 244: lang="ko"
245: xml:lang="ko"
246: hreflang="ko"
247: rel="alternate">한국어</a>
248: </li>
249:
1.12 ot 250: <li><a href="manual.html.it"
1.3 ot 251: lang="it"
252: xml:lang="it"
253: hreflang="it"
1.10 ot 254: rel="alternate">Italiano</a>
255: </li>
256:
1.12 ot 257: <li><a href="manual.html.nl"
1.3 ot 258: lang="nl"
259: xml:lang="nl"
260: hreflang="nl"
1.10 ot 261: rel="alternate">Nederlands</a>
262: </li>
263:
1.12 ot 264: <li><a href="manual.html.ja"
1.3 ot 265: lang="ja"
266: xml:lang="ja"
267: hreflang="ja"
1.10 ot 268: rel="alternate">日本語</a>
269: </li>
270:
1.12 ot 271: <li><a href="manual.html.pl-PL"
1.10 ot 272: lang="pl-PL"
273: xml:lang="pl-PL"
274: hreflang="pl-PL"
275: rel="alternate">Polski</a>
276: </li>
277:
1.12 ot 278: <li><a href="manual.html.pt-BR"
1.10 ot 279: lang="pt-BR"
280: xml:lang="pt-BR"
281: hreflang="pt-BR"
282: rel="alternate">Português</a>
283: </li>
284:
1.12 ot 285: <li><a href="manual.html.ru"
1.10 ot 286: lang="ru"
287: xml:lang="ru"
288: hreflang="ru"
289: rel="alternate">Русский</a>
290: </li>
291:
1.12 ot 292: <li><a href="manual.html.sv"
1.10 ot 293: lang="sv"
294: xml:lang="sv"
295: hreflang="sv"
296: rel="alternate">Svenska</a>
297: </li>
298:
1.12 ot 299: <li><a href="manual.html.zh-cn"
1.10 ot 300: lang="zh-cn"
301: xml:lang="zh-cn"
302: hreflang="zh-cn"
303: rel="alternate">简体中文</a>
304: </li>
1.3 ot 305: </ul>
306:
307:
1.10 ot 308:
309:
310:
1.11 ot 311:
312:
1.5 ot 313: <div id="footer">
314: <p id="activity_logos">
315:
1.1 ot 316: <a href="http://www.w3.org/QA/" title="L'activité Assurance Qualité du W3C vous offre des outils Web gratuits de qualité et plus encore"><img src="http://www.w3.org/QA/2002/12/qa-small.png" alt="QA" /></a><a href="http://www.w3.org/Style/CSS/learning" title="Plus d'informations concernant les feuilles de style en cascade"><img src="images/woolly-icon" alt="CSS" /></a>
317: </p>
318:
319: <p id="support_logo">
1.14 ot 320: <a href="http://www.w3.org/QA/Tools/Donate">
321: <img src="http://www.w3.org/QA/Tools/I_heart_validator" alt="I heart Validator logo" title=" Validators Donation Program" />
322: </a>
1.1 ot 323: </p>
324:
325: <p class="copyright">
1.13 ot 326: <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Copyright">Copyright</a> © 1994-2009
1.1 ot 327: <a href="http://www.w3.org/"><abbr lang="en" title="World Wide Web Consortium">W3C</abbr></a>®
328: (<a href="http://www.csail.mit.edu/"><abbr lang="en" title="Massachusetts Institute of Technology">MIT</abbr></a>,
329: <a href="http://www.ercim.org/"><abbr lang="en" title="European Research Consortium for Informatics and Mathematics">ERCIM</abbr></a>,
330: <a href="http://www.keio.ac.jp/">Keio</a>), tous droits réservés.
331: Les règles de <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Legal_Disclaimer">responsabilité</a>,
332: de <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#W3C_Trademarks">nom de marque</a>,
333: d'<a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-documents">utilisation des documents</a>
334: et d'<a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-software">octroi de licences logicielles</a>
335: du W3C s'appliquent. Vos interactions avec ce site sont conformes à nos déclarations de confidentialité
336: <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Public">publiques</a> et vis-à-vis
337: de nos <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Members">membres</a>.
338: </p>
1.5 ot 339: </div>
1.1 ot 340: </body>
341: </html>
Webmaster