Annotation of 2002/css-validator/manual.html.nl, revision 1.15

1.1       ot          1: <?xml version="1.0"?>
                      2: <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
                      3:     "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
                      4: <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="nl" lang="nl">
                      5: <head>
1.15    ! ot          6: <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
1.1       ot          7:   <title>CSS Validator User Manual</title>
                      8:   <link rev="made" href="mailto:www-validator-css@w3.org" />
                      9:   <link rev="start" href="./" title="Home Pagina" />
                     10:   <style type="text/css" media="all">
                     11:     @import "style/base.css";    
                     12:     @import "style/docs.css";
                     13:   </style>
                     14:   <meta name="revision"
1.15    ! ot         15:   content="$Id: manual.html.nl,v 1.14 2009/01/08 22:40:34 ot Exp $" />
        !            16:   <!-- SSI Template Version: $Id: manual.html.nl,v 1.14 2009/01/08 22:40:34 ot Exp $ -->
1.1       ot         17: 
                     18: </head>
                     19: 
                     20: <body>
                     21:   <div id="banner">
1.4       ot         22:    <h1 id="title"><a href="http://www.w3.org/"><img alt="W3C" width="110" height="61" id="logo" src="./images/w3c.png" /></a>
                     23:    <a href="./"><span>CSS Validation Service</span></a></h1>
                     24:    <p id="tagline">
                     25:      Check Cascading Style Sheets (CSS) and (X)HTML documents with style sheets
                     26:    </p>
                     27:   </div>
1.1       ot         28: 
                     29: <div id="main">
                     30: <!-- This DIV encapsulates everything in this page - necessary for the positioning -->
                     31: 
                     32: <div class="doc">
                     33: 
                     34: <h2>CSS Validator Gebruikers Handleiding</h2>
                     35: 
                     36: <h3 id="TableOfContents">Inhoudsopgave</h3>
                     37: 
                     38: <div id="toc">
                     39: <ul>
                     40:   <li><a href="#use">Hoe gebruik ik de CSS Validator</a>
                     41:     <ul>
                     42:       <li><a href="#url">Valideren via het opgeven van een URL</a></li>
                     43:       <li><a href="#fileupload">Valideren via het uploaden van een bestand</a></li>
                     44: 
                     45:       <li><a href="#directinput">Valideren via de directe invoer</a></li>
                     46:       <li><a href="#basicvalidation">Wat doet de basis validatie?</a></li>
                     47:     </ul>
                     48:   </li>
                     49:   <li><a href="#advanced">Geavanceerde validatie</a>
                     50:     <ul>
                     51:        <li><a href="#paramwarnings">Waarschuwingen</a></li>
                     52: 
                     53:        <li><a href="#paramprofile">Profiel</a></li>
                     54:        <li><a href="#parammedium">Medium</a></li>
                     55:     </ul>
                     56:   </li>
                     57:   <li><a href="#expert">Voor de experts</a>
                     58:     <ul>
                     59:        <li><a href="#requestformat">Validation Verzoek Formaat</a></li>
                     60: 
                     61:        <li><a href="#api">CSS Validator Web Service API</a></li>
                     62:     </ul>
                     63:    </li>
                     64: </ul>
                     65: </div>
                     66: 
                     67: <p id="skip"></p>
                     68: 
                     69: <h3 id="use">Hoe gebruik ik de CSS Validator</h3>
                     70: 
                     71: <p>
                     72: De makkelijkste manier om een document te checken is door de basis interface te gebruiken. In die pagina
                     73:  vind je drie formulieren die corresponderen met drie mogelijkheden:
                     74: 
                     75: </p>
                     76: 
                     77: <h4 id="url">Valideren via het opgeven van een URL</h4>
                     78: <p>
                     79:     Voer simpelweg de URI in van het document dat je wilt valideren. 
                     80:     Het document kan zowel het HTML als het CSS formaat zijn.
                     81: </p>
                     82: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;" 
1.3       ot         83:     src="./images/uri_basic_nl.png" alt="Validatie door middel van een URI" />
1.1       ot         84: 
                     85: <h4 id="fileupload">Valideren via het uploaden van een bestand</h4>    
                     86: <p>
                     87:     Deze oplossing staat je toe een bestand dat je wilt valideren te uploaden.
                     88:        Klik op de "Bladeren..." knop en selecteer het bestand dat je wilt controleren.
                     89: </p>
                     90: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;" 
1.3       ot         91:     src="./images/file_upload_basic_nl.png" 
1.1       ot         92:     alt="Valideren via het uploaden van een bestand" />
                     93: 
                     94: <p>
                     95:     Deze methode staat alleen CSS documenten toe. Dit betekend dat je geen
                     96:        (X)HTML documenten kunt uploaden. Je moet ook zorgvuldig zijn met @import regels,
                     97:        omdat deze alleen gevolgd worden als deze expliciet naar een publieke URI verwijzen.
                     98:        (dus vergeet relatieve paden als je deze oplossing gebruikt)
                     99: </p>
                    100:    
                    101: <h4 id="directinput">Valideren via de directe invoer</h4>
                    102: <p>
                    103:     Deze methode is perfect voor het testen van CSS fragmenten. Je schrijft gewoon
                    104:        je CSS in het tekstveld.
                    105: </p>
                    106: <img style="display: block; margin-left:auto; margin-right: auto;" 
1.3       ot        107:     src="./images/direct_input_basic_nl.png" 
1.1       ot        108:     alt="Valideren via directe invoer" />
                    109: <p>
                    110:     Dezelfde opmerkingen als hiervoor zijn van toepassing. Deze methode is erg handig als
                    111:        je een probleem hebt en help nodig hebt van de community.
                    112:     Dit is ook erg handig om een eventuele bug te rapporteren, 
                    113:        omdat je recht kun linken naar de resulterende URL om een voorbeeld te geven.
                    114: </p>    
                    115: 
                    116: <h4 id="basicvalidation">Wat doet de basis validatie?</h4>
                    117: 
                    118: <p>    
                    119:     Als de basis interface gebruikt wordt, controleert de validator de geldigheid van de CSS
1.7       ot        120:        met <a href="http://www.w3.org/TR/CSS21">CSS 2.1</a>, de huidige CSS standaard.<br />
1.1       ot        121:     De validator produceert een XHTML output zonder waarschuwingen. (standaard krijg je alleen errors te zien)<br />
                    122:     Het medium is ingesteld op "all", want dit is het medium dat geschikt is voor alle apparaten.
                    123:     (zie ook <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">
                    124:     http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html</a> voor een complete beschrijving van de verschillende typen media)
                    125: </p>
                    126: 
                    127: <h3 id="advanced">Geavanceerde validatie</h3>
                    128: 
                    129: <p>
                    130:     Als je een iets meer specifieke controle nodig hebt, kun je de geavanceerde interface gebruiken die je
                    131:        toestaat drie parameters in te stellen. Hieronder staat een toelichting voor die drie parameters.
                    132: </p>
                    133: 
                    134: <h4 id="paramwarnings">Waarschuwingen</h4>
                    135: 
                    136: <p>
                    137:     Deze parameter is handig om het aantal meldingen dat de validator geeft
                    138:        te tunen. De validator kan twee typen berichten geven, namelijk errors en waarschuwingen.
                    139:     Errors worden gegeven als de gecontroleerde CSS de CSS standaarden niet respecteert.
                    140:        Waarschuwingen zijn verschillend van errors omdat deze geen problemen markeren die te maken hebben
                    141:        met de specificaties. Waarschuwingen zijn er om de CSS ontwikkelaar te waarschuwen (!) dat er
                    142:        punten zijn die misschien gevaarlijk zijn en zouden kunnen leiden tot onvoorspelbaar gedrag
                    143:        in combinatie met sommige browsers.
                    144: </p>
                    145: <p>
                    146: 
                    147:     Een typische waarschuwing heeft te maken met font-family: als je geen generiek lettertype opgeeft,
                    148:        zal je een waarschuwing krijgen dat je er een moet toevoegen aan het einde van de regel,
                    149:        omdat als de browser de gespecificeerde lettertypen niet kent, hij terug zal vallen op zijn standaard
                    150:        lettertype, en dat zou kunnen leiden tot lay-outs die zich onvoorspelbaar gedragen.
                    151: </p>
                    152: 
                    153: <h4 id="paramprofile">Profiel</h4>
                    154: 
                    155: <p>
                    156:     De CSS validator kan controleren op verschillende CSS profielen.
                    157:        Een profiel definieert alle functies die een implementatie op een specifiek platform
                    158:        zou moeten implementeren. Deze definitie wordt gehaald van
                    159:     <a href="http://www.w3.org/Style/2004/css-charter-long.html#modules-and-profiles0">
                    160:        de CSS webpagina
                    161:     </a>. De standaard keuze correspondeert met het profiel dat op dit moment het meest wordt toegepast: 
                    162:     <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2">CSS 2</a>.
                    163: </p>
                    164: 
                    165: <h4 id="parammedium">Medium</h4>
                    166: 
                    167: <p>
                    168:     De parameter medium is hetzelfde als de @media regel, die wordt toegepast op het hele document.
                    169:        Je kunt meer informatie over media vinden op 
                    170:     <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">
                    171:        http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html
                    172:     </a>.
                    173: </p>
                    174: 
                    175: <h3 id="expert">Voor de experts</h3>
                    176: 
                    177: <h4 id="requestformat">Validation Verzoek Formaat</h4>
                    178: 
                    179: <p>Hieronder staat een tabel met de parameters die je kunt gebruiken om een verzoek te sturen naar de W3C
                    180: CSS Validator.</p>
                    181: 
                    182: <p>Als je de publieke W3C validatie server wilt gebruiken,
                    183: gebruik de parameters hieronder in combinatie met de volgende basis URI:<br />
                    184: <kbd>http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator</kbd><br />
                    185: (vervang de URI met het adres van je eigen server 
                    186: als je een eigen instantie van de validator wilt aanroepen.)</p>
                    187: 
                    188: <p><strong>Opmerking</strong>: Als je de validator wilt aanroepen voor een groep documenten of vaak achter
                    189: elkaar, zorg er dan asjeblieft voor dat je script minstens <strong>een seconde</strong> wacht tussen de verschillende verzoeken.
                    190: De CSS Validatie service is een gratis, publieke
                    191: service voor iedereen, je respect wordt gewaardeerd. Bedankt.</p>
                    192: 
                    193: <table class="refdoc">
                    194:   <tbody>
                    195:     <tr>
                    196:       <th>Parameter</th>
                    197:       <th>Beschrijving</th>
                    198:       <th>Standaardwaarde</th>
                    199:     </tr>
                    200: 
                    201:     <tr>
                    202:       <th>uri</th>
                    203:       <td>De <acronym title="Universal Resource Locator">URL</acronym> van
                    204:         het document dat gevalideed moet worden. CSS en HTML documenten zijn toegestaan.</td>
                    205:       <td>Geen, maar deze of de <code>text</code> parameter moet opgegeven worden.</td>
                    206: 
                    207:     </tr>
                    208:     <tr>
                    209:       <th>text</th>
                    210:       <td>Het te valideren document, alleen CSS is toegestaan.</td>
                    211:       <td>Geen, maar deze of de <code>uri</code> parameter moet opgegeven worden.</td>
                    212:     </tr>
                    213: 
                    214:     <tr>
                    215:       <th>usermedium</th>
                    216:       <td>Het <a href="http://www.w3.org/TR/CSS2/media.html">medium</a> dat gebruikt 
                    217:          wordt voor de validatie, zoals <code>screen</code>,
                    218:          <code>print</code>, <code>braille</code>...</td>
                    219: 
                    220:       <td><code>all</code></td>
                    221:     </tr>
                    222:     <tr>
                    223:       <th>output</th>
                    224:       <td>Bepaalt het output formaat van de validator. Mogelijke formaten zijn
                    225:        <code>text/html</code> en <code>html</code> (XHTML document, 
                    226:        Content-Type: text/html), 
                    227:        <code>application/xhtml+xml</code> en <code>xhtml</code> (XHTML 
                    228:        document, Content-Type: application/xhtml+xml), 
                    229:        <code>application/soap+xml</code> en <code>soap12</code> (SOAP 1.2 
                    230:        document, Content-Type: application/soap+xml), 
                    231:        <code>text/plain</code> en <code>text</code> (text document, 
                    232:        Content-Type: text/plain),
                    233:        overig (XHTML document, Content-Type: text/plain)       
                    234:       </td>
                    235: 
                    236:       <td>html</td>
                    237:     </tr>
                    238:     <tr>
                    239:       <th>profile</th>
                    240:       <td>Het CSS profiel gebruikt voor de validatie. Opties zijn:
                    241:         <code>css1</code>, <code>css2</code>, <code>css21</code>,
                    242:         <code>css3</code>, <code>svg</code>, <code>svgbasic</code>,
                    243:         <code>svgtiny</code>, <code>mobile</code>, <code>atsc-tv</code>,
                    244:         <code>tv</code> of <code>none</code></td>
                    245: 
                    246:       <td>De meest recente W3C Recommendation: CSS 2</td>
                    247:     </tr>
                    248:     <tr>
                    249:       <th>lang</th>
                    250:       <td>De taal die gebruikt wordt voor de reactie, op dit moment <code>en</code>,
1.9       ot        251:         <code>fr</code>, <code>it</code>, <code>ko</code>, <code>ja</code>, <code>es</code>,
1.1       ot        252:         <code>zh-cn</code>, <code>nl</code> en <code>de</code>.</td>
                    253: 
                    254:       <td>English (<code>en</code>).</td>
                    255:     </tr>
                    256:     <tr>
                    257:       <th>warning</th>
                    258:       <td>Het waarschuwingen level, <code>no</code> voor geen waarschuwingen, <code>0</code> 
                    259:        voor minder waarschuwingen, <code>1</code> of <code>2</code> voor meer waarschuwingen
                    260:       </td>
                    261: 
                    262:       <td>2</td>
                    263:     </tr>
                    264:   </tbody>
                    265: </table>
                    266: 
                    267: <h4 id="api">CSS Validator Web Service API: SOAP 1.2 validation interface documentation</h4>
                    268: <p>    
                    269:     Voor technische help, en specifieke vragen over de SOAP 1.2 output en alle 
                    270:     mogelijke manieren om de validator aan te spreken, zie de 
                    271:     <a href="./api.html">CSS Validator Web Service API</a>.       
                    272: </p>
                    273: 
                    274: </div>
                    275: </div>
                    276: <!-- End of "main" DIV. -->
                    277: 
                    278:    <ul class="navbar"  id="menu">
                    279:        <li><strong><a href="./" title="Home pagina van de W3C CSS Validatie Service">Home</a></strong> <span class="hideme">|</span></li>
                    280:        <li><a href="about.html" title="Over deze service">Over</a> <span class="hideme">|</span></li>
                    281:         <li><a href="documentation.html" title="Documentatie voor de W3C CSS Validatie Service">Documentatie</a> <span class="hideme">|</span></li>
                    282: 
                    283:         <li><a href="DOWNLOAD.html" title="Download de CSS validator">Download</a> <span class="hideme">|</span></li>
                    284:         <li><a href="Email.html" title="Hoe reacties te geven over deze service">Reacties</a> <span class="hideme">|</span></li>
                    285:         <li><a href="thanks.html" title="Credits en Erkenning">Credits</a><span class="hideme">|</span></li>
                    286:       </ul>
                    287: 
1.13      ot        288:       <ul id="lang_choice">
                    289:      
                    290:      <li><a href="manual.html.de"
                    291:          lang="de"
                    292:          xml:lang="de"
                    293:          hreflang="de"
                    294:          rel="alternate">Deutsch</a>
                    295:      </li>
                    296:      
                    297:      <li><a href="manual.html.en"
                    298:          lang="en"
                    299:          xml:lang="en"
                    300:          hreflang="en"
                    301:          rel="alternate">English</a>
                    302:      </li>
                    303:      
                    304:      <li><a href="manual.html.es"
                    305:          lang="es"
                    306:          xml:lang="es"
                    307:          hreflang="es"
                    308:          rel="alternate">Español</a>
                    309:      </li>
                    310:      
                    311:      <li><a href="manual.html.fr"
                    312:          lang="fr"
                    313:          xml:lang="fr"
                    314:          hreflang="fr"
                    315:          rel="alternate">Français</a>
                    316:      </li>
                    317:      
                    318:      <li><a href="manual.html.ko"
                    319:          lang="ko"
                    320:          xml:lang="ko"
                    321:          hreflang="ko"
                    322:          rel="alternate">한국어</a>
                    323:      </li>
                    324:      
                    325:      <li><a href="manual.html.it"
                    326:          lang="it"
                    327:          xml:lang="it"
                    328:          hreflang="it"
                    329:          rel="alternate">Italiano</a>
                    330:      </li>
                    331:      
                    332:      <li><a href="manual.html.nl"
                    333:          lang="nl"
                    334:          xml:lang="nl"
                    335:          hreflang="nl"
                    336:          rel="alternate">Nederlands</a>
                    337:      </li>
                    338:      
                    339:      <li><a href="manual.html.ja"
                    340:          lang="ja"
                    341:          xml:lang="ja"
                    342:          hreflang="ja"
                    343:          rel="alternate">日本語</a>
                    344:      </li>
                    345:      
                    346:      <li><a href="manual.html.pl-PL"
                    347:          lang="pl-PL"
                    348:          xml:lang="pl-PL"
                    349:          hreflang="pl-PL"
                    350:          rel="alternate">Polski</a>
                    351:      </li>
                    352:      
                    353:      <li><a href="manual.html.pt-BR"
                    354:          lang="pt-BR"
                    355:          xml:lang="pt-BR"
                    356:          hreflang="pt-BR"
                    357:          rel="alternate">Português</a>
                    358:      </li>
                    359:      
                    360:      <li><a href="manual.html.ru"
                    361:          lang="ru"
                    362:          xml:lang="ru"
                    363:          hreflang="ru"
                    364:          rel="alternate">Русский</a>
                    365:      </li>
                    366:      
                    367:      <li><a href="manual.html.sv"
                    368:          lang="sv"
                    369:          xml:lang="sv"
                    370:          hreflang="sv"
                    371:          rel="alternate">Svenska</a>
                    372:      </li>
                    373:      
                    374:      <li><a href="manual.html.zh-cn"
                    375:          lang="zh-cn"
                    376:          xml:lang="zh-cn"
                    377:          hreflang="zh-cn"
                    378:          rel="alternate">简体中文</a>
                    379:      </li>
                    380: </ul>
                    381: 
                    382: 
                    383: 
                    384: 
1.10      ot        385: 
1.2       ot        386: 
                    387: 
1.4       ot        388:    <div id="footer">
1.1       ot        389:    <p id="activity_logos">
1.4       ot        390: 
1.1       ot        391:       <a href="http://www.w3.org/QA/" title="W3C's Quality Assurance Activity, brengt je gratis Web kwaliteits tools en meer"><img src="http://www.w3.org/QA/2002/12/qa-small.png" alt="QA" /></a><a href="http://www.w3.org/Style/CSS/learning" title="Leer meer over Cascading Style Sheets"><img src="images/woolly-icon" alt="CSS" /></a>
                    392:    </p>
                    393: 
                    394:    <p id="support_logo">
1.14      ot        395:    <a href="http://www.w3.org/QA/Tools/Donate">
                    396:    <img src="http://www.w3.org/QA/Tools/I_heart_validator" alt="I heart Validator logo" title=" Validators Donation Program" />
                    397:    </a>
1.1       ot        398:    </p>
                    399: 
                    400:     <p class="copyright">
                    401: 
1.13      ot        402:       <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Copyright">Copyright</a> &copy; 1994-2009
1.1       ot        403:       <a href="http://www.w3.org/"><acronym title="World Wide Web Consortium">W3C</acronym></a>&reg;
                    404: 
                    405:       (<a href="http://www.csail.mit.edu/"><acronym title="Massachusetts Institute of Technology">MIT</acronym></a>,
                    406:       <a href="http://www.ercim.org/"><acronym title="European Research Consortium for Informatics and Mathematics">ERCIM</acronym></a>,
                    407:       <a href="http://www.keio.ac.jp/">Keio</a>),
                    408:       Alle Rechten Voorbehouden.
                    409:       W3C <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#Legal_Disclaimer">aansprakelijkheid</a>,
                    410:       <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/ipr-notice#W3C_Trademarks">handelsmerk</a>,
                    411:       <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-documents">document gebruik</a>
                    412: 
                    413:       en de <a rel="Copyright" href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/copyright-software">software licentie</a>
                    414: 
                    415:       regels zijn van toepassing. Je interacties met deze site zijn in overeenstemming
                    416:       met onze <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Public">publieke</a> en
                    417:       <a href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/privacy-statement#Members">Member</a> privacy
                    418:       verklaringen.
                    419:     </p>
                    420: 
1.4       ot        421: </div>
1.1       ot        422:   </body>
                    423: 
                    424: </html>
                    425: 
                    426: 
                    427: 

Webmaster