@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
1111msgstr ""
1212"Project-Id-Version : meld\n "
1313"Report-Msgid-Bugs-To : Stephen Kennedy <stevek@gnome.org>\n "
14- "POT-Creation-Date : 2013-08-11 01:27 +0200\n "
15- "PO-Revision-Date : 2013-08-11 01:28 +0200\n "
14+ "POT-Creation-Date : 2013-09-15 02:38 +0200\n "
15+ "PO-Revision-Date : 2013-09-15 02:39 +0200\n "
1616"Last-Translator : Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n "
1717"Language-Team : Polish <gnomepl@aviary.pl>\n "
1818"Language : pl\n "
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Nazwa kolumny"
6969msgid "_Add"
7070msgstr "_Dodaj"
7171
72- #: ../data/ui/EditableList.ui.h:5 ../meld/vcview.py:175 ../meld/vcview.py:710
72+ #: ../data/ui/EditableList.ui.h:5 ../meld/vcview.py:175 ../meld/vcview.py:715
7373msgid "_Remove"
7474msgstr "U_suń"
7575
@@ -192,10 +192,10 @@ msgstr "Automatyczny powrót do początku"
192192#: ../data/ui/meldapp.ui.h:2
193193msgid ""
194194"Copyright © 2002-2009 Stephen Kennedy\n"
195- "Copyright © 2009-2012 Kai Willadsen"
195+ "Copyright © 2009-2013 Kai Willadsen"
196196msgstr ""
197197"Copyright © 2002-2009 Stephen Kennedy\n"
198- "Copyright © 2009-2012 Kai Willadsen"
198+ "Copyright © 2009-2013 Kai Willadsen"
199199
200200#: ../data/ui/meldapp.ui.h:4
201201msgid ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Kopiuje element na prawo"
557557msgid "Delete selected"
558558msgstr "Usuwa zaznaczone"
559559
560- #: ../meld/dirdiff.py:273 ../meld/filediff.py:1366 ../meld/filediff.py:1401
560+ #: ../meld/dirdiff.py:273 ../meld/filediff.py:1368 ../meld/filediff.py:1403
561561msgid "Hide"
562562msgstr "Ukryj"
563563
@@ -670,8 +670,8 @@ msgstr ""
670670msgid "'%s' hidden by '%s'"
671671msgstr "\" %s\" ukryty przez \" %s\" "
672672
673- #: ../meld/dirdiff.py:805 ../meld/filediff.py:1094 ../meld/filediff.py:1370
674- #: ../meld/filediff.py:1403
673+ #: ../meld/dirdiff.py:805 ../meld/filediff.py:1096 ../meld/filediff.py:1372
674+ #: ../meld/filediff.py:1405
675675msgid "Hi_de"
676676msgstr "_Ukryj"
677677
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
695695"\n"
696696"%s."
697697
698- #: ../meld/dirdiff.py:862 ../meld/vcview.py:740
698+ #: ../meld/dirdiff.py:862 ../meld/vcview.py:745
699699#, python-format
700700msgid ""
701701"'%s' is a directory.\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr ""
704704"\" %s\" jest katalogiem.\n"
705705"Usunąć łącznie z katalogami podrzędnymi?"
706706
707- #: ../meld/dirdiff.py:869 ../meld/vcview.py:745
707+ #: ../meld/dirdiff.py:869 ../meld/vcview.py:750
708708#, python-format
709709msgid ""
710710"Error removing %s\n"
@@ -955,78 +955,78 @@ msgstr ""
955955"Filtr \" %s\" zmienił liczbę wierszy w pliku. Porównanie będzie niepoprawne. "
956956"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku użytkownika."
957957
958- #: ../meld/filediff.py:1082
958+ #: ../meld/filediff.py:1084
959959#, python-format
960960msgid "[%s] Set num panes"
961961msgstr "[%s] Ustawianie liczby paneli"
962962
963- #: ../meld/filediff.py:1088
963+ #: ../meld/filediff.py:1090
964964#, python-format
965965msgid "[%s] Opening files"
966966msgstr "[%s] Otwieranie plików"
967967
968- #: ../meld/filediff.py:1112 ../meld/filediff.py:1122 ../meld/filediff.py:1135
969- #: ../meld/filediff.py:1141
968+ #: ../meld/filediff.py:1114 ../meld/filediff.py:1124 ../meld/filediff.py:1137
969+ #: ../meld/filediff.py:1143
970970msgid "Could not read file"
971971msgstr "Nie można odczytać pliku"
972972
973- #: ../meld/filediff.py:1113
973+ #: ../meld/filediff.py:1115
974974#, python-format
975975msgid "[%s] Reading files"
976976msgstr "[%s] Odczytywanie plików"
977977
978- #: ../meld/filediff.py:1123
978+ #: ../meld/filediff.py:1125
979979#, python-format
980980msgid "%s appears to be a binary file."
981981msgstr "%s wygląda na plik binarny."
982982
983- #: ../meld/filediff.py:1136
983+ #: ../meld/filediff.py:1138
984984#, python-format
985985msgid "%s is not in encodings: %s"
986986msgstr "%s nie jest zakodowany z użyciem: %s"
987987
988- #: ../meld/filediff.py:1170
988+ #: ../meld/filediff.py:1172
989989#, python-format
990990msgid "[%s] Computing differences"
991991msgstr "[%s] Analizowanie różnic"
992992
993- #: ../meld/filediff.py:1357
993+ #: ../meld/filediff.py:1359
994994msgid ""
995995"Text filters are being used, and may be masking differences between files. "
996996"Would you like to compare the unfiltered files?"
997997msgstr ""
998998"Filtry tekstowe są aktywne i mogą ukrywać różnice między plikami. Porównać "
999999"pliki bez uwzględniania filtrów?"
10001000
1001- #: ../meld/filediff.py:1363
1001+ #: ../meld/filediff.py:1365
10021002msgid "Files are identical"
10031003msgstr "Pliki są identyczne"
10041004
1005- #: ../meld/filediff.py:1373
1005+ #: ../meld/filediff.py:1375
10061006msgid "Show without filters"
10071007msgstr "Wyświetl bez filtrów"
10081008
1009- #: ../meld/filediff.py:1395
1009+ #: ../meld/filediff.py:1397
10101010msgid "Change highlighting incomplete"
10111011msgstr "Wyróżnianie zmian jest niepełne"
10121012
1013- #: ../meld/filediff.py:1396
1013+ #: ../meld/filediff.py:1398
10141014msgid ""
10151015"Some changes were not highlighted because they were too large. You can force "
10161016"Meld to take longer to highlight larger changes, though this may be slow."
10171017msgstr ""
10181018"Niektóre zmiany nie zostały wyróżnione, ponieważ były za duże. Można "
10191019"wymusić, aby program Meld wyróżnił większe zmiany, ale może to być wolne."
10201020
1021- #: ../meld/filediff.py:1405
1021+ #: ../meld/filediff.py:1407
10221022msgid "Keep highlighting"
10231023msgstr "Wyróżniaj dalej"
10241024
1025- #: ../meld/filediff.py:1407
1025+ #: ../meld/filediff.py:1409
10261026msgid "_Keep highlighting"
10271027msgstr "_Wyróżniaj dalej"
10281028
1029- #: ../meld/filediff.py:1539
1029+ #: ../meld/filediff.py:1541
10301030#, python-format
10311031msgid ""
10321032"\" %s\" exists!\n"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
10351035"\" %s\" istnieje.\n"
10361036"Zastąpić?"
10371037
1038- #: ../meld/filediff.py:1552
1038+ #: ../meld/filediff.py:1554
10391039#, python-format
10401040msgid ""
10411041"Error writing to %s\n"
@@ -1046,19 +1046,19 @@ msgstr ""
10461046"\n"
10471047"%s."
10481048
1049- #: ../meld/filediff.py:1563
1049+ #: ../meld/filediff.py:1565
10501050msgid "Save Left Pane As"
10511051msgstr "Zapis lewego panelu jako"
10521052
1053- #: ../meld/filediff.py:1565
1053+ #: ../meld/filediff.py:1567
10541054msgid "Save Middle Pane As"
10551055msgstr "Zapis środkowego panelu jako"
10561056
1057- #: ../meld/filediff.py:1567
1057+ #: ../meld/filediff.py:1569
10581058msgid "Save Right Pane As"
10591059msgstr "Zapis prawego panelu jako"
10601060
1061- #: ../meld/filediff.py:1588
1061+ #: ../meld/filediff.py:1590
10621062#, python-format
10631063msgid ""
10641064"This file '%s' contains a mixture of line endings.\n"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
10691069"\n"
10701070"Który format ma zostać użyty?"
10711071
1072- #: ../meld/filediff.py:1604
1072+ #: ../meld/filediff.py:1606
10731073#, python-format
10741074msgid ""
10751075"'%s' contains characters not encodable with '%s'\n"
@@ -1078,11 +1078,11 @@ msgstr ""
10781078"\" %s\" zawiera znaki, których nie można zakodować przy pomocy \" %s\" \n"
10791079"Zapisać używając kodowania UTF-8?"
10801080
1081- #: ../meld/filediff.py:1972
1081+ #: ../meld/filediff.py:1974
10821082msgid "Live comparison updating disabled"
10831083msgstr "Wyłączono aktualizowanie porównań na żywo"
10841084
1085- #: ../meld/filediff.py:1973
1085+ #: ../meld/filediff.py:1975
10861086msgid ""
10871087"Live updating of comparisons is disabled when synchronization points are "
10881088"active. You can still manually refresh the comparison, and live updates will "
@@ -1684,11 +1684,11 @@ msgstr "Skanowanie %s"
16841684msgid "(Empty)"
16851685msgstr "(Pusty)"
16861686
1687- #: ../meld/vcview.py:704
1687+ #: ../meld/vcview.py:709
16881688msgid "Remove folder and all its files?"
16891689msgstr "Usunąć katalog i wszystkie zawarte w nim pliki?"
16901690
1691- #: ../meld/vcview.py:706
1691+ #: ../meld/vcview.py:711
16921692msgid ""
16931693"This will remove all selected files and folders, and all files within any "
16941694"selected folders, from version control."
@@ -1705,27 +1705,27 @@ msgstr ""
17051705"Błąd w wyrażeniu regularnym\n"
17061706"\" %s\" "
17071707
1708- #: ../meld/ui/historyentry.py:374
1708+ #: ../meld/ui/historyentry.py:381
17091709msgid "_Browse..."
17101710msgstr "_Przeglądaj..."
17111711
1712- #: ../meld/ui/historyentry.py:382
1712+ #: ../meld/ui/historyentry.py:389
17131713msgid "Path"
17141714msgstr "Ścieżka"
17151715
1716- #: ../meld/ui/historyentry.py:383
1716+ #: ../meld/ui/historyentry.py:390
17171717msgid "Path to file"
17181718msgstr "Ścieżka do pliku"
17191719
1720- #: ../meld/ui/historyentry.py:384
1720+ #: ../meld/ui/historyentry.py:391
17211721msgid "Pop up a file selector to choose a file"
17221722msgstr "Można użyć okna wyboru plików, aby wybrać plik"
17231723
1724- #: ../meld/ui/historyentry.py:522
1724+ #: ../meld/ui/historyentry.py:529
17251725msgid "Select directory"
17261726msgstr "Wybierz katalog"
17271727
1728- #: ../meld/ui/historyentry.py:526
1728+ #: ../meld/ui/historyentry.py:533
17291729msgid "Select file"
17301730msgstr "Wybierz plik"
17311731
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
17621762"Zignorowany:Bez wersji:::Błąd::Nowo dodany:Zmodyfikowany:Konflikt:Usunięty:"
17631763"Brakujący:Nieobecny"
17641764
1765- #: ../meld/vc/cvs.py:230
1765+ #: ../meld/vc/cvs.py:231
17661766#, python-format
17671767msgid ""
17681768"Error converting to a regular expression\n"
0 commit comments