@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
1111msgstr ""
1212"Project-Id-Version : meld\n "
1313"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14- "POT-Creation-Date : 2014-05-26 00:12 +0200\n "
15- "PO-Revision-Date : 2014-05-26 00:13 +0200\n "
14+ "POT-Creation-Date : 2014-06-10 20:50 +0200\n "
15+ "PO-Revision-Date : 2014-06-10 20:51 +0200\n "
1616"Last-Translator : Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n "
1717"Language-Team : Polish <gnomepl@aviary.pl>\n "
1818"Language : pl\n "
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "_Add"
575575msgstr "_Dodaj"
576576
577577#: ../data/ui/EditableList.ui.h:5 ../data/ui/vcview.ui.h:11
578- #: ../meld/vcview.py:743
578+ #: ../meld/vcview.py:747
579579msgid "_Remove"
580580msgstr "U_suń"
581581
@@ -1612,85 +1612,90 @@ msgstr "Skopiuj w gó_rę"
16121612msgid "Copy _down"
16131613msgstr "Skopiuj w _dół"
16141614
1615- #: ../meld/meldapp.py:160
1615+ #: ../meld/meldapp.py:169
16161616msgid "wrong number of arguments supplied to --diff"
16171617msgstr "błędna liczba parametrów dla opcji --diff"
16181618
1619- #: ../meld/meldapp.py:165
1619+ #: ../meld/meldapp.py:174
16201620msgid "Start with an empty window"
16211621msgstr "Rozpoczyna z pustym oknem"
16221622
1623- #: ../meld/meldapp.py:166 ../meld/meldapp.py:168
1623+ #: ../meld/meldapp.py:175 ../meld/meldapp.py:177
16241624msgid "file"
16251625msgstr "plik"
16261626
1627- #: ../meld/meldapp.py:166 ../meld/meldapp.py:170
1627+ #: ../meld/meldapp.py:175 ../meld/meldapp.py:179
16281628msgid "folder"
16291629msgstr "katalog"
16301630
1631- #: ../meld/meldapp.py:167
1631+ #: ../meld/meldapp.py:176
16321632msgid "Start a version control comparison"
16331633msgstr "Rozpoczyna porównanie systemu kontroli wersji"
16341634
1635- #: ../meld/meldapp.py:169
1635+ #: ../meld/meldapp.py:178
16361636msgid "Start a 2- or 3-way file comparison"
16371637msgstr "Rozpoczyna porównanie 2 lub 3 plików"
16381638
1639- #: ../meld/meldapp.py:171
1639+ #: ../meld/meldapp.py:180
16401640msgid "Start a 2- or 3-way folder comparison"
16411641msgstr "Rozpoczyna porównanie 2 lub 3 katalogów"
16421642
1643- #: ../meld/meldapp.py:209
1643+ #: ../meld/meldapp.py:223
1644+ #, python-format
1645+ msgid "Error: %s\n"
1646+ msgstr "Błąd: %s\n"
1647+
1648+ #: ../meld/meldapp.py:230
16441649msgid "Meld is a file and directory comparison tool."
16451650msgstr "Program Meld jest narzędziem do porównywania plików i katalogów."
16461651
1647- #: ../meld/meldapp.py:213
1652+ #: ../meld/meldapp.py:234
16481653msgid "Set label to use instead of file name"
16491654msgstr "Ustawia etykietę, która ma być użyta zamiast nazwy pliku"
16501655
1651- #: ../meld/meldapp.py:216
1656+ #: ../meld/meldapp.py:237
16521657msgid "Open a new tab in an already running instance"
16531658msgstr "Otwiera nową kartę w już uruchomionej kopii"
16541659
1655- #: ../meld/meldapp.py:219
1660+ #: ../meld/meldapp.py:240
16561661msgid "Automatically compare all differing files on startup"
16571662msgstr ""
16581663"Automatycznie porównuje wszystkie różniące się pliki podczas uruchamiania"
16591664
1660- #: ../meld/meldapp.py:222
1665+ #: ../meld/meldapp.py:243
16611666msgid "Ignored for compatibility"
16621667msgstr "Ignorowane - dla zachowania zgodności"
16631668
1664- #: ../meld/meldapp.py:226
1669+ #: ../meld/meldapp.py:247
16651670msgid "Set the target file for saving a merge result"
16661671msgstr "Ustawia nazwę pliku, w którym zapisany zostanie wynik scalenia"
16671672
1668- #: ../meld/meldapp.py:229
1673+ #: ../meld/meldapp.py:250
16691674msgid "Automatically merge files"
16701675msgstr "Automatycznie scala pliki"
16711676
1672- #: ../meld/meldapp.py:233
1677+ #: ../meld/meldapp.py:254
16731678msgid "Load a saved comparison from a Meld comparison file"
16741679msgstr "Wczytuje zapisane porównanie z pliku porównania programu Meld"
16751680
1676- #: ../meld/meldapp.py:237
1681+ #: ../meld/meldapp.py:258
16771682msgid "Create a diff tab for the supplied files or folders"
16781683msgstr "Tworzy kartę różnicy dla podanych plików lub katalogów"
16791684
1680- #: ../meld/meldapp.py:249
1685+ #: ../meld/meldapp.py:278
16811686#, python-format
16821687msgid "too many arguments (wanted 0-3, got %d)"
16831688msgstr "za dużo parametrów (powinno być 0-3, jest %d)"
16841689
1685- #: ../meld/meldapp.py:252
1690+ #: ../meld/meldapp.py:281
16861691msgid "can't auto-merge less than 3 files"
16871692msgstr "nie można automatycznie scalić mniej niż 3 plików"
16881693
1689- #: ../meld/meldapp.py:254
1694+ #: ../meld/meldapp.py:283
16901695msgid "can't auto-merge directories"
16911696msgstr "nie można automatycznie scalić katalogów"
16921697
1693- #: ../meld/meldapp.py:264
1698+ #: ../meld/meldapp.py:297
16941699msgid "Error reading saved comparison file"
16951700msgstr "Błąd podczas odczytywania zapisanego pliku porównania"
16961701
@@ -1699,7 +1704,7 @@ msgstr "Błąd podczas odczytywania zapisanego pliku porównania"
16991704msgid "<unnamed>"
17001705msgstr "<bez nazwy>"
17011706
1702- #: ../meld/melddoc.py:76 ../meld/melddoc.py:77
1707+ #: ../meld/melddoc.py:77 ../meld/melddoc.py:78
17031708msgid "untitled"
17041709msgstr "bez nazwy"
17051710
@@ -1916,7 +1921,7 @@ msgstr "etykieta"
19161921msgid "pattern"
19171922msgstr "wzorzec"
19181923
1919- #: ../meld/recent.py:105
1924+ #: ../meld/recent.py:114
19201925msgid "Version control:"
19211926msgstr "System kontroli wersji:"
19221927
@@ -2010,7 +2015,7 @@ msgstr "Brakujący"
20102015msgid "Not present"
20112016msgstr "Nieobecny"
20122017
2013- #: ../meld/vcview.py:233 ../meld/vcview.py:413
2018+ #: ../meld/vcview.py:233 ../meld/vcview.py:417
20142019msgid "Location"
20152020msgstr "Położenie"
20162021
@@ -2062,68 +2067,68 @@ msgid "Choose which version control system to use"
20622067msgstr "Proszę wybrać system kontroli wersji do użycia"
20632068
20642069#. TRANSLATORS: This is the location of the directory the user is diffing
2065- #: ../meld/vcview.py:413
2070+ #: ../meld/vcview.py:417
20662071#, python-format
20672072msgid "%s: %s"
20682073msgstr "%s: %s"
20692074
2070- #: ../meld/vcview.py:427 ../meld/vcview.py:435
2075+ #: ../meld/vcview.py:431 ../meld/vcview.py:439
20712076#, python-format
20722077msgid "Scanning %s"
20732078msgstr "Skanowanie %s"
20742079
2075- #: ../meld/vcview.py:475
2080+ #: ../meld/vcview.py:479
20762081msgid "(Empty)"
20772082msgstr "(Pusty)"
20782083
2079- #: ../meld/vcview.py:518
2084+ #: ../meld/vcview.py:522
20802085#, python-format
20812086msgid "%s — local"
20822087msgstr "%s — lokalne"
20832088
2084- #: ../meld/vcview.py:519
2089+ #: ../meld/vcview.py:523
20852090#, python-format
20862091msgid "%s — remote"
20872092msgstr "%s — zdalne"
20882093
2089- #: ../meld/vcview.py:527
2094+ #: ../meld/vcview.py:531
20902095#, python-format
20912096msgid "%s (local, merge, remote)"
20922097msgstr "%s (lokalne, scalanie, zdalne)"
20932098
2094- #: ../meld/vcview.py:532
2099+ #: ../meld/vcview.py:536
20952100#, python-format
20962101msgid "%s (remote, merge, local)"
20972102msgstr "%s (zdalne, scalanie, lokalne)"
20982103
2099- #: ../meld/vcview.py:543
2104+ #: ../meld/vcview.py:547
21002105#, python-format
21012106msgid "%s — repository"
21022107msgstr "%s — repozytorium"
21032108
2104- #: ../meld/vcview.py:549
2109+ #: ../meld/vcview.py:553
21052110#, python-format
21062111msgid "%s (working, repository)"
21072112msgstr "%s (kopia robocza, repozytorium)"
21082113
2109- #: ../meld/vcview.py:553
2114+ #: ../meld/vcview.py:557
21102115#, python-format
21112116msgid "%s (repository, working)"
21122117msgstr "%s (repozytorium, kopia robocza)"
21132118
2114- #: ../meld/vcview.py:737
2119+ #: ../meld/vcview.py:741
21152120msgid "Remove folder and all its files?"
21162121msgstr "Usunąć katalog i wszystkie zawarte w nim pliki?"
21172122
2118- #: ../meld/vcview.py:739
2123+ #: ../meld/vcview.py:743
21192124msgid ""
21202125"This will remove all selected files and folders, and all files within any "
21212126"selected folders, from version control."
21222127msgstr ""
21232128"Spowoduje to usunięcie z systemu kontroli wersji wszystkich zaznaczonych "
21242129"plików i katalogów, a także wszystkich plików w zaznaczonych katalogach."
21252130
2126- #: ../meld/vcview.py:773
2131+ #: ../meld/vcview.py:777
21272132#, python-format
21282133msgid "Error removing %s"
21292134msgstr "Błąd podczas usuwania %s"
0 commit comments