Skip to content

Commit ba3de8c

Browse files
committed
Updated Polish translation
1 parent d94dc81 commit ba3de8c

1 file changed

Lines changed: 44 additions & 39 deletions

File tree

po/pl.po

Lines changed: 44 additions & 39 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: meld\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 00:12+0200\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2014-05-26 00:13+0200\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2014-06-10 20:50+0200\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2014-06-10 20:51+0200\n"
1616
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
1717
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
1818
"Language: pl\n"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid "_Add"
575575
msgstr "_Dodaj"
576576

577577
#: ../data/ui/EditableList.ui.h:5 ../data/ui/vcview.ui.h:11
578-
#: ../meld/vcview.py:743
578+
#: ../meld/vcview.py:747
579579
msgid "_Remove"
580580
msgstr "U_suń"
581581

@@ -1612,85 +1612,90 @@ msgstr "Skopiuj w gó_rę"
16121612
msgid "Copy _down"
16131613
msgstr "Skopiuj w _dół"
16141614

1615-
#: ../meld/meldapp.py:160
1615+
#: ../meld/meldapp.py:169
16161616
msgid "wrong number of arguments supplied to --diff"
16171617
msgstr "błędna liczba parametrów dla opcji --diff"
16181618

1619-
#: ../meld/meldapp.py:165
1619+
#: ../meld/meldapp.py:174
16201620
msgid "Start with an empty window"
16211621
msgstr "Rozpoczyna z pustym oknem"
16221622

1623-
#: ../meld/meldapp.py:166 ../meld/meldapp.py:168
1623+
#: ../meld/meldapp.py:175 ../meld/meldapp.py:177
16241624
msgid "file"
16251625
msgstr "plik"
16261626

1627-
#: ../meld/meldapp.py:166 ../meld/meldapp.py:170
1627+
#: ../meld/meldapp.py:175 ../meld/meldapp.py:179
16281628
msgid "folder"
16291629
msgstr "katalog"
16301630

1631-
#: ../meld/meldapp.py:167
1631+
#: ../meld/meldapp.py:176
16321632
msgid "Start a version control comparison"
16331633
msgstr "Rozpoczyna porównanie systemu kontroli wersji"
16341634

1635-
#: ../meld/meldapp.py:169
1635+
#: ../meld/meldapp.py:178
16361636
msgid "Start a 2- or 3-way file comparison"
16371637
msgstr "Rozpoczyna porównanie 2 lub 3 plików"
16381638

1639-
#: ../meld/meldapp.py:171
1639+
#: ../meld/meldapp.py:180
16401640
msgid "Start a 2- or 3-way folder comparison"
16411641
msgstr "Rozpoczyna porównanie 2 lub 3 katalogów"
16421642

1643-
#: ../meld/meldapp.py:209
1643+
#: ../meld/meldapp.py:223
1644+
#, python-format
1645+
msgid "Error: %s\n"
1646+
msgstr "Błąd: %s\n"
1647+
1648+
#: ../meld/meldapp.py:230
16441649
msgid "Meld is a file and directory comparison tool."
16451650
msgstr "Program Meld jest narzędziem do porównywania plików i katalogów."
16461651

1647-
#: ../meld/meldapp.py:213
1652+
#: ../meld/meldapp.py:234
16481653
msgid "Set label to use instead of file name"
16491654
msgstr "Ustawia etykietę, która ma być użyta zamiast nazwy pliku"
16501655

1651-
#: ../meld/meldapp.py:216
1656+
#: ../meld/meldapp.py:237
16521657
msgid "Open a new tab in an already running instance"
16531658
msgstr "Otwiera nową kartę w już uruchomionej kopii"
16541659

1655-
#: ../meld/meldapp.py:219
1660+
#: ../meld/meldapp.py:240
16561661
msgid "Automatically compare all differing files on startup"
16571662
msgstr ""
16581663
"Automatycznie porównuje wszystkie różniące się pliki podczas uruchamiania"
16591664

1660-
#: ../meld/meldapp.py:222
1665+
#: ../meld/meldapp.py:243
16611666
msgid "Ignored for compatibility"
16621667
msgstr "Ignorowane - dla zachowania zgodności"
16631668

1664-
#: ../meld/meldapp.py:226
1669+
#: ../meld/meldapp.py:247
16651670
msgid "Set the target file for saving a merge result"
16661671
msgstr "Ustawia nazwę pliku, w którym zapisany zostanie wynik scalenia"
16671672

1668-
#: ../meld/meldapp.py:229
1673+
#: ../meld/meldapp.py:250
16691674
msgid "Automatically merge files"
16701675
msgstr "Automatycznie scala pliki"
16711676

1672-
#: ../meld/meldapp.py:233
1677+
#: ../meld/meldapp.py:254
16731678
msgid "Load a saved comparison from a Meld comparison file"
16741679
msgstr "Wczytuje zapisane porównanie z pliku porównania programu Meld"
16751680

1676-
#: ../meld/meldapp.py:237
1681+
#: ../meld/meldapp.py:258
16771682
msgid "Create a diff tab for the supplied files or folders"
16781683
msgstr "Tworzy kartę różnicy dla podanych plików lub katalogów"
16791684

1680-
#: ../meld/meldapp.py:249
1685+
#: ../meld/meldapp.py:278
16811686
#, python-format
16821687
msgid "too many arguments (wanted 0-3, got %d)"
16831688
msgstr "za dużo parametrów (powinno być 0-3, jest %d)"
16841689

1685-
#: ../meld/meldapp.py:252
1690+
#: ../meld/meldapp.py:281
16861691
msgid "can't auto-merge less than 3 files"
16871692
msgstr "nie można automatycznie scalić mniej niż 3 plików"
16881693

1689-
#: ../meld/meldapp.py:254
1694+
#: ../meld/meldapp.py:283
16901695
msgid "can't auto-merge directories"
16911696
msgstr "nie można automatycznie scalić katalogów"
16921697

1693-
#: ../meld/meldapp.py:264
1698+
#: ../meld/meldapp.py:297
16941699
msgid "Error reading saved comparison file"
16951700
msgstr "Błąd podczas odczytywania zapisanego pliku porównania"
16961701

@@ -1699,7 +1704,7 @@ msgstr "Błąd podczas odczytywania zapisanego pliku porównania"
16991704
msgid "<unnamed>"
17001705
msgstr "<bez nazwy>"
17011706

1702-
#: ../meld/melddoc.py:76 ../meld/melddoc.py:77
1707+
#: ../meld/melddoc.py:77 ../meld/melddoc.py:78
17031708
msgid "untitled"
17041709
msgstr "bez nazwy"
17051710

@@ -1916,7 +1921,7 @@ msgstr "etykieta"
19161921
msgid "pattern"
19171922
msgstr "wzorzec"
19181923

1919-
#: ../meld/recent.py:105
1924+
#: ../meld/recent.py:114
19201925
msgid "Version control:"
19211926
msgstr "System kontroli wersji:"
19221927

@@ -2010,7 +2015,7 @@ msgstr "Brakujący"
20102015
msgid "Not present"
20112016
msgstr "Nieobecny"
20122017

2013-
#: ../meld/vcview.py:233 ../meld/vcview.py:413
2018+
#: ../meld/vcview.py:233 ../meld/vcview.py:417
20142019
msgid "Location"
20152020
msgstr "Położenie"
20162021

@@ -2062,68 +2067,68 @@ msgid "Choose which version control system to use"
20622067
msgstr "Proszę wybrać system kontroli wersji do użycia"
20632068

20642069
#. TRANSLATORS: This is the location of the directory the user is diffing
2065-
#: ../meld/vcview.py:413
2070+
#: ../meld/vcview.py:417
20662071
#, python-format
20672072
msgid "%s: %s"
20682073
msgstr "%s: %s"
20692074

2070-
#: ../meld/vcview.py:427 ../meld/vcview.py:435
2075+
#: ../meld/vcview.py:431 ../meld/vcview.py:439
20712076
#, python-format
20722077
msgid "Scanning %s"
20732078
msgstr "Skanowanie %s"
20742079

2075-
#: ../meld/vcview.py:475
2080+
#: ../meld/vcview.py:479
20762081
msgid "(Empty)"
20772082
msgstr "(Pusty)"
20782083

2079-
#: ../meld/vcview.py:518
2084+
#: ../meld/vcview.py:522
20802085
#, python-format
20812086
msgid "%s — local"
20822087
msgstr "%s — lokalne"
20832088

2084-
#: ../meld/vcview.py:519
2089+
#: ../meld/vcview.py:523
20852090
#, python-format
20862091
msgid "%s — remote"
20872092
msgstr "%s — zdalne"
20882093

2089-
#: ../meld/vcview.py:527
2094+
#: ../meld/vcview.py:531
20902095
#, python-format
20912096
msgid "%s (local, merge, remote)"
20922097
msgstr "%s (lokalne, scalanie, zdalne)"
20932098

2094-
#: ../meld/vcview.py:532
2099+
#: ../meld/vcview.py:536
20952100
#, python-format
20962101
msgid "%s (remote, merge, local)"
20972102
msgstr "%s (zdalne, scalanie, lokalne)"
20982103

2099-
#: ../meld/vcview.py:543
2104+
#: ../meld/vcview.py:547
21002105
#, python-format
21012106
msgid "%s — repository"
21022107
msgstr "%s — repozytorium"
21032108

2104-
#: ../meld/vcview.py:549
2109+
#: ../meld/vcview.py:553
21052110
#, python-format
21062111
msgid "%s (working, repository)"
21072112
msgstr "%s (kopia robocza, repozytorium)"
21082113

2109-
#: ../meld/vcview.py:553
2114+
#: ../meld/vcview.py:557
21102115
#, python-format
21112116
msgid "%s (repository, working)"
21122117
msgstr "%s (repozytorium, kopia robocza)"
21132118

2114-
#: ../meld/vcview.py:737
2119+
#: ../meld/vcview.py:741
21152120
msgid "Remove folder and all its files?"
21162121
msgstr "Usunąć katalog i wszystkie zawarte w nim pliki?"
21172122

2118-
#: ../meld/vcview.py:739
2123+
#: ../meld/vcview.py:743
21192124
msgid ""
21202125
"This will remove all selected files and folders, and all files within any "
21212126
"selected folders, from version control."
21222127
msgstr ""
21232128
"Spowoduje to usunięcie z systemu kontroli wersji wszystkich zaznaczonych "
21242129
"plików i katalogów, a także wszystkich plików w zaznaczonych katalogach."
21252130

2126-
#: ../meld/vcview.py:773
2131+
#: ../meld/vcview.py:777
21272132
#, python-format
21282133
msgid "Error removing %s"
21292134
msgstr "Błąd podczas usuwania %s"

0 commit comments

Comments
 (0)