Skip to content

Commit 45fd7fe

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent 6fd9696 commit 45fd7fe

File tree

7 files changed

+149
-12
lines changed

7 files changed

+149
-12
lines changed

app/src/main/res/values-ast/strings.xml

+105-10
Large diffs are not rendered by default.

app/src/main/res/values-da/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -370,4 +370,5 @@
370370
<string name="error_occurred_in_picking_images">Der opstod en fejl under udvælgelse af billeder</string>
371371
<string name="please_wait">Vent venligst…</string>
372372
<string name="skip_image">Spring over dette billede</string>
373+
<string name="share_via">Del app via...</string>
373374
</resources>

app/src/main/res/values-eo/strings.xml

+19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -78,6 +78,10 @@
7878
<item quantity="one">(%1$d)</item>
7979
<item quantity="other">(%1$d)</item>
8080
</plurals>
81+
<plurals name="multiple_uploads_title">
82+
<item quantity="one">%1$d alŝuto</item>
83+
<item quantity="other">%1$d alŝutoj</item>
84+
</plurals>
8185
<string name="categories_activity_title">Kategorioj</string>
8286
<string name="title_activity_settings">Agordoj</string>
8387
<string name="title_activity_signup">Registriĝi</string>
@@ -101,6 +105,10 @@
101105
<string name="allow_gps">Aŭtomate akiri la nunan pozicion</string>
102106
<string name="preference_theme">Nokta reĝimo</string>
103107
<string name="preference_theme_summary">Uzi malluman etoson</string>
108+
<string name="license_name_cc_by_sa_four">Atribuite-Samkondiĉe 4.0</string>
109+
<string name="license_name_cc_by_four">Atribuite 4.0</string>
110+
<string name="license_name_cc_by_sa">Atribuite-Samkondiĉe 3.0</string>
111+
<string name="license_name_cc_by">Atribuite 3.0</string>
104112
<string name="license_name_cc0">CC0</string>
105113
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC BY-SA 3.0</string>
106114
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0_at">CC BY-SA 3.0 (Aŭstrio)</string>
@@ -128,6 +136,8 @@
128136
<string name="tutorial_3_subtext_2">Fotoj kiujn vi elŝutis de interreto</string>
129137
<string name="tutorial_3_subtext_3">Ekrankopioj de komercaj aplikaĵoj</string>
130138
<string name="tutorial_4_text">Ekzemplo de alŝutaĵo:</string>
139+
<string name="tutorial_4_subtext_1">Titolo: Sidneja Operejo</string>
140+
<string name="welcome_final_text">Ĉu vi komprenis?</string>
131141
<string name="welcome_final_button_text">Jes!</string>
132142
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;Ekscii pli&lt;/u&gt;</string>
133143
<string name="detail_panel_cats_label">Kategorioj</string>
@@ -155,11 +165,18 @@
155165
<string name="commons_website">Retejo de Komunejo</string>
156166
<string name="commons_facebook">Facebook-Paĝo de Komunejo</string>
157167
<string name="background_image">Fona Bildo</string>
168+
<string name="no_image_found">Neniu Bildo Trovita</string>
169+
<string name="no_subcategory_found">Neniu subkategorio trovita</string>
170+
<string name="no_parentcategory_found">Neniu superkategorio trovita</string>
158171
<string name="upload_image">Alŝuti Bildon</string>
159172
<string name="welcome_image_mount_zao">Monto Zao</string>
160173
<string name="welcome_image_llamas">Lamoj</string>
161174
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">Ĉielarka Ponto</string>
162175
<string name="welcome_image_tulip">Tulipo</string>
176+
<string name="welcome_image_no_selfies">Neniuj Memfotoj</string>
177+
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">Bonvenon al Vikipedio</string>
178+
<string name="welcome_image_welcome_copyright">Kopirajto</string>
179+
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">Sidneja Operejo</string>
163180
<string name="cancel">Nuligi</string>
164181
<string name="navigation_drawer_open">Malfermi</string>
165182
<string name="navigation_drawer_close">Fermi</string>
@@ -180,6 +197,7 @@
180197
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Vikipedia artikolo</string>
181198
<string name="upload_image_too_dark">La bildo estas tro malluma. Ĉu vi tamen volas alŝuti ĝin? La Komunejo (Wikimedia Commons) estas nur por bildoj kun enciklopedia valoro.</string>
182199
<string name="upload_image_blurry">La bildo estas malklara. Ĉu vi tamen volas alŝuti ĝin? La Komunejo (Wikimedia Commons) estas nur por bildoj kun enciklopedia valoro.</string>
200+
<string name="upload_problem_image_dark">Bildo estas tro malluma.</string>
183201
<string name="give_permission">Doni permeson</string>
184202
<string name="login_to_your_account">Ensaluti en vian konton</string>
185203
<string name="send_log_file">Sendi la protokolan dosieron</string>
@@ -203,6 +221,7 @@
203221
<string name="nearby_wikidata">VIKIDATUMOJ</string>
204222
<string name="nearby_wikipedia">VIKIPEDIO</string>
205223
<string name="nearby_commons">KOMUNEJO</string>
224+
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;Aprezi nin&lt;/u&gt;</string>
206225
<string name="about_faq">&lt;u&gt;Oftaj demandoj&lt;/u&gt;</string>
207226
<string name="no_internet">Interreto ne disponas</string>
208227
<string name="internet_established">Interreto disponas</string>

app/src/main/res/values-ko/strings.xml

+18
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -355,6 +355,7 @@
355355
<string name="Achievements">성과</string>
356356
<string name="statistics">통계</string>
357357
<string name="statistics_featured">알찬 그림</string>
358+
<string name="statistics_wikidata_edits">\"주변 장소\" 경유 이미지</string>
358359
<string name="level">레벨</string>
359360
<string name="images_uploaded">사진 업로드됨</string>
360361
<string name="achievements_share_message">친구와 성과를 공유하세요!</string>
@@ -364,6 +365,10 @@
364365
<string name="images_used_explanation">위키미디어 문서에 사용된, 공용에 업로드한 그림 수</string>
365366
<string name="error_occurred">오류가 발생했습니다!</string>
366367
<string name="notifications_channel_name_all">공용 알림</string>
368+
<string name="preference_author_name_toggle">사용자 지정 저자 이름을 사용합니다</string>
369+
<string name="preference_author_name_toggle_summary">사진을 업로드하는 중에 사용자 이름 대신 사용자 지정 저자 이름을 사용합니다</string>
370+
<string name="preference_author_name">저자 이름 사용자 지정</string>
371+
<string name="preference_author_name_summary">업로드할 때 사용자 이름 대신 사용할 사용자 지정 저자 이름</string>
367372
<string name="contributions_fragment">기여</string>
368373
<string name="nearby_fragment">근처</string>
369374
<string name="notifications">알림</string>
@@ -417,12 +422,23 @@
417422
<string name="unable_to_display_nearest_place">위치 권한 없이 사진이 필요한 주변 장소를 표시할 수 없습니다</string>
418423
<string name="never_ask_again">다시는 묻지 않음</string>
419424
<string name="display_location_permission_title">위치 권한 표시</string>
425+
<string name="this_function_needs_network_connection">이 기능에는 네트워크 연결이 필요합니다. 연결 설정을 확인해 주십시오.</string>
420426
<string name="bad_token_error_proposed_solution">편집 토큰에 문제가 있어서 업로드를 실패했습니다. 로그아웃한 다음 다시 로그인해 보십시오.</string>
421427
<string name="error_processing_image">이미지를 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주십시오!</string>
428+
<string name="getting_edit_token">편집을 위한 토큰을 가져옵니다</string>
429+
<string name="check_category_adding_template">분류 검사를 위한 틀을 추가합니다</string>
430+
<string name="check_category_notification_title">%1$s을(를) 위한 분류 검사를 요청합니다</string>
431+
<string name="check_category_edit_summary">분류 검사를 요청합니다</string>
422432
<string name="check_category_success_title">분류 검사 요청됨</string>
423433
<string name="check_category_failure_title">분류 검사 요청이 동작하지 못했습니다</string>
434+
<string name="check_category_success_message">%1$s을(를) 위한 분류 검사 요청을 성공했습니다</string>
435+
<string name="check_category_failure_message">%1$s을(를) 위한 분류 검사를 요청하지 못했습니다</string>
436+
<string name="check_category_toast">%1$s을(를) 위한 분류 검사를 요청합니다</string>
437+
<string name="nominate_for_deletion_edit_file_page">파일에 삭제 메시지를 추가합니다</string>
424438
<string name="nominate_for_deletion_done">완료</string>
425439
<string name="notsure">확실치 않음</string>
440+
<string name="review_thanks">기여자에게 감사를 표하시겠습니까?</string>
441+
<string name="review_category_explanation">이 이미지는 %1$s 분류에 속해 있습니다.</string>
426442
<string name="review_thanks_yes_button_text">예</string>
427443
<string name="review_thanks_no_button_text">다음 이미지</string>
428444
<string name="skip_image_explanation">이 버튼을 클릭하면 위키미디어 공용으로부터 최근 업로드된 다른 이미지를 제공합니다</string>
@@ -434,6 +450,8 @@
434450
<string name="image_chooser_title">업로드할 이미지 선택</string>
435451
<string name="please_wait">기다려 주십시오...</string>
436452
<string name="previous_image_title_description">이전의 제목 및 설명 복사</string>
453+
<string name="skip_image">이 이미지 건너뛰기</string>
454+
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">다운로드를 실패했습니다!! 외장 스토리지 권한 없이 파일을 다운로드할 수 없습니다.</string>
437455
<string name="share_via">앱 공유...</string>
438456
<string name="image_info">이미지 정보</string>
439457
</resources>

app/src/main/res/values-lt/strings.xml

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,6 +3,7 @@
33
* Eitvys200
44
* Mantak111
55
* Manvydasz
6+
* Naktis
67
* Nersip
78
* Zygimantus
89
-->
@@ -161,4 +162,5 @@
161162
<string name="notifications_talk_page_message">%1$s paliko žinutę jūsų aptarimo puslapyje</string>
162163
<string name="notifications_thank_you_edit">Dėkoja jums už atliktą pakeitimą</string>
163164
<string name="notifications_mention">%1$s jus paminėjo %2$s.</string>
165+
<string name="share_via">Dalintis programą per ...</string>
164166
</resources>

app/src/main/res/values-pt/strings.xml

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -520,5 +520,7 @@
520520
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Exemplos de imagens que não devem ser carregadas</string>
521521
<string name="skip_image">SALTAR ESTA IMAGEM</string>
522522
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">O descarregamento falhou! Não podemos descarregar o ficheiro sem permissão de armazenagem externa.</string>
523+
<string name="share_text">Carregar fotografias na wiki Wikimedia Commons, do seu telemóvel Descarregar a aplicação Commons: %1$s</string>
524+
<string name="share_via">Partilhar aplicação por...</string>
523525
<string name="image_info">Informação da imagem</string>
524526
</resources>

app/src/main/res/values-uk/strings.xml

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -182,7 +182,7 @@
182182
<string name="menu_refresh">Оновити</string>
183183
<string name="storage_permission_title">Запит дозволу на зберігання</string>
184184
<string name="read_storage_permission_rationale">Обов\'язковий дозвіл: читання зовнішньої пам\'яті. Без цього дозволу програма не зможе отримати доступ до вашої галереї.</string>
185-
<string name="write_storage_permission_rationale" fuzzy="true">Обов\'язковий дозвіл: записування на зовнішнє сховище. Програма не зможе отримати доступ до камери без цього дозволу.</string>
185+
<string name="write_storage_permission_rationale">Обов\'язковий дозвіл: записування на зовнішнє сховище. Програма не зможе отримати доступ до камери/галереї без цього дозволу.</string>
186186
<string name="location_permission_rationale">Додатковий дозвіл: отримувати поточне розташування для підказок категорій</string>
187187
<string name="ok">Гаразд</string>
188188
<string name="title_activity_nearby">Місця поблизу</string>
@@ -307,7 +307,7 @@
307307
<string name="about_translate_cancel">Скасувати</string>
308308
<string name="retry">Повторити</string>
309309
<string name="showcase_view_got_it_button">Зрозуміло</string>
310-
<string name="showcase_view_whole_nearby_activity" fuzzy="true">Це місця поблизу, про які є статті Вікіпедії, але які потребують ілюстрацій</string>
310+
<string name="showcase_view_whole_nearby_activity">Це місця поблизу, про які є статті Вікіпедії, але які потребують ілюстрацій.\n\nПісля натискання кнопки \"Шукати в цій зоні\" карта фіксується та відбувається пошук поблизу вказаного місця.</string>
311311
<string name="showcase_view_list_icon">Натискання цієї кнопки згенерує список таких місць</string>
312312
<string name="showcase_view_plus_fab">Ви можете завантажити зображення для любого з цих місць, зробивши знімок камерою або вибравши зображення з галереї</string>
313313
<string name="no_images_found">Зображень не знайдено!</string>

0 commit comments

Comments
 (0)