Skip to content

Commit 2efd39b

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent 3f52211 commit 2efd39b

File tree

17 files changed

+152
-5
lines changed

17 files changed

+152
-5
lines changed

app/src/main/res/values-ast/strings.xml

Lines changed: 62 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,13 +3,16 @@
33
* Xuacu
44
-->
55
<resources>
6+
<string name="title_activity_explore">Esplorar</string>
7+
<string name="navigation_item_explore">Esplorar</string>
68
<string name="preference_category_appearance">Aspeutu</string>
79
<string name="preference_category_general">Xeneral</string>
810
<string name="preference_category_feedback">La to opinión</string>
911
<string name="preference_category_location">Allugamientu</string>
1012
<string name="app_name">Commons</string>
1113
<string name="bullet">•</string>
1214
<string name="menu_settings">Configuración</string>
15+
<string name="intent_share_upload_label">Xubir a Commons</string>
1316
<string name="username">Nome d\'usuariu</string>
1417
<string name="password">Contraseña</string>
1518
<string name="login_credential">Anicia sesión na to cuenta de Commons Beta</string>
@@ -56,6 +59,7 @@
5659
<string name="login_failed_generic">Falló l\'aniciu de sesión</string>
5760
<string name="share_upload_button">Xubir</string>
5861
<string name="multiple_share_base_title">Da-y un nome al conxuntu</string>
62+
<string name="add_set_name_toast">Apurre un nome para esti conxuntu</string>
5963
<string name="provider_modifications">Cambeos</string>
6064
<string name="menu_upload_single">Xubir</string>
6165
<string name="categories_search_text_hint">Guetar categoríes</string>
@@ -84,6 +88,7 @@
8488
<string name="title_activity_settings">Configuración</string>
8589
<string name="title_activity_signup">Date d\'alta</string>
8690
<string name="title_activity_featured_images">Imáxenes destacaes</string>
91+
<string name="title_activity_category_details">Categoría</string>
8792
<string name="menu_about">Tocante a</string>
8893
<string name="about_license">La app de Wikimedia Commons ye software de códigu abiertu, creáu y calteníu por becaos y voluntarios de la comunidá de Wikimedia. La Fundación Wikimedia nun participa na creación, desendolcu nin caltenimientu de la app.</string>
8994
<string name="about_improve">Crea una nueva &lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/issues\"&gt;incidencia en GitHub&lt;/a&gt; pa informar de problemes y suxerencies.</string>
@@ -191,6 +196,8 @@
191196
<string name="background_image">Imaxe de fondu</string>
192197
<string name="mediaimage_failed">Falló la imaxe multimedia</string>
193198
<string name="no_image_found">Nun s\'atopó nenguna imaxe</string>
199+
<string name="no_subcategory_found">Nun s\'alcontraron categoríes</string>
200+
<string name="no_parentcategory_found">Nun s\'atopó nenguna categoría padre</string>
194201
<string name="upload_image">Xubir imaxe</string>
195202
<string name="welcome_image_mount_zao">Monte Zao</string>
196203
<string name="welcome_image_llamas">Llames</string>
@@ -235,6 +242,13 @@
235242
<string name="nominate_deletion">Marcada pa desaniciar</string>
236243
<string name="nominated_for_deletion">Esta imaxe marcóse pa desaniciar.</string>
237244
<string name="view_browser">Ver nel restolador</string>
245+
<string name="skip_login">Saltar</string>
246+
<string name="navigation_item_login">Aniciar sesión</string>
247+
<string name="skip_login_title">¿Realmente quiés saltar l\'aniciu de sesión?</string>
248+
<string name="skip_login_message">Nun vas poder xubir imaxes.</string>
249+
<string name="login_alert_message">Anicia sesión pa usar esta función</string>
250+
<string name="copy_wikicode">Copiar el códigu wiki al cartafueyu</string>
251+
<string name="wikicode_copied">Copióse\'l códigu wiki al cartafueyu</string>
238252
<string name="nearby_location_has_not_changed">L\'allugamientu nun camudó.</string>
239253
<string name="nearby_location_not_available">L\'allugamientu nun ta disponible.</string>
240254
<string name="location_permission_rationale_nearby">Ríquese permisu p\'amosar una llista de llugares cercanos</string>
@@ -269,13 +283,60 @@
269283
<string name="no_images_found">Nun s\'alcontró nenguna imaxe</string>
270284
<string name="error_loading_images">Asocedió un error al cargar les imáxenes.</string>
271285
<string name="image_uploaded_by">Xubida por: %1$s</string>
286+
<string name="block_notification">Tas bloquiáu pa editar en Commons</string>
272287
<string name="appwidget_img">Semeya del día</string>
273288
<string name="app_widget_heading">Semeya del día</string>
289+
<string name="menu_search_button">Buscar</string>
290+
<string name="search_commons">Buscar en Commons</string>
291+
<string name="images_not_found">Nun s\'atopó nenguna imaxe que case con %1$s</string>
292+
<string name="title_activity_search">Buscar</string>
293+
<string name="search_recent_header">Guetao de recién:</string>
294+
<string name="provider_searches">Consultes buscaes apocayá</string>
295+
<string name="error_loading_categories">Asocedió un error al cargar les categoríes.</string>
296+
<string name="error_loading_subcategories">Asocedió un error al cargar les subcategoríes.</string>
274297
<string name="successful_wikidata_edit">Añadióse correutamente la imaxe a %1$s en Wikidata.</string>
275298
<string name="wikidata_edit_failure">Nun pudo anovase la entidá de Wikidata correspondiente.</string>
276-
<string name="menu_set_wallpaper" fuzzy="true">Definir fondu</string>
299+
<string name="menu_set_wallpaper">Poner como fondu</string>
277300
<string name="wallpaper_set_successfully">Fondu definíu correutamente</string>
301+
<string name="quiz">Cuestionariu</string>
302+
<string name="quiz_question_string">¿Puede xubise esta imaxe?</string>
303+
<string name="question">Entruga</string>
304+
<string name="result">Resultáu</string>
305+
<string name="quiz_back_button">Si sigues xubiendo imáxenes que riquen desaniciase, la to cuenta probablemente va bloquiase. ¿Seguro que desees acabar el cuestionariu?</string>
306+
<string name="quiz_alert_message">Más d\'un %1$s de les imáxenes que xubisti desaniciáronse. Si sigues xubiendo imáxenes que riquen desaniciase, la to cuenta probablemente va bloquiase.\n\n¿Desees volver a ver el tutorial y llueu contestar un cuestionariu p\'ayudate a saber qué triba d\'imáxenes puedes o nun puedes xubir?</string>
307+
<string name="selfie_answer">Los selfies nun tienen munchu valor enciclopédicu. Por favor, nun xubas una semeya de ti mesmu sacante que yá esista un artículu de Wikipedia que trate de ti.</string>
308+
<string name="taj_mahal_answer">Les semeyes de monumentos y escenes en esteriores pueden xubise pa la mayor parte de paises. Ten presente que les instalaciones artístiques temporales en esteriores de vezu tienen derechos d\'autor y nun pueden xubise.</string>
309+
<string name="screenshot_answer">Los pantallazos de sitios web considérense obres derivaes, y tán suxetes a los derechos d\'autor del propiu sitiu web. Los mesmos pueden usase en teniendo permisu del autor. Ensin esi permisu, cualquier obra artística que crees basada nel so trabayu tien la consideración llegal de copia ensin llicencia que pertenez al autor orixinal.</string>
310+
<string name="blurry_image_answer">Unu de los oxetivos de Commons ye collechar imáxenes de calidá. Por eso, les imáxenes borroses nun tendríen de xubise. Tenta siempre sacar semeyes guapes con bona lluz.</string>
311+
<string name="construction_event_answer">Les semeyes qu\'amuesen la teunoloxía o la cultura son enforma bienveníes en Commons.</string>
312+
<string name="warning_for_image_reverts">ATENCIÓN: Más del 1% de les imáxenes que xubisti desaniciáronse. Si sigues xubiendo imáxenes que riquen desaniciase, la to cuenta probablemente va bloquiase.</string>
313+
<string name="congratulatory_message_quiz">Algamasti un %1$s de respuestes correutes. ¡Norabona!</string>
314+
<string name="warning_for_no_answer">Seleiciona una de les dos opciones pa contestar la entruga</string>
315+
<string name="user_not_logged_in">La sesión caducó, anicia sesión nuevamente.</string>
316+
<string name="quiz_result_share_message">¡Comparte\'l cuestionariu colos collacios</string>
317+
<string name="continue_message">Siguir</string>
318+
<string name="correct">Respuesta correuta</string>
319+
<string name="wrong">Respuesta incorreuta</string>
320+
<string name="quiz_screenshot_question">¿Puede xubise esta imaxe de pantalla?</string>
278321
<string name="share_app_title">Compartir app</string>
279322
<string name="share_coordinates_not_present">Nun s\'especificaron les coordenaes al escoyer la imaxe</string>
280323
<string name="error_fetching_nearby_places">Error al llograr los llugares cercanos.</string>
324+
<string name="add_description">+ Añadir descripción</string>
325+
<string name="delete_recent_searches_dialog">¿Tas seguru de que quies llimpiar el to historial de guetes?</string>
326+
<string name="search_history_deleted">Desanicióse l\'historial de guetes</string>
327+
<string name="Achievements">Llogros</string>
328+
<string name="statistics">ESTADÍSTIQUES</string>
329+
<string name="statistics_thanks">Agradecimientos recibíos</string>
330+
<string name="statistics_featured">Imáxenes destacaes</string>
331+
<string name="level">NIVEL</string>
332+
<string name="images_uploaded">Imáxenes xubíes</string>
333+
<string name="image_reverts">Imáxenes ensin revertir</string>
334+
<string name="images_used_by_wiki">Imáxenes utilizaes</string>
335+
<string name="achievements_share_message">¡Comparte los tos llogros colos collacios!</string>
336+
<string name="achievements_info_message">El to nivel aumenta conforme cumples con estos requisitos. Los elementos de la sección «estadístiques» nun cunten pal to nivel.</string>
337+
<string name="achievements_revert_limit_message">mínimu riquíu:</string>
338+
<string name="images_uploaded_explanation">El númberu d\'imaxes que xubisti a Commons, usando cualquier software pa xubiles</string>
339+
<string name="images_reverted_explanation">El porcentaxe d\'imáxenes que xubisti a Commons que nun se desaniciaron</string>
340+
<string name="images_used_explanation">El númberu d\'imáxenes que xubisti a Commons que s\'utilizaron n\'artículos de Wikimedia</string>
341+
<string name="notifications_channel_name_all">Avisu de Commons</string>
281342
</resources>

app/src/main/res/values-bn/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -61,6 +61,7 @@
6161
<string name="add_title_toast">এই ফাইলটির জন্য একটি শিরোনাম প্রদান করুন</string>
6262
<string name="share_description_hint">বিবরণ</string>
6363
<string name="login_failed_network">প্রবেশ করা যাচ্ছে না - নেটওয়ার্ক ব্যর্থতা</string>
64+
<string name="login_failed_wrong_credentials">প্রবেশ করতে অক্ষম - দয়া করে আপনার ব্যবহারকারী নাম এবং পাসওয়ার্ড পরীক্ষা করুন</string>
6465
<string name="login_failed_throttled">খুব বেশি অসফল প্রচেষ্টা। অনুগ্রহ করে কয়েক মিনিট পরে আবারও চেষ্টা করুন।</string>
6566
<string name="login_failed_blocked">দুঃখিত, এই ব্যবহারকারীকে কমন্সে বাধা দেয়া হয়েছে</string>
6667
<string name="login_failed_2fa_needed">অাপনাকে অবশ্যই অাপনার দু\'স্তরের সত্যায়নকরণ কোড দিতে হবে।</string>
@@ -243,6 +244,8 @@
243244
<string name="null_url">ত্রুটি! ইউআরএল পাওয়া যায়নি</string>
244245
<string name="nominate_deletion">অপসারণের জন্য মনোনীত</string>
245246
<string name="view_browser">ব্রাউজারে দেখুন</string>
247+
<string name="skip_login">এড়ান</string>
248+
<string name="navigation_item_login">প্রবেশ করুন</string>
246249
<string name="nearby_location_has_not_changed">অবস্থান পরিবর্তন হয়নি।</string>
247250
<string name="nearby_location_not_available">অবস্থান উপলব্ধ নয়।</string>
248251
<string name="location_permission_rationale_nearby">কাছাকাছি স্থানসমূহের একটি তালিকা প্রদর্শন করতে অনুমতি প্রয়োজন</string>
@@ -267,6 +270,8 @@
267270
<string name="showcase_view_got_it_button">বুঝেছি!</string>
268271
<string name="no_images_found">কোন চিত্র পাওয়া যায়নি!</string>
269272
<string name="image_uploaded_by">আপলোড করেছেন: %1$s</string>
273+
<string name="appwidget_img">আজকের চিত্র</string>
274+
<string name="app_widget_heading">আজকের চিত্র</string>
270275
<string name="menu_search_button">অনুসন্ধান</string>
271276
<string name="search_commons">কমন্সে অনুসন্ধান করুন</string>
272277
<string name="title_activity_search">অনুসন্ধান</string>
@@ -278,6 +283,9 @@
278283
<string name="wrong">ভুল উত্তর</string>
279284
<string name="error_fetching_nearby_places">কাছাকাছি স্থানগুলি আনতে ত্রুটি।</string>
280285
<string name="add_description">+ বিবরণ যোগ করুন</string>
286+
<string name="Achievements">কৃতিত্বগুলি</string>
287+
<string name="statistics">পরিসংখ্যান</string>
281288
<string name="statistics_featured">নির্বাচিত ছবি</string>
282289
<string name="level">স্তর</string>
290+
<string name="notifications_channel_name_all">কমন্স বিজ্ঞপ্তি</string>
283291
</resources>

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -159,7 +159,7 @@
159159
<string name="welcome_copyright_subtext">Vermeide urheberrechtlich geschütztes Material, das du im Internet gefunden hast wie Bilder von Postern, Buchcovern etc.</string>
160160
<string name="welcome_final_text">Verstanden?</string>
161161
<string name="welcome_final_button_text">Ja!</string>
162-
<string name="welcome_help_button_text"/>
162+
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;Weitere Informationen&lt;/u&gt;</string>
163163
<string name="detail_panel_cats_label">Kategorien</string>
164164
<string name="detail_panel_cats_loading">Lade …</string>
165165
<string name="detail_panel_cats_none">Keine ausgewählt</string>
@@ -247,13 +247,15 @@
247247
<string name="null_url">Fehler! URL nicht gefunden</string>
248248
<string name="nominate_deletion">Zur Löschung vorschlagen</string>
249249
<string name="nominated_for_deletion">Dieses Bild wurde zur Löschung vorgeschlagen.</string>
250-
<string name="nominated_see_more"/>
250+
<string name="nominated_see_more">&lt;u&gt;Siehe die Webseite für Einzelheiten&lt;/u&gt;</string>
251251
<string name="view_browser">Im Browser ansehen</string>
252252
<string name="skip_login">Überspringen</string>
253253
<string name="navigation_item_login">Anmelden</string>
254254
<string name="skip_login_title">Möchtest du wirklich die Anmeldung überspringen?</string>
255255
<string name="skip_login_message">Du wirst keine Bilder hochladen können.</string>
256256
<string name="login_alert_message">Bitte melde dich an, um diese Funktion zu nutzen.</string>
257+
<string name="copy_wikicode">Wikicode in die Zwischenablage kopieren</string>
258+
<string name="wikicode_copied">Wikicode in die Zwischenablage kopiert</string>
257259
<string name="nearby_location_has_not_changed">Der Standort hat sich nicht geändert.</string>
258260
<string name="nearby_location_not_available">Der Standort ist nicht verfügbar.</string>
259261
<string name="location_permission_rationale_nearby">Berechtigung zur Anzeige einer Liste mit Orten in der Nähe erforderlich</string>

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -171,6 +171,7 @@
171171
<string name="welcome_copyright_subtext">Évitez les œuvres protégées que vous pouvez trouver sur l’Internet ainsi que les images d’affiches, couvertures de livres, etc.</string>
172172
<string name="welcome_final_text">Vous pensez que c’est bon ?</string>
173173
<string name="welcome_final_button_text">Oui !</string>
174+
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;Davantage d\'informations&lt;/u&gt;</string>
174175
<string name="detail_panel_cats_label">Catégories</string>
175176
<string name="detail_panel_cats_loading">Chargement…</string>
176177
<string name="detail_panel_cats_none">Aucune catégorie sélectionnée</string>
@@ -265,6 +266,8 @@
265266
<string name="skip_login_title">Voulez-vous vraiment ne pas vous connecter ?</string>
266267
<string name="skip_login_message">Vous ne pourrez pas téléverser d\'images.</string>
267268
<string name="login_alert_message">Veuillez vous connecter pour utiliser cette fonctionnalité</string>
269+
<string name="copy_wikicode">Copier le code Wiki dans le presse-papiers</string>
270+
<string name="wikicode_copied">Code wiki copié dans le presse-papiers</string>
268271
<string name="nearby_location_has_not_changed">L\'emplacement n\'a pas changé.</string>
269272
<string name="nearby_location_not_available">Emplacement non disponible.</string>
270273
<string name="location_permission_rationale_nearby">Une permission est requise pour afficher une liste de lieux relatifs</string>

app/src/main/res/values-ko/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -160,6 +160,7 @@
160160
<string name="welcome_copyright_subtext">포스터, 책 표지 등의 그림 뿐만 아니라 인터넷에서 찾은 저작권이 있는 자료를 피하세요.</string>
161161
<string name="welcome_final_text">이해하셨습니까?</string>
162162
<string name="welcome_final_button_text">예!</string>
163+
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;더 많은 정보&lt;/u&gt;</string>
163164
<string name="detail_panel_cats_label">분류</string>
164165
<string name="detail_panel_cats_loading">불러오는 중…</string>
165166
<string name="detail_panel_cats_none">선택하지 않음</string>
@@ -247,12 +248,15 @@
247248
<string name="null_url">오류! URL을 찾을 수 없습니다</string>
248249
<string name="nominate_deletion">삭제 신청</string>
249250
<string name="nominated_for_deletion">이 그림은 삭제가 신청되었습니다.</string>
251+
<string name="nominated_see_more">&lt;u&gt;상세 내용은 웹페이지를 참고하십시오&lt;/u&gt;</string>
250252
<string name="view_browser">브라우저에서 보기</string>
251253
<string name="skip_login">건너뛰기</string>
252254
<string name="navigation_item_login">로그인</string>
253255
<string name="skip_login_title">로그인을 정말로 건너뛰시겠습니까?</string>
254256
<string name="skip_login_message">사진을 올릴 수 없습니다.</string>
255257
<string name="login_alert_message">이 기능을 사용하려면 로그인해 주십시오</string>
258+
<string name="copy_wikicode">위키코드를 클립보드에 복사</string>
259+
<string name="wikicode_copied">위키코드를 클립보드에 복사했습니다</string>
256260
<string name="nearby_location_has_not_changed">위치가 변경되지 않았습니다.</string>
257261
<string name="nearby_location_not_available">위치를 사용할 수 없습니다.</string>
258262
<string name="location_permission_rationale_nearby">주변 장소의 목록을 표시하기 위한 권한이 필요합니다.</string>

app/src/main/res/values-lb/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -274,4 +274,5 @@
274274
<string name="level">NIVEAU</string>
275275
<string name="images_uploaded">Eropgeluede Biller</string>
276276
<string name="image_reverts">Biller net zréckgesat</string>
277+
<string name="notifications_channel_name_all">Notifikatioun vu Commons</string>
277278
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)