|
48 | 48 | <string name="provider_contributions">Fy uwchlwythiadau</string> |
49 | 49 | <string name="menu_share">Rhannu</string> |
50 | 50 | <string name="menu_open_in_browser">Agor yn y Porwr</string> |
51 | | - <string name="share_title_hint" fuzzy="true">Teitl</string> |
| 51 | + <string name="share_title_hint">Teitl (angenrheidiol)</string> |
52 | 52 | <string name="add_title_toast">Rhowch deitl i\'r ffeil</string> |
53 | 53 | <string name="share_description_hint">Disgrifiad</string> |
54 | 54 | <string name="login_failed_network">Yn methu mewngofnodi - methodd y rhwydwaith</string> |
|
59 | 59 | <string name="login_failed_generic">Methodd y mewngofnodi</string> |
60 | 60 | <string name="share_upload_button">Uwchlwyther</string> |
61 | 61 | <string name="multiple_share_base_title">Enwch y set hwn</string> |
| 62 | + <string name="add_set_name_toast">Rhowch enw i\'r set yma</string> |
62 | 63 | <string name="provider_modifications">Newidiadau</string> |
63 | 64 | <string name="menu_upload_single">Uwchlwytho</string> |
64 | 65 | <string name="categories_search_text_hint">Archwilio\'r categorïau</string> |
|
68 | 69 | <string name="gps_disabled">Ataliwyd GPS ar eich dyfais. Ydych chi am ei droi\'n weithredol?</string> |
69 | 70 | <string name="enable_gps">Gweithredu\'r GPS</string> |
70 | 71 | <string name="contributions_subtitle_zero">Heb uwchlwytho eto</string> |
71 | | - <plurals name="contributions_subtitle" fuzzy="true"> |
| 72 | + <plurals name="contributions_subtitle"> |
72 | 73 | <item quantity="zero">\@string/contributions_subtitle_zero</item> |
73 | | - <item quantity="one">%1$d upload</item> |
74 | | - <item quantity="other">%1$d uwchlwythiad</item> |
| 74 | + <item quantity="one">(%1$d)</item> |
| 75 | + <item quantity="other">(%1$d)</item> |
75 | 76 | </plurals> |
76 | 77 | <plurals name="starting_multiple_uploads"> |
77 | 78 | <item quantity="one">Cychwyn %1$d uwchlwythiad</item> |
|
87 | 88 | <string name="title_activity_settings">Gosodiadau</string> |
88 | 89 | <string name="title_activity_signup">Cofrestru</string> |
89 | 90 | <string name="title_activity_featured_images">Delweddau nodwedd</string> |
| 91 | + <string name="title_activity_category_details">Categori</string> |
90 | 92 | <string name="menu_about">Amdanom</string> |
91 | 93 | <string name="about_license">Ap Cynnwys Agored a grewyd ac a gefnogir gan wirfoddolwyr cymuned Wicimedia yw ap Comin Wicimedia. Does a wnelo Sefydliad Wicimedia ddim byd ag e (ei greu, ei gynnal na\'i ddatblygu).</string> |
92 | 94 | <string name="about_improve">\n\nCrewch <a href=\"%1$s\">ymholiad GitHub</a> os oes gennych fyg, broblem neu awgrym.</string> |
|
100 | 102 | <string name="no_uploads_yet">Nid ydych wedi uwchlwytho ffotograffau eto.</string> |
101 | 103 | <string name="menu_retry_upload">Ailgynnig</string> |
102 | 104 | <string name="menu_cancel_upload">Diddymer</string> |
103 | | - <string name="share_license_summary" fuzzy="true">Caiff y ddelwedd hon ei thrwyddedu yn ôl termau\'r drwydded %1$s.</string> |
| 105 | + <plurals name="share_license_summary"> |
| 106 | + <item quantity="one">Caiff y ddelwedd hon ei thrwyddedu yn ôl termau\'r drwydded %1$s</item> |
| 107 | + <item quantity="other">Caiff y delweddau hyn eu trwyddedu dan %1$s</item> |
| 108 | + </plurals> |
104 | 109 | <string name="media_upload_policy">Wrth gynnig y llun yma, rwy\'n datgan mai fy ngwaith i ydyw ac nad yw\'n cynnwys unrhyw beth dan hawlfrain, na hunlun, a\'i fod yn cadw at <a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\">Bolisiau Comin Wicimedia</a>.</string> |
105 | 110 | <string name="menu_download">Lawrlwytho</string> |
106 | 111 | <string name="preference_license">Trwydded Ddiofyn (\'default\')</string> |
|
149 | 154 | <string name="welcome_copyright_subtext">Cadwch yn glir o ddeunydd a hawlfraint arno a ganfyddwch ar y we, ac hefyd lluniau o bosteri, cloriau llyfrau, ayb.</string> |
150 | 155 | <string name="welcome_final_text">Ydych chi wedi deall?</string> |
151 | 156 | <string name="welcome_final_button_text">Do!</string> |
| 157 | + <string name="welcome_help_button_text"><u>Rhagor o wybodaeth</u></string> |
152 | 158 | <string name="detail_panel_cats_label">Categorïau</string> |
153 | 159 | <string name="detail_panel_cats_loading">Wrthi\'n llwytho…</string> |
154 | 160 | <string name="detail_panel_cats_none">Dim categorïau wedi eu dewis</string> |
155 | 161 | <string name="detail_description_empty">Dim disgrifiad</string> |
| 162 | + <string name="detail_discussion_empty">Dim trafodaeth</string> |
156 | 163 | <string name="detail_license_empty">Trwydded anhysbys</string> |
157 | 164 | <string name="menu_refresh">Adnewyddu</string> |
158 | 165 | <string name="ok">Iawn</string> |
|
163 | 170 | <string name="no">Nac ydw</string> |
164 | 171 | <string name="media_detail_title">Teitl</string> |
165 | 172 | <string name="media_detail_description">Disgrifiad</string> |
| 173 | + <string name="media_detail_discussion">Trafodaeth</string> |
166 | 174 | <string name="media_detail_author">Awdur</string> |
167 | 175 | <string name="media_detail_uploaded_date">Dyddiad yr uwchlwythiad</string> |
168 | 176 | <string name="media_detail_license">Trwydded</string> |
169 | 177 | <string name="media_detail_coordinates">Cyfesurynnau</string> |
170 | 178 | <string name="media_detail_coordinates_empty">Dim</string> |
| 179 | + <string name="commons_logo">Logo Comin</string> |
| 180 | + <string name="commons_website">Gwefan Comin</string> |
| 181 | + <string name="commons_facebook">Tudalen Adborth Comin</string> |
| 182 | + <string name="background_image">Delwedd y cefndir</string> |
| 183 | + <string name="no_image_found">Ni chafwyd hyd i ddelwedd</string> |
| 184 | + <string name="no_subcategory_found">Ni chafwyd hyd i is-gategoriau</string> |
| 185 | + <string name="upload_image">Uwchlwytho ffeil</string> |
| 186 | + <string name="welcome_image_mount_zao">Mount Zao</string> |
| 187 | + <string name="welcome_image_llamas">Lamas</string> |
| 188 | + <string name="welcome_image_rainbow_bridge">Pont yr Enfys</string> |
| 189 | + <string name="welcome_image_tulip">Tiwlip</string> |
| 190 | + <string name="welcome_image_no_selfies">Dim Hunanlyniau</string> |
| 191 | + <string name="welcome_image_welcome_wikipedia">Croeso Wicipedia</string> |
| 192 | + <string name="welcome_image_welcome_copyright">Croeso Hawlfraint</string> |
| 193 | + <string name="welcome_image_sydney_opera_house">Ty Opera Sydney</string> |
| 194 | + <string name="cancel">Diddymu</string> |
| 195 | + <string name="navigation_drawer_open">Agor</string> |
| 196 | + <string name="navigation_drawer_close">Cau</string> |
| 197 | + <string name="navigation_item_home">Adref</string> |
| 198 | + <string name="navigation_item_upload">Uwchlwytho</string> |
| 199 | + <string name="navigation_item_nearby">Gerllaw</string> |
| 200 | + <string name="navigation_item_about">Obeutu</string> |
| 201 | + <string name="navigation_item_settings">Gosodiadau</string> |
| 202 | + <string name="navigation_item_feedback">Adborth</string> |
| 203 | + <string name="navigation_item_logout">Allgofnodi</string> |
| 204 | + <string name="navigation_item_info">Tiwtorial</string> |
| 205 | + <string name="navigation_item_notification">Hysbysiadau</string> |
| 206 | + <string name="navigation_item_featured_images">Ar y llwyfan</string> |
171 | 207 | <string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Eitem Wicidata</string> |
172 | 208 | <string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Erthygl Wicipedia</string> |
| 209 | + <string name="give_permission">Rhoi hawl</string> |
173 | 210 | <string name="login_to_your_account">Mewngofnodwch i\'ch cyfri</string> |
174 | 211 | <string name="send_log_file">Danfonwch y ffeil log</string> |
175 | 212 | <string name="view_browser">Gweld yn y porwr</string> |
| 213 | + <string name="navigation_item_login">Mewngofnodi</string> |
| 214 | + <string name="login_alert_message">Er mwyn defnyddio\'r nodwedd yma, mewngofnodwch!</string> |
176 | 215 | <string name="nearby_location_has_not_changed">Nid yw\'r lleoliad wedi newid.</string> |
177 | 216 | <string name="nearby_location_not_available">Nid yw\'r lleoliad ar gael.</string> |
| 217 | + <string name="nearby_wikidata">Wicidata</string> |
| 218 | + <string name="nearby_wikipedia">Wicipedia</string> |
| 219 | + <string name="nearby_commons">Comin</string> |
| 220 | + <string name="about_translate_title">Ieithoedd</string> |
178 | 221 | <string name="about_translate_proceed">Parhau</string> |
179 | 222 | <string name="about_translate_cancel">Canslo</string> |
180 | 223 | <string name="retry">Ailgeisio</string> |
181 | 224 | <string name="showcase_view_got_it_button">Gwnaed!</string> |
| 225 | + <string name="no_images_found">Dim delweddau!</string> |
182 | 226 | <string name="appwidget_img">Llun y Dydd</string> |
183 | 227 | <string name="app_widget_heading">Llun y Dydd</string> |
| 228 | + <string name="menu_search_button">Chwilio</string> |
| 229 | + <string name="search_commons">Chwilio o fewn Comin</string> |
| 230 | + <string name="title_activity_search">Chwilio</string> |
184 | 231 | <string name="successful_wikidata_edit">Mae %1$s o luniau wedi\'u hychwanegu ar Wicidata!</string> |
185 | 232 | </resources> |
0 commit comments