Skip to content

Commit 51e2feb

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent 06dbfef commit 51e2feb

File tree

12 files changed

+137
-0
lines changed

12 files changed

+137
-0
lines changed

app/src/main/res/values-ar/strings.xml

+11
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,6 +6,7 @@
66
* Azouz.anis
77
* ButterflyOfFire
88
* Claw eg
9+
* Kassem7899
910
* Meno25
1011
* Mido
1112
* Monrokhoury
@@ -22,6 +23,7 @@
2223
<string name="preference_category_appearance">المظهر</string>
2324
<string name="preference_category_general">عام</string>
2425
<string name="preference_category_feedback">التعليقات</string>
26+
<string name="preference_category_privacy">الخصوصية</string>
2527
<string name="preference_category_location">الموقع</string>
2628
<string name="app_name">كومنز</string>
2729
<string name="bullet">•</string>
@@ -516,6 +518,15 @@
516518
<string name="welcome_dont_upload_content_description">أمثلة على صور لعدم رفعها</string>
517519
<string name="skip_image">تخطي هذه الصورة</string>
518520
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">التنزيل فشل!!. لا يمكننا تنزيل الملف دون إذن تخزين خارجي.</string>
521+
<string name="manage_exif_tags">إدارة وسوم EXIF</string>
522+
<string name="manage_exif_tags_summary">حدد أية وسوم EXIF ​​لتحتفظ بها في المرفوعات</string>
523+
<string name="exif_tag_name_author">المؤلف</string>
524+
<string name="exif_tag_name_copyright">حقوق نشر</string>
525+
<string name="exif_tag_name_location">الموقع</string>
526+
<string name="exif_tag_name_cameraModel">طراز الكاميرا</string>
527+
<string name="exif_tag_name_lensModel">طراز العدسة</string>
528+
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">الأرقام التسلسلية</string>
529+
<string name="exif_tag_name_software">برمجية</string>
519530
<string name="share_text">ارفع الصور لويكيميديا ​​كومنز على هاتفك قم بتنزيل تطبيق كومنز: %1$s</string>
520531
<string name="share_via">مشاركة التطبيق عبر...</string>
521532
<string name="image_info">معلومات الصورة</string>

app/src/main/res/values-bn/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -322,4 +322,5 @@
322322
<string name="yes_submit">হ্যাঁ, জমা দিন</string>
323323
<string name="no_go_back">না, ফিরে যান</string>
324324
<string name="please_wait">অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন...</string>
325+
<string name="exif_tag_name_location">অবস্থান</string>
325326
</resources>

app/src/main/res/values-fa/strings.xml

+46
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,8 @@
99
* FarsiNevis
1010
* Fatemi127
1111
* Freshman404
12+
* Ladsgroup
13+
* Mardetanha
1214
* Mehdi
1315
* Mjbmr
1416
* Omidh
@@ -18,13 +20,15 @@
1820
* Vahedi
1921
* Yoosef Pooranvary
2022
* جواد
23+
* درفش کاویانی
2124
-->
2225
<resources>
2326
<string name="title_activity_explore">کاوش</string>
2427
<string name="navigation_item_explore">کاوش</string>
2528
<string name="preference_category_appearance">نمایش صفحه</string>
2629
<string name="preference_category_general">عمومی</string>
2730
<string name="preference_category_feedback">بازخورد</string>
31+
<string name="preference_category_privacy">حریم خصوصی</string>
2832
<string name="preference_category_location">مکان</string>
2933
<string name="app_name">ویکی‌انبار</string>
3034
<string name="bullet">•</string>
@@ -300,9 +304,12 @@
300304
<string name="no_internet">اینترنت در دسترس نیست</string>
301305
<string name="internet_established">اینترنت در دسترس است</string>
302306
<string name="error_notifications">خطا در آوردن اطلاعیه</string>
307+
<string name="error_review">در تلاش برای بدست‌آوردن تصویر جهت بازبینی خطایی پیش آمد. لطفا برای تلاش مجدد بر روی ریفرش کلیک کنید.</string>
308+
<string name="error_review_categories">دریافت رده‌های تصویر برای بازبینی به مشکل برخورد کرد. لطفا برای تلاش مجدد صفحه را رفرش کنید.</string>
303309
<string name="no_notifications">هشداری پیدا نشد</string>
304310
<string name="about_translate">&lt;u&gt;ترجمه&lt;/u&gt;</string>
305311
<string name="about_translate_title">زبان‌ها</string>
312+
<string name="about_translate_message">لطفا زبانی که مایلید در آنها ترجمه‌های خود را ثبت کنید انتخاب کنید.</string>
306313
<string name="about_translate_proceed">ادامه</string>
307314
<string name="about_translate_cancel">لغو</string>
308315
<string name="retry">سعى دوباره</string>
@@ -317,11 +324,15 @@
317324
<string name="search_commons">جستجوی ویکی‌انبار</string>
318325
<string name="title_activity_search">جستجو</string>
319326
<string name="search_recent_header">جستجوهای اخیر:</string>
327+
<string name="provider_searches">کوئری‌های که اخیرا جستجو شده</string>
320328
<string name="error_loading_categories">خطا هنگام بار کردن رده ها.</string>
329+
<string name="error_loading_subcategories">در هنگام بارگیری زیررده‌ها خطایی رخ داد.</string>
321330
<string name="search_tab_title_media">رسانه</string>
322331
<string name="search_tab_title_categories">دسته بندی</string>
323332
<string name="explore_tab_title_featured">برگزیده</string>
324333
<string name="explore_tab_title_mobile">بارگذاری‌شده با تلفن همراه</string>
334+
<string name="successful_wikidata_edit">تصویر با موفقیت به %1$s در ویکی‌داده افزوده‌شد.</string>
335+
<string name="wikidata_edit_failure">تلاش برای بروزرسانی موجودی ویکی‌دیتای مرتبط شکست خورد</string>
325336
<string name="menu_set_wallpaper">انتخاب به عنوان پس‌زمینه</string>
326337
<string name="wallpaper_set_successfully">تصویر پس زمینه به طور موفقیت آمیز تنظیم شد!</string>
327338
<string name="quiz">امتحان</string>
@@ -330,6 +341,7 @@
330341
<string name="result">نتیجه</string>
331342
<string name="warning_for_no_answer">یکی از دو گزینه را انتخاب کنید تا به سوال پاسخ دهید</string>
332343
<string name="user_not_logged_in">جلسه ورود به سیستم منقضی شد، لطفا دوباره وارد سیستم شوید.</string>
344+
<string name="quiz_result_share_message">کویز خود را با دوستان خود به اشتراک بگذارید.</string>
333345
<string name="continue_message">ادامه</string>
334346
<string name="correct">جواب درست</string>
335347
<string name="wrong">جواب نادرست</string>
@@ -348,6 +360,7 @@
348360
<string name="statistics">آمارها</string>
349361
<string name="statistics_thanks">تشکر دریافت‌شد</string>
350362
<string name="statistics_featured">تصاویر برگزیده</string>
363+
<string name="statistics_wikidata_edits">تصاویر بر اساس «مکان‌های اطراف»</string>
351364
<string name="level">سطح</string>
352365
<string name="images_uploaded">تصاویر بارگذاری شده</string>
353366
<string name="image_reverts">تصاویر واگردانی نشده</string>
@@ -361,6 +374,9 @@
361374
<string name="contributions_fragment">مشارکت‌ها</string>
362375
<string name="nearby_fragment">در نزدیکی</string>
363376
<string name="notifications">آگاه‌سازی‌ها</string>
377+
<string name="archived_notifications">اعلان‌ها (بایگانی‌شده)</string>
378+
<string name="display_nearby_notification">نمایش اعلان اطراف</string>
379+
<string name="no_close_nearby">هیچ‌ مکان نزدیکی به شما یافته نشد</string>
364380
<string name="list_sheet">فهرست</string>
365381
<string name="storage_permission">اجازه ذخیره</string>
366382
<string name="step_count">گام %1$d از %2$d</string>
@@ -396,25 +412,55 @@
396412
<string name="search_this_area">جستجوی این محدوده</string>
397413
<string name="nearby_card_permission_title">درخواست اجازه</string>
398414
<string name="never_ask_again">این را دیگر نپرس</string>
415+
<string name="display_campaigns">کمپین‌های نمایش</string>
399416
<string name="error_processing_image">هنگام پردازش این تصویر خطایی رخ داد. لطفا دوباره سعی کنید!</string>
417+
<string name="getting_edit_token">دریافت توکن برای ویرایش</string>
418+
<string name="check_category_edit_summary">درخواست بررسی رده</string>
419+
<string name="check_category_success_title">بررسی رده درخواست شده</string>
420+
<string name="check_category_failure_title">درخواست بررسی رده کار نکرد</string>
421+
<string name="nominate_for_deletion_edit_file_page">افزودن پیام حذف‌شده به فایل</string>
400422
<string name="nominate_for_deletion_done">انجام شد</string>
423+
<string name="nominate_for_deletion_notify_user">به کاربر در صفحه بحثش خبر بده</string>
401424
<string name="notsure">مطمئن نیستم</string>
402425
<string name="send_thank_success_title">ارسال تشکر: موفق</string>
426+
<string name="send_thank_failure_message">تلاش برای فرستادن تشکر شکست خورد %1$s</string>
403427
<string name="send_thank_failure_title">ارسال تشکر: ناموفق</string>
404428
<string name="send_thank_send">ارسال تشکر</string>
405429
<string name="send_thank_notification_title">ارسال تشکر</string>
406430
<string name="send_thank_toast">در حال ارسال تشکر برای %1$s</string>
407431
<string name="review_category">آیا این به درستی رده‌بندی شده‌است؟</string>
432+
<string name="review_spam">آیا این در محدوده قابل قبول است؟</string>
433+
<string name="review_thanks">آیا مایلید که از مشارکت‌ کننده تشکر کنید؟</string>
434+
<string name="review_no_category">عجب، این حتی رده‌بندی هم نشده!</string>
435+
<string name="review_spam_report_question">این از محدوده خارج است زیرا که</string>
436+
<string name="review_c_violation_report_question">این فایل ناقض حق تکثیر است به خاطر اینکه</string>
408437
<string name="review_category_no_button_text">خوب به نظر می‌رسد</string>
438+
<string name="review_spam_yes_button_text">نه، این از محدوده خارج است</string>
409439
<string name="review_spam_no_button_text">خوب به نظر می‌رسد</string>
410440
<string name="review_copyright_no_button_text">خوب به نظر می‌رسد</string>
411441
<string name="review_thanks_yes_button_text">بله، چرا که نه</string>
412442
<string name="review_thanks_no_button_text">تصویر بعدی</string>
443+
<string name="no_image">تصاویر استاده نشده</string>
413444
<string name="no_image_reverted">تصویر برگردانده نشد</string>
414445
<string name="no_image_uploaded">هیچ تصویری بارگذاری نشد</string>
446+
<string name="no_notification">شما هیچ اعلان خوانده‌نشده‌ای ندارید</string>
447+
<string name="no_archived_notification">شما هیچ پیغام بایگانی شده‌ای ندارید</string>
415448
<string name="menu_option_archived">نمایش بایگانی‌شده</string>
416449
<string name="menu_option_unread">مشاهده خوانده نشده ها</string>
417450
<string name="image_chooser_title">انتخاب تصویر برای بارگذاری</string>
418451
<string name="please_wait">لطفاً صبر کنید...</string>
452+
<string name="previous_image_title_description">از عنوان/توضیحات پیشین استفاده کنید</string>
453+
<string name="welcome_dont_upload_content_description">نمونه تصاویری که برای بازگذاری مناسب نیستند</string>
454+
<string name="skip_image">از این تصویر صرف نظر کن</string>
455+
<string name="manage_exif_tags">مدیریت تگ‌های EXIF</string>
456+
<string name="manage_exif_tags_summary">تگ‌های موردنظر خود در EXIF را برای آپلود انتخاب کنید</string>
457+
<string name="exif_tag_name_author">پدیدآور</string>
458+
<string name="exif_tag_name_copyright">حق تکثیر</string>
459+
<string name="exif_tag_name_location">مکان</string>
460+
<string name="exif_tag_name_cameraModel">مدل دوربین</string>
461+
<string name="exif_tag_name_lensModel">مدل لنز</string>
462+
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">شماره سریال</string>
463+
<string name="exif_tag_name_software">نرم‌افزار</string>
464+
<string name="share_via">اشتراک از طریق...</string>
419465
<string name="image_info">اطلاعات عکس</string>
420466
</resources>

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

+10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -30,6 +30,7 @@
3030
<string name="preference_category_appearance">Apparence</string>
3131
<string name="preference_category_general">Général</string>
3232
<string name="preference_category_feedback">Donner son avis</string>
33+
<string name="preference_category_privacy">Confidentialité</string>
3334
<string name="preference_category_location">Emplacement</string>
3435
<string name="app_name">Commons</string>
3536
<string name="bullet">•</string>
@@ -527,6 +528,15 @@
527528
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Exemples d\'images à ne pas téléverser</string>
528529
<string name="skip_image">SAUTER CETTE IMAGE</string>
529530
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">Échec du téléchargement ! Nous ne pouvons pas télécharger le fichier sans droit de stockage externe.</string>
531+
<string name="manage_exif_tags">Gérer les balises EXIF</string>
532+
<string name="manage_exif_tags_summary">Sélectionner quelles balises EXIF à conserver dans les téléchargements</string>
533+
<string name="exif_tag_name_author">Auteur</string>
534+
<string name="exif_tag_name_copyright">Droits d’auteur</string>
535+
<string name="exif_tag_name_location">Emplacement</string>
536+
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Modèle d’appareil photo</string>
537+
<string name="exif_tag_name_lensModel">Modèle de lentille</string>
538+
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Numéros de série</string>
539+
<string name="exif_tag_name_software">Logiciel</string>
530540
<string name="share_text">Téléverser des photos vers Wikimédia Communs, sur votre téléphone Téléchargez l’application Communs : %1$s</string>
531541
<string name="share_via">Partager l’application via…</string>
532542
<string name="image_info">Informations de l’image</string>

app/src/main/res/values-it/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -469,6 +469,7 @@
469469
<string name="previous_image_title_description">Copia titolo/descrizione precedente</string>
470470
<string name="previous_button_tooltip_message">Clicca per riusare il titolo e la descrizione dell\'immagine precedente e adattarli all\'immagine attuale.</string>
471471
<string name="skip_image">SALTA QUESTA IMMAGINE</string>
472+
<string name="exif_tag_name_author">Autore</string>
472473
<string name="share_via">Condividi applicazione tramite...</string>
473474
<string name="image_info">Informazioni sull\'immagine</string>
474475
</resources>

app/src/main/res/values-ko/strings.xml

+8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -19,6 +19,7 @@
1919
<string name="preference_category_appearance">보이기</string>
2020
<string name="preference_category_general">일반</string>
2121
<string name="preference_category_feedback">피드백</string>
22+
<string name="preference_category_privacy">개인정보</string>
2223
<string name="preference_category_location">위치</string>
2324
<string name="app_name">공용</string>
2425
<string name="bullet">•</string>
@@ -452,6 +453,13 @@
452453
<string name="previous_image_title_description">이전의 제목 및 설명 복사</string>
453454
<string name="skip_image">이 이미지 건너뛰기</string>
454455
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">다운로드를 실패했습니다!! 외장 스토리지 권한 없이 파일을 다운로드할 수 없습니다.</string>
456+
<string name="manage_exif_tags">EXIF 태그 관리</string>
457+
<string name="exif_tag_name_author">만든이</string>
458+
<string name="exif_tag_name_copyright">저작권</string>
459+
<string name="exif_tag_name_location">위치</string>
460+
<string name="exif_tag_name_cameraModel">카메라 모델</string>
461+
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">일련 번호</string>
462+
<string name="exif_tag_name_software">소프트웨어</string>
455463
<string name="share_via">앱 공유...</string>
456464
<string name="image_info">이미지 정보</string>
457465
</resources>

app/src/main/res/values-mk/strings.xml

+10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
<string name="preference_category_appearance">Изглед</string>
1111
<string name="preference_category_general">Општи</string>
1212
<string name="preference_category_feedback">Мислења</string>
13+
<string name="preference_category_privacy">Лични податоци</string>
1314
<string name="preference_category_location">Место</string>
1415
<string name="app_name">Ризница</string>
1516
<string name="bullet">•</string>
@@ -507,6 +508,15 @@
507508
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Примери — Слики што не се за подигање</string>
508509
<string name="skip_image">ПРЕСКОКНИ ЈА ПОРАКАВА</string>
509510
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">Преземањето не успеа!!! Не можеме да ја преземеме податотеката без дозвола од надворешен склад.</string>
511+
<string name="manage_exif_tags">Раков. со EXIF-ознаки</string>
512+
<string name="manage_exif_tags_summary">Изберете кои EXIF-ознаки да се задржат во подигањата</string>
513+
<string name="exif_tag_name_author">Автор</string>
514+
<string name="exif_tag_name_copyright">Авторски права</string>
515+
<string name="exif_tag_name_location">Место</string>
516+
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Модел на камерата</string>
517+
<string name="exif_tag_name_lensModel">Модел на објективот</string>
518+
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Сериски броеви</string>
519+
<string name="exif_tag_name_software">Програми</string>
510520
<string name="share_text">Подигајте слики на Ризницата од телефон. Преземете го прилогот на Ризницата: %1$s</string>
511521
<string name="share_via">Сподели преку...</string>
512522
<string name="image_info">Инфо за сликата</string>

app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

+10
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,6 +22,7 @@
2222
<string name="preference_category_appearance">Aparência</string>
2323
<string name="preference_category_general">Geral</string>
2424
<string name="preference_category_feedback">Comentário</string>
25+
<string name="preference_category_privacy">Privacidade</string>
2526
<string name="preference_category_location">Localização</string>
2627
<string name="app_name">Commons</string>
2728
<string name="bullet">•</string>
@@ -519,6 +520,15 @@
519520
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Exemplos de imagens que não devem ser carregadas</string>
520521
<string name="skip_image">PULAR ESTA IMAGEM</string>
521522
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">Falha no Download!!. Não podemos fazer o download do arquivo sem permissão de armazenamento externo.</string>
523+
<string name="manage_exif_tags">Gerenciar etiquetas EXIF</string>
524+
<string name="manage_exif_tags_summary">Selecione quais etiquetas EXIF para manter nos carregados</string>
525+
<string name="exif_tag_name_author">Autor</string>
526+
<string name="exif_tag_name_copyright">Direitos autorais</string>
527+
<string name="exif_tag_name_location">Localização</string>
528+
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Modelo da câmera</string>
529+
<string name="exif_tag_name_lensModel">Modelo de lente</string>
530+
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Números de série</string>
531+
<string name="exif_tag_name_software">Software</string>
522532
<string name="share_text">Faça o carregamento de fotos para o Wikimedia Commons no seu telefone ou baixe o aplicativo Commons: %1$s</string>
523533
<string name="share_via">Compartilhar aplicativo via...</string>
524534
<string name="image_info">Informação da imagem</string>

0 commit comments

Comments
 (0)