Skip to content

Commit 8168f45

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent 9e12f93 commit 8168f45

File tree

4 files changed

+76
-21
lines changed

4 files changed

+76
-21
lines changed

app/src/main/res/values-ca/strings.xml

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,13 +20,13 @@
2020
<item quantity="one">(%1$d)</item>
2121
<item quantity="other">(%1$d)</item>
2222
</plurals>
23-
<plurals name="starting_multiple_uploads" fuzzy="true">
24-
<item quantity="one">S\'està iniciant %1$d càrrega</item>
25-
<item quantity="other">S\'estan iniciant %1$d càrregues</item>
23+
<plurals name="starting_multiple_uploads">
24+
<item quantity="one">S\'està processant %1$d càrrega</item>
25+
<item quantity="other">S\'estan processant %1$d càrregues</item>
2626
</plurals>
27-
<plurals name="multiple_uploads_title" fuzzy="true">
28-
<item quantity="one">%1$d càrrega</item>
29-
<item quantity="other">%1$d càrregues</item>
27+
<plurals name="multiple_uploads_title">
28+
<item quantity="one">%d càrrega</item>
29+
<item quantity="other">%d càrregues</item>
3030
</plurals>
3131
<plurals name="share_license_summary">
3232
<item quantity="one">Aquesta imatge quedarà sota llicència %1$s</item>
@@ -59,7 +59,7 @@
5959
<string name="uploading_started">Ha començat la càrrega!</string>
6060
<string name="upload_completed_notification_title">S’ha pujat %1$s.</string>
6161
<string name="upload_completed_notification_text">Prem per veure la teva càrrega</string>
62-
<string name="upload_progress_notification_title_start" fuzzy="true">Començant la càrrega al servidor de %1$s</string>
62+
<string name="upload_progress_notification_title_start">Pujant el fitxer: %s</string>
6363
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">Carregant %1$s</string>
6464
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">Acabant la càrrega al servidor de %1$s</string>
6565
<string name="upload_failed_notification_title">Error al carregar %1$s</string>
@@ -350,8 +350,8 @@
350350
<string name="review_category_explanation">Aquesta imatge està sota les categories %1$s.</string>
351351
<string name="review_spam_report_question">És fora d\'abast perquè és</string>
352352
<string name="review_c_violation_report_question">És una violació de drets d\'autor perquè és</string>
353-
<string name="review_thanks_yes_button_text" fuzzy="true">I tant</string>
354-
<string name="review_thanks_no_button_text" fuzzy="true">Imatge següent</string>
353+
<string name="review_thanks_yes_button_text">Imatge següent</string>
354+
<string name="review_thanks_no_button_text">Imatge següent</string>
355355
<string name="no_image">No s\'ha utilitzat cap imatge</string>
356356
<string name="no_image_reverted">No s\'ha revertit cap imatge</string>
357357
<string name="no_image_uploaded">No s\'ha carregat cap imatge</string>

app/src/main/res/values-sd/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,7 +31,7 @@
3131
<string name="navigation_item_explore">تلاش ڪريو</string>
3232
<string name="preference_category_appearance">حليو</string>
3333
<string name="preference_category_general">عام</string>
34-
<string name="preference_category_feedback">پذيرائي</string>
34+
<string name="preference_category_feedback">موٽ</string>
3535
<string name="preference_category_privacy">نويڪلائي</string>
3636
<string name="app_name">العام</string>
3737
<string name="bullet">•</string>
@@ -84,7 +84,7 @@
8484
<string name="display_list_button">فھرست</string>
8585
<string name="contributions_subtitle_zero" fuzzy="true">اڃا تائين ڪوبہ چاڙھ ناھي</string>
8686
<string name="categories_not_found">%1$s سان ملندڙ ڪوبہ زمرو نہ لڌو</string>
87-
<string name="categories_skip_explanation">پنھنجي عڪسن ۾ زمرا وجھو تہ جيئن وڪيميڊيا العام تي وڌيڪ ڳولا لائق ٿي سگھن.\n\nزمرا وجھڻ لاءِ لکڻ شروع ڪريو.</string>
87+
<string name="categories_skip_explanation">پنھنجي عڪسن ۾ زمرا وجهو تہ جيئن اھي وڪيميڊيا العام تي وڌيڪ ڳولا لائق ٿي سگهن.\nزمرا وجهڻ لاءِ لکڻ شروع ڪريو.</string>
8888
<string name="categories_activity_title">زمرا</string>
8989
<string name="title_activity_settings">ترتيبون</string>
9090
<string name="title_activity_signup">کاتو کوليو</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
9494
<string name="about_privacy_policy">نويڪلائي نِيَمَ</string>
9595
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;u&gt;ساراھون&lt;/u&gt;</string>
9696
<string name="title_activity_about">بابت</string>
97-
<string name="menu_feedback">پذيرائي موڪليو (برقٽپال ذريعي)</string>
97+
<string name="menu_feedback">موٽ موڪليو (ايميل ذريعي)</string>
9898
<string name="no_email_client">ڪوبہ برقٽپال ڪلائينٽ تنصيبيل ناھي</string>
9999
<string name="provider_categories">تازو استعمال ڪيل زمرا</string>
100100
<string name="waiting_first_sync">پھرين سائنڪ جو انتظار ڪندي…</string>
@@ -158,7 +158,7 @@
158158
<string name="commons_facebook">العام فيسبڪ صفحو</string>
159159
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">انڊلٺ پل</string>
160160
<string name="welcome_image_tulip">گل لالا (ٽيولپ)</string>
161-
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">وڪيپيڊيا تي ڀليڪار</string>
161+
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">وڪيپيڊيا ۾ ڀليڪار</string>
162162
<string name="welcome_image_welcome_copyright">حقن ۽ واسطن جي آجيان (ويلڪم ڪاپي رائيٽ)</string>
163163
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">سڊني اوپيرا هائوس</string>
164164
<string name="cancel">رد</string>
@@ -171,7 +171,7 @@
171171
<string name="navigation_item_settings">ترتيبون (سيٽنگس)</string>
172172
<string name="navigation_item_feedback">اوهان جي راءِ</string>
173173
<string name="navigation_item_logout">ٻاهر نڪرو</string>
174-
<string name="navigation_item_info">سکيا (ٽيوٽوريل)</string>
174+
<string name="navigation_item_info">سکيانامو</string>
175175
<string name="navigation_item_notification">نوٽيفيڪيشنس</string>
176176
<string name="navigation_item_review">جائزو</string>
177177
<string name="no_description_found">ڪابہ تشريح نہ لڌي</string>
@@ -191,16 +191,16 @@
191191
<string name="navigation_item_login">داخل ٿيو</string>
192192
<string name="skip_login_title">ڇا توھان سچ ۾ داخل-ٿيڻ ڇڏڻ چاھيو ٿا؟</string>
193193
<string name="skip_login_message">توھان کي تصويرون چاڙھڻ لاءِ مستقبل ۾ داخل ٿيڻو پوندو.</string>
194-
<string name="login_alert_message">هن خصوصيت جي استعمال لاءِ داخل ٿيو</string>
194+
<string name="login_alert_message">مھرباني فرمائي هن خصوصيت کي استعمال ڪرڻ لاءِ داخل ٿيو</string>
195195
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">مڪانيت موجود ناھي.</string>
196196
<string name="location_permission_rationale_nearby">ويجھين جڳھن جي فھرست ڏيکارڻ لاءِ اجازت گھربل آھي</string>
197197
<string name="nearby_directions">طرف</string>
198198
<string name="nearby_wikidata">وڪيڊيٽا</string>
199199
<string name="nearby_wikipedia">وڪيپيڊيا</string>
200200
<string name="nearby_commons">العام</string>
201-
<string name="about_rate_us" fuzzy="true">&lt;u&gt;پذيرائي ڏيو&lt;/u&gt;</string>
201+
<string name="about_rate_us">اسان کي موٽ ڏيو</string>
202202
<string name="about_faq" fuzzy="true">&lt;u&gt;عام سوال&lt;/u&gt;</string>
203-
<string name="welcome_skip_button">سبق کي ڇڏيو</string>
203+
<string name="welcome_skip_button">سکيانامي کي ڇڏيو</string>
204204
<string name="no_internet">انٽرنيٽ ناهي</string>
205205
<string name="no_notifications">اطلاع نہ لڌا</string>
206206
<string name="about_translate" fuzzy="true">&lt;u&gt;ترجمو&lt;/u&gt;</string>

app/src/main/res/values-uk/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -417,7 +417,7 @@
417417
<string name="achievements_fetch_failed_ultimate_achievement">Ви зробили так багато, що наша система підрахунку досягнень не може впоратись зі своїм завданням. Це — абсолютне досягнення.</string>
418418
<string name="ends_on">Завершується:</string>
419419
<string name="display_campaigns">Показати кампанії</string>
420-
<string name="display_campaigns_explanation">Чинні компанії</string>
420+
<string name="display_campaigns_explanation">Чинні кампанії</string>
421421
<string name="nearby_campaign_dismiss_message">Ви більше не бачитимете кампаній. Однак Ви можете увімкнути це сповіщення повторно в своїх налаштуваннях, якщо забажаєте.</string>
422422
<string name="this_function_needs_network_connection">Ця функція вимагає доступу до інтернету. Будь ласка, перевірте своє з\'єднання.</string>
423423
<string name="error_processing_image">Сталася помилка при обробці зображення. Будь ласка, спробуйте ще раз!</string>
@@ -632,10 +632,10 @@
632632
<string name="back">Назад</string>
633633
<string name="welcome_custom_picture_selector_text">Ласкаво просимо до користувацького вибору зображень</string>
634634
<string name="custom_selector_info_text1">Цей інструмент вибору по-різному показує зображення, які вже є у спільності.</string>
635-
<string name="custom_selector_info_text2" fuzzy="true">На відміну від зображення зліва, зображення праворуч має логотип Commons, яке вказує, що воно вже завантажене.</string>
635+
<string name="custom_selector_info_text2">На відміну від зображення зліва, зображення праворуч має логотип Commons, яке вказує, що воно вже завантажене.\n Натисніть і утримуйте для попереднього перегляду зображення.</string>
636636
<string name="welcome_custom_selector_ok">Чудово</string>
637637
<string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Це зображення вже завантажено на Спільний ресурс.</string>
638-
<string name="wlm_upload_info" fuzzy="true">Ви вносите свій внесок у кампанію «Вікі любить пам’ятники». Відповідні шаблони будуть додані відповідно.</string>
638+
<string name="wlm_upload_info">Це зображення буде брати участь у конкурсі Wiki Loves Monuments 2021</string>
639639
<string name="display_monuments">Показати пам’ятники</string>
640640
<string name="wlm_month_message">Цей місяць Wiki Loves Monuments!</string>
641641
<string name="learn_more">ДОСЛІДИТИ БІЛЬШЕ</string>

0 commit comments

Comments
 (0)