Skip to content

Commit 4e2841c

Browse files
committed
[css-text-3] Move paragraphs. Tweak wording.
1 parent aa9599e commit 4e2841c

1 file changed

Lines changed: 29 additions & 30 deletions

File tree

css-text-3/Overview.bs

Lines changed: 29 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -172,6 +172,16 @@ Languages and Typesetting</h3>
172172
Authors should accurately language-tag their content for the best typographic behavior.
173173
</strong>
174174

175+
Many typographic effects vary by linguistic context.
176+
Language and writing system conventions can affect
177+
line breaking, hyphenation, justification, glyph selection,
178+
and many other typographic effects.
179+
<strong>In CSS, language-specific typographic tailorings
180+
are only applied when the <a>content language</a> is known (declared).</strong>
181+
Therefore,
182+
higher quality typography requires authors to communicate to the UA
183+
the correct linguistic context of the text in the document.
184+
175185
The <dfn export>content language</dfn> of an element is the (human) language
176186
the element is declared to be in, according to the rules of the
177187
<a href="https://www.w3.org/TR/CSS2/conform.html#doclanguage">document language</a>.
@@ -195,16 +205,6 @@ Languages and Typesetting</h3>
195205
this information can be explicit or implied.
196206
See the normative [[#script-tagging]].
197207

198-
Many typographic effects vary by linguistic context.
199-
Language and writing system conventions can affect
200-
line breaking, hyphenation, justification, glyph selection,
201-
and many other typographic effects.
202-
<strong>In CSS, language-specific typographic tailorings
203-
are only applied when the <a>content language</a> is known (declared).</strong>
204-
Therefore,
205-
higher quality typography requires authors to communicate to the UA
206-
the correct linguistic context of the text in the document.
207-
208208
<h3 id="characters">
209209
Characters and Letters</h3>
210210

@@ -5562,7 +5562,7 @@ Space-Discarding Unicode Characters</h2>
55625562
</details>
55635563

55645564
<h2 id="script-tagging" class="no-num">Appendix G.
5565-
Tagging Content by Writing System</h2>
5565+
Identifying the Content Writing System</h2>
55665566

55675567
<p><em>This appendix is normative.</em></p>
55685568

@@ -5571,7 +5571,7 @@ Tagging Content by Writing System</h2>
55715571
most can also be transcribed into one or more foreign writing systems.
55725572
As a common example, most languages have at least one Latin transcription,
55735573
and can thus be written in the Latin writing system.
5574-
Such docouments typically adopt the typographic conventions of the Latin writing system:
5574+
Transcribed texts typically adopt the typographic conventions of the writing system:
55755575
for example Japanese “romaji” and Chinese Pinyin use Latin letters and word spaces,
55765576
and follow Latin line-breaking and justification practices accordingly.
55775577
As another example, historical ideographic Korean
@@ -5580,7 +5580,7 @@ Tagging Content by Writing System</h2>
55805580
and should therefore be typeset similar to Chinese
55815581
rather than modern Korean.
55825582

5583-
In [[HTML]] or any other <a>document language</a> using [[BCP47]] to identify the [=content language=],
5583+
In [[HTML]] or any other <a>document language</a> using [[BCP47]] to declare the [=content language=],
55845584
authors can indicate the use of an atypical writing system
55855585
with script subtags.
55865586
For example, to indicate use of the Latin writing system
@@ -5606,18 +5606,24 @@ Tagging Content by Writing System</h2>
56065606
</dl>
56075607
</div>
56085608

5609+
Note: More advice on language tagging can be found in
5610+
the <a href="https://www.w3.org/International/core/">Internationalization Working Group</a>’s
5611+
<a href="https://www.w3.org/International/articles/language-tags/">“Language tags in HTML and XML”</a>
5612+
and <a href="https://www.w3.org/International/questions/qa-choosing-language-tags">“Choosing a Language Tag”</a>.
5613+
5614+
When no writing system is explicitly indicated,
56095615
UAs should assume the most common writing system
5610-
of the specified <a>content language</a>
5611-
when choosing typographic behaviors
5612-
such as line-breaking or justification strategies,
5613-
but must not assume that writing system
5614-
if the author has explicitly indicated a different one.
5616+
of the declared <a>content language</a>
5617+
for language-sensitive typographic behaviors
5618+
such as line-breaking or justification.
5619+
However, UAs must not assume that writing system
5620+
if the author has explicitly declared a different one.
56155621
If the UA has no language-specific knowledge
56165622
of a particular language and writing system combination,
5617-
it must use the typographic conventions of the specified writing system
5623+
it must use the typographic conventions of the declared writing system
56185624
(assuming the conventions of a different language if necessary),
5619-
not the conventions of that language in a different writing system,
5620-
which would be inappropriate to the writing system used in this case.
5625+
not the conventions of the declared language in an assumed writing system,
5626+
which would be inappropriate to the declared writing system.
56215627

56225628
<wpt>
56235629
writing-system/writing-system-font-001.html
@@ -5627,7 +5633,7 @@ Tagging Content by Writing System</h2>
56275633
writing-system/writing-system-line-break-002.html
56285634
</wpt>
56295635

5630-
The full correspondence between languages and their most common writing system
5636+
The full correspondence between languages and their most common writing systems
56315637
is out of scope for this document.
56325638
However, User Agents must assume at least the following:
56335639

@@ -5637,8 +5643,6 @@ Tagging Content by Writing System</h2>
56375643
* If the [=content language=] is Japanese and the [=writing system=] is unspecified,
56385644
or for any [=content language=] if the [=writing system=] to specified to be one of the ''Jpan'', ''Hrkt'', ''Hira'' or ''Kana'' [[ISO15924]] codes,
56395645
then the [=writing system=] is <dfn noexport for=writing-system>Japanese</dfn>.
5640-
5641-
56425646
<wpt>
56435647
writing-system/writing-system-line-break-002.html
56445648
writing-system/writing-system-segment-break-001.html
@@ -5650,14 +5654,9 @@ Tagging Content by Writing System</h2>
56505654
if the [=content language=] itself is unknown,
56515655
or if it explicitly indicates an unknown writing system.
56525656

5653-
Note: Mere omission of the [=writing system=] information when the [=content language=] is specified
5657+
Note: Mere omission of the [=writing system=] information when the [=content language=] is declared
56545658
means the that the [=writing system=] is implied, not unknown.
56555659

5656-
More advice on language tagging can be found in
5657-
the <a href="https://www.w3.org/International/core/">Internationalization Working Group</a>’s
5658-
<a href="https://www.w3.org/International/articles/language-tags/">“Language tags in HTML and XML”</a>
5659-
and <a href="https://www.w3.org/International/questions/qa-choosing-language-tags">“Choosing a Language Tag”</a>.
5660-
56615660
<h2 id="small-kana" class=no-num>Appendix H.
56625661
Small Kana Mappings</h2>
56635662
<style>

0 commit comments

Comments
 (0)