|
46 | 46 | <string name="upload_progress_notification_title_finishing">Завершение загрузки %1$s</string> |
47 | 47 | <string name="upload_failed_notification_title">Загрузка %1$s не удалась</string> |
48 | 48 | <string name="upload_failed_notification_subtitle">Нажмите для просмотра</string> |
49 | | - <plurals name="uploads_pending_notification_indicator"> |
50 | | - <item quantity="one">%1$d файл загружается</item> |
51 | | - <item quantity="few">%1$d файла загружается</item> |
52 | | - <item quantity="other">%1$d файлов загружается</item> |
53 | | - </plurals> |
| 49 | + <string name="uploads_pending_notification_indicator">%1$d {{PLURAL:%1$d|one=файл загружается|few=файла загружается|файлов загружается}}</string> |
54 | 50 | <string name="title_activity_contributions">Мои недавние загрузки</string> |
55 | 51 | <string name="contribution_state_queued">В очереди</string> |
56 | 52 | <string name="contribution_state_failed">Ошибка загрузки.</string> |
|
115 | 111 | <string name="no_email_client">Почтовый клиент не установлен</string> |
116 | 112 | <string name="provider_categories">Недавно использованные категории</string> |
117 | 113 | <string name="waiting_first_sync">Ожидание первой синхронизации…</string> |
118 | | - <string name="no_uploads_yet">Вы ещё не загрузили ни одной фотографии.</string> |
| 114 | + <string name="no_uploads_yet">Вы ещё не загрузили ни одного изображения.</string> |
119 | 115 | <string name="menu_retry_upload">Повторить</string> |
120 | 116 | <string name="menu_cancel_upload">Отмена</string> |
121 | 117 | <string name="share_license_summary">Это изображение будет лицензировано под %1$s</string> |
122 | 118 | <string name="media_upload_policy">Отправляя это изображение, я подтверждаю, что это моя собственная работа, которая не содержит защищённых авторским правом материалов или селфи, а также отвечает <a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines/ru\">правилам Викисклада</a>.</string> |
123 | 119 | <string name="menu_download">Скачать</string> |
124 | 120 | <string name="preference_license">Лицензия по умолчанию</string> |
125 | 121 | <string name="use_previous">Использовать предыдущие название/описание</string> |
126 | | - <string name="allow_gps">Автоматически получить текущее местоположение</string> |
| 122 | + <string name="allow_gps">Анализ местоположения</string> |
127 | 123 | <string name="allow_gps_summary">Получить текущее местоположение, чтобы были предложены категории, если изображение не содержит геотегов</string> |
128 | 124 | <string name="preference_theme">Ночной режим</string> |
129 | 125 | <string name="preference_theme_summary">Использовать тёмную тему</string> |
|
148 | 144 | <string name="license_name_cc_by_4_0">CC BY 4.0</string> |
149 | 145 | <string name="license_name_cc_zero">CC Zero</string> |
150 | 146 | <string name="tutorial_1_text">Викисклад содержит бо́льшую часть изображений, которые используются в Википедии.</string> |
151 | | - <string name="tutorial_1_subtext">Ваши изображения помогают образованию людей во всём мире!</string> |
| 147 | + <string name="tutorial_1_subtext">Ваши изображения могут помочь образованию людей во всём мире!</string> |
152 | 148 | <string name="tutorial_2_text">Пожалуйста, загрузите фотографии, которые были сняты или созданы исключительно вами:</string> |
153 | 149 | <string name="tutorial_2_subtext">Природные объекты (например, цветы, животные, горы)\n• Полезные предметы (например, велосипеды, вокзалы)\n• Известные люди (например, ваш мэр, спортсмены-олимпийцы, которых вы встретили)</string> |
154 | 150 | <string name="tutorial_2_subtext_1">Природные объекты (например, цветы, животные, горы)</string> |
|
166 | 162 | <string name="tutorial_4_subtext_3">Категории: Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string> |
167 | 163 | <string name="welcome_wikipedia_text">Загрузите свои изображения. Помогите Википедии оживить статьи!</string> |
168 | 164 | <string name="welcome_wikipedia_subtext">Изображения в Википедии хранятся на Викискладе.</string> |
169 | | - <string name="welcome_copyright_text">Ваши изображения помогают образованию людей во всём мире.</string> |
| 165 | + <string name="welcome_copyright_text">Ваши изображения могут помочь образованию людей во всём мире.</string> |
170 | 166 | <string name="welcome_copyright_subtext">Избегайте материалов, защищённых авторским правом, например, найденных в Интернете, изображений плакатов, книжных обложек и т.п.</string> |
171 | 167 | <string name="welcome_final_text">Вам это понятно?</string> |
172 | 168 | <string name="welcome_final_button_text">Да!</string> |
|
211 | 207 | <string name="commons_facebook">Facebook-страница Commons</string> |
212 | 208 | <string name="commons_github">Исходные коды Commons на гитхабе</string> |
213 | 209 | <string name="background_image">Фоновое изображение</string> |
214 | | - <string name="mediaimage_failed">Ошибка медиаизображения</string> |
| 210 | + <string name="mediaimage_failed">Ошибка медиафайла</string> |
215 | 211 | <string name="no_image_found">Изображение не найдено</string> |
216 | 212 | <string name="upload_image">Загрузить изображение</string> |
217 | 213 | <string name="welcome_image_mount_zao">Гора Зао</string> |
|
246 | 242 | <string name="description_info">Пожалуйста, подробно опишите загружаемый файл: где он был снят? что на нём изображено? каков его контекст? Пожалуйста опишите изображённых персон или объекты. Добавьте информацию, о которой нельзя легко догадаться, например, время суток, когда снимался файл. Если снято что-то необычное, постарайтесь пояснить, что именно в этом необычного.</string> |
247 | 243 | <string name="upload_image_too_dark">Это изображение слишком тёмное. Вы уверены, что хотите его загрузить? Викисклад подходит только для фотографий, имеющих энциклопедическую ценность.</string> |
248 | 244 | <string name="upload_image_blurry">Это изображение размыто. Вы уверены, что хотите его загрузить? Викисклад подходит только для фотографий, имеющих энциклопедическую ценность.</string> |
249 | | - <string name="give_permission">Дать разрешение</string> |
| 245 | + <string name="give_permission">Разрешить</string> |
250 | 246 | <string name="use_external_storage">Использовать внешнее хранилище</string> |
251 | 247 | <string name="use_external_storage_summary">Сохранять изображения, сделанные с помощью встроенной камеры на устройстве</string> |
252 | 248 | <string name="login_to_your_account">Войдите в свою учётную запись</string> |
|
294 | 290 | <string name="image_uploaded_by">Загружено участником %1$s</string> |
295 | 291 | <string name="share_app_title">Поделиться приложением</string> |
296 | 292 | <string name="share_coordinates_not_present">Во время выбора изображения не были указаны координаты</string> |
| 293 | + <string name="error_fetching_nearby_places">Ошибка получения мест поблизости</string> |
297 | 294 | </resources> |
0 commit comments