Skip to content

Commit cb3a570

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent f128376 commit cb3a570

File tree

13 files changed

+192
-21
lines changed

13 files changed

+192
-21
lines changed

app/src/main/res/values-b+roa+tara/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -112,4 +112,8 @@
112112
<string name="upload_flow_all_images_in_set">(Pe tutte le immaggine jndr\'à \'u \'nzieme)</string>
113113
<string name="search_this_area">Cirche jndr\'à sta arèe</string>
114114
<string name="nearby_card_permission_title">Permesse richieste</string>
115+
<string name="no_notification">Non ge tìne notifeche non lette</string>
116+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Errore assute mendre ca ste pigghiave le immaggine</string>
117+
<string name="image_chooser_title">Scacchie le immaggine da carecà</string>
118+
<string name="please_wait">Aspitte...</string>
115119
</resources>

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -441,4 +441,7 @@
441441
<string name="no_image_uploaded">Keine Bilder hochgeladen</string>
442442
<string name="no_notification">Du hast keine ungelesenen Benachrichtigungen</string>
443443
<string name="share_logs_using">Lognutzung teilen</string>
444+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Beim Auswählen der Bilder ist ein Fehler aufgetreten</string>
445+
<string name="image_chooser_title">Hochzuladende Bilder auswählen</string>
446+
<string name="please_wait">Bitte warten …</string>
444447
</resources>

app/src/main/res/values-diq/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -220,4 +220,5 @@
220220
<string name="no_categories_selected">Kategoriyê ke nêweçiniyê</string>
221221
<string name="yes_submit">Eya, bırışe</string>
222222
<string name="no_go_back">Nê, Peyser Şo</string>
223+
<string name="please_wait">Kerem kerên, bıpawên...</string>
223224
</resources>

app/src/main/res/values-is/strings.xml

Lines changed: 27 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -102,7 +102,10 @@
102102
<string name="no_uploads_yet">Þú ert ekki ennþá búin(n) að senda inn neinar myndir.</string>
103103
<string name="menu_retry_upload">Reyna aftur</string>
104104
<string name="menu_cancel_upload">Hætta við</string>
105-
<string name="share_license_summary" fuzzy="true">Þessi mynd verður birt með %1$s notkunarleyfi</string>
105+
<plurals name="share_license_summary">
106+
<item quantity="one">Þessi mynd verður birt með %1$s notkunarleyfi</item>
107+
<item quantity="other">Þessar myndir verða birtar með %1$s notkunarleyfi</item>
108+
</plurals>
106109
<string name="media_upload_policy">Með því að senda inn þessa mynd, lýsi ég því hér með yfir að þetta er mitt eigið verk, það inniheldur ekkert höfundarréttarvarið efni eða sjálfsmyndir, og að það samræmist á allan hátt við &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\"&gt;stefnu Wikimedia Commons varðandi notkun efnis&lt;/a&gt;.</string>
107110
<string name="menu_download">Sækja</string>
108111
<string name="preference_license">Sjálfgefið notkunarleyfi</string>
@@ -161,6 +164,7 @@
161164
<string name="detail_description_empty">Engin lýsing</string>
162165
<string name="detail_license_empty">Óþekkt notkunarleyfi</string>
163166
<string name="menu_refresh">Endurlesa</string>
167+
<string name="storage_permission_title">Biður um aðgang að geymslurými</string>
164168
<string name="read_storage_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Lesa ytri gagnageymslu. Forritið fær ekki aðgang að myndasafni ekki án þessa.</string>
165169
<string name="write_storage_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Skrifa í ytri gagnageymslu. Forritið nær ekki sambandi við myndavél ekki án þessa.</string>
166170
<string name="location_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Lesa núverandi staðsetningu til að geta stungið upp á flokkum</string>
@@ -232,6 +236,12 @@
232236
<string name="description_info">Lýstu gögnunum eins vel og auðið er: Hvar er myndin tekin? Hvað sýnir hún? Hvert er samhengið? Lýstu fólki og fyrirbærum. Gefðu upp þær upplýsingar sem ekki er auðvelt að giska á, til dæmis á hvaða tíma dags myndin er tekin ef hún sýnir landslag. Ef gögnin sýna eitthvað óvenjulegt, útskýrðu þá hvað það er sem sé sérstakt.</string>
233237
<string name="upload_image_too_dark">Þessi mynd er of dökk, ertu viss um að þú viljir senda hana inn? Wikimedia Commons er aðeins fyrir myndir sem hafa eitthvað fræðslugildi.</string>
234238
<string name="upload_image_blurry">Þessi mynd er ekki skörp, ertu viss um að þú viljir senda hana inn? Wikimedia Commons er aðeins fyrir myndir sem hafa eitthvað fræðslugildi.</string>
239+
<string name="upload_problem_exist">Möguleg vandamál með þessa mynd:</string>
240+
<string name="upload_problem_image_dark">Myndin er of dökk.</string>
241+
<string name="upload_problem_image_blurry">Myndin er of móskuleg.</string>
242+
<string name="upload_problem_image_duplicate">Myndin er þegar í Commons-almenningi.</string>
243+
<string name="upload_problem_different_geolocation">Myndin var tekin á öðrum stað.</string>
244+
<string name="upload_problem_do_you_continue">Viltu samt senda inn þessa mynd?</string>
235245
<string name="give_permission">Gefa heimild</string>
236246
<string name="use_external_storage">Nota ytri gagnageymslu</string>
237247
<string name="use_external_storage_summary">Vistaðu myndir sem teknar hafa verið með innbyggðu myndavélinni í tækinu þínu</string>
@@ -247,7 +257,7 @@
247257
<string name="skip_login">Sleppa</string>
248258
<string name="navigation_item_login">Skrá inn</string>
249259
<string name="skip_login_title">Viltu í alvörunni sleppa innskráningu?</string>
250-
<string name="skip_login_message" fuzzy="true">Þú munt ekki geta sent inn myndir</string>
260+
<string name="skip_login_message">Þú munt í framtíðinni þurfa að skrá þig inn til geta sent inn myndir.</string>
251261
<string name="login_alert_message">Skráðu þig inn til að nota þennan eiginleika</string>
252262
<string name="copy_wikicode">Afrita wiki-textann á klippispjaldið</string>
253263
<string name="wikicode_copied">Wiki-textinn var afritaður á klippispjaldið</string>
@@ -296,6 +306,8 @@
296306
<string name="provider_searches">Nýlegar leitarbeiðnir</string>
297307
<string name="error_loading_categories">Villa kom upp við að hlaða inn flokkum.</string>
298308
<string name="error_loading_subcategories">Villa kom upp við að hlaða inn undirflokkum.</string>
309+
<string name="search_tab_title_media">MIÐILL</string>
310+
<string name="search_tab_title_categories">FLOKKAR</string>
299311
<string name="successful_wikidata_edit">Tókst að hlaða mynd inn í %1$s á Wikidata!</string>
300312
<string name="wikidata_edit_failure">Mistókst að uppfæra samsvarandi Wikidata-einindi!</string>
301313
<string name="menu_set_wallpaper">Setja sem bakgrunnsmynd</string>
@@ -324,6 +336,7 @@
324336
<string name="share_coordinates_not_present">Hnit voru ekki tilgreind við val myndar</string>
325337
<string name="error_fetching_nearby_places">Villa við að sækja nálæga staði.</string>
326338
<string name="add_description">+ Bæta við lýsingu</string>
339+
<string name="no_recent_searches">Engar nýlegar leitir</string>
327340
<string name="delete_recent_searches_dialog">Ertu viss um að þú viljir eyða leitarferlinum þínum?</string>
328341
<string name="search_history_deleted">Leitarferli eytt</string>
329342
<string name="nominate_delete">Tilnefna til eyðingar</string>
@@ -343,6 +356,10 @@
343356
<string name="images_used_explanation">Heildarfjöldi mynda sem þú hefur sent inn á Commons sem hafa verið notaðar með Wikimedia-greinum</string>
344357
<string name="error_occurred">Villa kom upp!</string>
345358
<string name="notifications_channel_name_all">Tilkynning frá Commons</string>
359+
<string name="preference_author_name_toggle">Nota sérsniðið nafn höfundar</string>
360+
<string name="preference_author_name_toggle_summary">Nota sérsniðið nafn höfundar í stað notandanafnsins þíns þegar ljósmyndir eru sendar inn</string>
361+
<string name="preference_author_name">Sérsniðið nafn höfundar</string>
362+
<string name="preference_author_name_summary">Sérsniðið nafn höfundar sem nota á í stað notandanafnsins þíns þegar myndir eru sendar inn</string>
346363
<string name="contributions_fragment">Framlög</string>
347364
<string name="nearby_fragment">Nálægt</string>
348365
<string name="notifications">Tilkynningar</string>
@@ -394,10 +411,18 @@
394411
<string name="yes_submit">Já, senda inn</string>
395412
<string name="no_go_back">Nei, fara til baka</string>
396413
<string name="upload_flow_all_images_in_set">(fyrir allar myndir í setti)</string>
414+
<string name="search_this_area">Leita á þessu svæði</string>
397415
<string name="nearby_card_permission_title">Beiðni um heimild</string>
398416
<string name="nearby_card_permission_explanation">Viltu að við notum núverandi staðsetningu þína til að sjá nálægasta staðinn sem þarfnast mynda?</string>
399417
<string name="unable_to_display_nearest_place">Get ekki birt nálægasta staðinn sem þarfnast mynda án þess að fá heimild til að sjá staðsetningu þína</string>
400418
<string name="never_ask_again">Ekki spyrja þessa aftur</string>
401419
<string name="display_location_permission_title">Birta heimild um staðsetningu</string>
402420
<string name="display_location_permission_explanation">Biðja um heimild til að sjá staðsetningu þegar þess er þörf fyrir tilkynningaspjald um næsta nágrenni.</string>
421+
<string name="ends_on">Endar þann:</string>
422+
<string name="no_image">Enagar myndir notaðar</string>
423+
<string name="no_image_uploaded">Engar myndir sendar inn</string>
424+
<string name="no_notification">Þú ert ekki með neinar ólesnar tilkynningar</string>
425+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Villa kom upp við að velja myndir</string>
426+
<string name="image_chooser_title">Veldu myndir til að senda inn</string>
427+
<string name="please_wait">Bíddu aðeins…</string>
403428
</resources>

app/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -362,4 +362,7 @@
362362
<string name="no_image">Nessuna immagine utilizzata</string>
363363
<string name="no_image_reverted">Nessuna immagine ripristinata</string>
364364
<string name="no_image_uploaded">Nessuna immagine caricata</string>
365+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Si è verificato un errore durante la selezione delle immagini</string>
366+
<string name="image_chooser_title">Scegli le immagini da caricare</string>
367+
<string name="please_wait">Attendi per favore…</string>
365368
</resources>

app/src/main/res/values-ko/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -418,4 +418,7 @@
418418
<string name="bad_token_error_proposed_solution">편집 토큰에 문제가 있어서 업로드를 실패했습니다. 로그아웃한 다음 다시 로그인해 보십시오.</string>
419419
<string name="error_processing_image">이미지를 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주십시오!</string>
420420
<string name="no_notification">읽지 않은 알림이 없습니다</string>
421+
<string name="error_occurred_in_picking_images">이미지 선택 도중 오류가 발생했습니다</string>
422+
<string name="image_chooser_title">업로드할 이미지 선택</string>
423+
<string name="please_wait">기다려 주십시오...</string>
421424
</resources>

app/src/main/res/values-pms/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -435,4 +435,7 @@
435435
<string name="no_image_uploaded">Gnun-e plance carià</string>
436436
<string name="no_notification">A l\'ha gnun-e notìfiche nen lesùe</string>
437437
<string name="share_logs_using">Partagé j\'argistr dovrand</string>
438+
<string name="error_occurred_in_picking_images">A-i é staje n\'eror an selessionand le plance</string>
439+
<string name="image_chooser_title">Serne le plance da carié</string>
440+
<string name="please_wait">Ch\'a l\'abia passiensa...</string>
438441
</resources>

app/src/main/res/values-ru/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -455,4 +455,7 @@
455455
<string name="no_image_uploaded">Нет загруженных изображений</string>
456456
<string name="no_notification">У вас нет непрочитанных уведомлений</string>
457457
<string name="share_logs_using">Поделиться лог-файлами</string>
458+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Произошла ошибка при загрузке изображений</string>
459+
<string name="image_chooser_title">Выберите изображения для загрузки</string>
460+
<string name="please_wait">Пожалуйста, подождите…</string>
458461
</resources>

app/src/main/res/values-sr/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -423,4 +423,7 @@
423423
<string name="no_image">Нема коришћених датотека</string>
424424
<string name="no_image_reverted">Нема враћених слика</string>
425425
<string name="no_image_uploaded">Нема отпремљених слика</string>
426+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Дошло је до грешке при избору слика</string>
427+
<string name="image_chooser_title">Одабир слика за отпремање</string>
428+
<string name="please_wait">Сачекајте…</string>
426429
</resources>

app/src/main/res/values-sv/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -439,5 +439,9 @@
439439
<string name="no_image">Inga bilder används</string>
440440
<string name="no_image_reverted">Inga bilder återställdes</string>
441441
<string name="no_image_uploaded">Inga bilder laddades upp</string>
442+
<string name="no_notification">Du har inga olästa aviseringar</string>
442443
<string name="share_logs_using">Dela loggar med</string>
444+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Fel uppstod när bilder valdes ut</string>
445+
<string name="image_chooser_title">Välj bilder att ladda upp</string>
446+
<string name="please_wait">Var god vänta…</string>
443447
</resources>

app/src/main/res/values-th/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -258,4 +258,7 @@
258258
<string name="no_image">ไม่มีภาพที่ใช้</string>
259259
<string name="no_image_reverted">ไม่มีภาพย้อนกลับ</string>
260260
<string name="no_image_uploaded">ไม่มีภาพที่อัปโหลด</string>
261+
<string name="error_occurred_in_picking_images">เกิดข้อผิดพลาดขณะเลือกภาพ</string>
262+
<string name="image_chooser_title">เลือกรูปภาพที่จะอัปโหลด</string>
263+
<string name="please_wait">โปรดรอ…</string>
261264
</resources>

app/src/main/res/values-uk/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -453,5 +453,9 @@
453453
<string name="no_image">Використаних зображень немає</string>
454454
<string name="no_image_reverted">Відхилених зображень немає</string>
455455
<string name="no_image_uploaded">Завантажених зображень немає</string>
456+
<string name="no_notification">У вас немає непрочитаних сповіщень</string>
456457
<string name="share_logs_using">Поширення журналів</string>
458+
<string name="error_occurred_in_picking_images">Сталася помилка при завантаженні зображень</string>
459+
<string name="image_chooser_title">Оберіть зображення для завантаження</string>
460+
<string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте…</string>
457461
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)