Skip to content

Commit fd706cf

Browse files
authored
fix typo #3417 (#3418)
1 parent 4038519 commit fd706cf

File tree

5 files changed

+5
-5
lines changed

5 files changed

+5
-5
lines changed

app/src/main/res/values-ast/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -485,7 +485,7 @@
485485
<string name="review_thanks_yes_button_text">Sí, por qué non</string>
486486
<string name="review_thanks_no_button_text">Imaxe siguiente</string>
487487
<string name="skip_image_explanation">Faciendo clic nesti botón recibirás otra imaxe de Wikimedia Commons xubida apocayá</string>
488-
<string name="review_image_explanation">Puedes revisar imaxes y ameyorar la calidá de Wikimedia Commoms.\nLos cuatro parámetros de revisión son: \n - ¿Ésta imaxe tien rellación col contestu? \n - ¿La imaxe cumple les riegles de copyright? \n - ¿La imaxe ta correchamente categorizada? \n - Si too ta correuto, tamién puedes dar les gracies al collaborador.</string>
488+
<string name="review_image_explanation">Puedes revisar imaxes y ameyorar la calidá de Wikimedia Commons.\nLos cuatro parámetros de revisión son: \n - ¿Ésta imaxe tien rellación col contestu? \n - ¿La imaxe cumple les riegles de copyright? \n - ¿La imaxe ta correchamente categorizada? \n - Si too ta correuto, tamién puedes dar les gracies al collaborador.</string>
489489
<plurals name="receiving_shared_content">
490490
<item quantity="one">Recibiendo\'l conteníu compartíu. El procesamientu de la imaxe puede tardar ciertu tiempu, dependiendo del tamañu de la imaxe y del to preséu</item>
491491
<item quantity="other">Recibiendo\'l conteníu compartíu. El procesamientu de les imaxes puede tardar ciertu tiempu, dependiendo del tamañu de les imaxes y del to preséu</item>

app/src/main/res/values-es/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -509,7 +509,7 @@
509509
<string name="review_thanks_yes_button_text">Sí, por qué no</string>
510510
<string name="review_thanks_no_button_text">Imagen siguiente</string>
511511
<string name="skip_image_explanation">Haciendo clic a este botón obtendrá otra imagen de Wikimedia Commons subida recientemente</string>
512-
<string name="review_image_explanation">Puedes revisar imágenes y mejorar la calidad de Wikimedia Commoms.\nLos cuatro parámetros de revisión son: \n - Ésta imagen está relacionada a algún campo o categoría? \n - La imagen cumple las reglas de copyright? \n - La imagen está correctamente categorizada? \n - Si todo está correcto, también puedes dar las gracias al colaborador.</string>
512+
<string name="review_image_explanation">Puedes revisar imágenes y mejorar la calidad de Wikimedia Commons.\nLos cuatro parámetros de revisión son: \n - Ésta imagen está relacionada a algún campo o categoría? \n - La imagen cumple las reglas de copyright? \n - La imagen está correctamente categorizada? \n - Si todo está correcto, también puedes dar las gracias al colaborador.</string>
513513
<plurals name="receiving_shared_content">
514514
<item quantity="one">Recepción de contenido compartido. El procesamiento de la imagen puede tardar cierto tiempo, dependiendo del tamaño de la imagen y de tu dispositivo</item>
515515
<item quantity="other">Recepción de contenido compartido. El procesamiento de las imágenes puede tardar cierto tiempo, dependiendo del tamaño de las imágenes y de tu dispositivo</item>

app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -498,7 +498,7 @@
498498
<string name="review_thanks_yes_button_text">Sim, porque não?</string>
499499
<string name="review_thanks_no_button_text">Próxima imagem</string>
500500
<string name="skip_image_explanation">Clicando neste botão você terá uma outra imagem carregada recentemente do Wikimedia Commons</string>
501-
<string name="review_image_explanation">Você pode rever imagens e melhorar a qualidade dos Wikimedia Commoms.\n Os quatro parâmetros de revisão são:\n- Esta imagem está no escopo?\n- Esta imagem segue as regras de direitos autorais?\n- Esta imagem está categorizada corretamente?\n- Se tudo correr bem, você também pode agradecer ao colaborador.</string>
501+
<string name="review_image_explanation">Você pode rever imagens e melhorar a qualidade dos Wikimedia Commons.\n Os quatro parâmetros de revisão são:\n- Esta imagem está no escopo?\n- Esta imagem segue as regras de direitos autorais?\n- Esta imagem está categorizada corretamente?\n- Se tudo correr bem, você também pode agradecer ao colaborador.</string>
502502
<plurals name="receiving_shared_content">
503503
<item quantity="one">Recebendo conteúdo compartilhado. O processamento da imagem pode demorar algum tempo, dependendo do tamanho da imagem e do seu dispositivo</item>
504504
<item quantity="other">Recebendo conteúdo compartilhado. O processamento das imagens pode levar algum tempo, dependendo do tamanho das imagens e do dispositivo</item>

app/src/main/res/values-tr/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -502,7 +502,7 @@
502502
<string name="review_thanks_yes_button_text">Evet neden olmasın</string>
503503
<string name="review_thanks_no_button_text">Sonraki resim</string>
504504
<string name="skip_image_explanation">Bu düğmeyi tıkladığınızda, yakın zamanda Wikimedia Commons’a yüklenen bir resim daha gönderilecektir.</string>
505-
<string name="review_image_explanation">Görüntüleri inceleyebilir ve Wikimedia Commoms\'un kalitesini iyileştirebilirsiniz.\n  İncelemenin dört parametresi:\n  - Bu görüntü kapsam dahilinde mi?\n  - Bu resim telif hakkı kurallarına uyuyor mu?\n  - Bu resim doğru sınıflandırılmış mı?\n  - Her şey yolunda giderse, katılımcıya da teşekkür edebilirsiniz.</string>
505+
<string name="review_image_explanation">Görüntüleri inceleyebilir ve Wikimedia Commons\'un kalitesini iyileştirebilirsiniz.\n  İncelemenin dört parametresi:\n  - Bu görüntü kapsam dahilinde mi?\n  - Bu resim telif hakkı kurallarına uyuyor mu?\n  - Bu resim doğru sınıflandırılmış mı?\n  - Her şey yolunda giderse, katılımcıya da teşekkür edebilirsiniz.</string>
506506
<plurals name="receiving_shared_content">
507507
<item quantity="one">Paylaşılan içeriği alma. Resmin işlenmesi, resmin boyutuna ve cihazınıza bağlı olarak biraz zaman alabilir.</item>
508508
<item quantity="other">Paylaşılan içeriği alma. Resmin işlenmesi, resmin boyutuna ve cihazınıza bağlı olarak biraz zaman alabilir.</item>

app/src/main/res/values/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -510,7 +510,7 @@ Upload your first media by tapping on the add button.</string>
510510
<string name="review_thanks_yes_button_text">Yes, why not</string>
511511
<string name="review_thanks_no_button_text">Next image</string>
512512
<string name="skip_image_explanation">Clicking this button will give you another recently uploaded image from Wikimedia Commons</string>
513-
<string name="review_image_explanation">You can review images and improve the quality of Wikimedia Commoms.\n The four parameters of review are: \n - Is this image in-scope? \n - Does this image follow the rules of copyright? \n - Is this image correctly categorized? \n - If all goes well you can also thank the contributor.</string>
513+
<string name="review_image_explanation">You can review images and improve the quality of Wikimedia Commons.\n The four parameters of review are: \n - Is this image in-scope? \n - Does this image follow the rules of copyright? \n - Is this image correctly categorized? \n - If all goes well you can also thank the contributor.</string>
514514

515515
<plurals name="receiving_shared_content">
516516
<item quantity="one">Receiving shared content. Processing the image might take some time depending on the size of the image and your device</item>

0 commit comments

Comments
 (0)