From 3c0c9ec286f95239c140f660100430ee5b3bbcf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: George Hari Popescu Date: Tue, 30 Mar 2021 18:48:25 +0300 Subject: [PATCH 1/6] Stage 1st version of Estonian CC0 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit - In the and <h1> tags, replaced “Creative Commons Legal Code” by “Creative Commonsi litsentsi tekst”. - In the footer, added English to the list of languages. --- docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html | 225 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 225 insertions(+) create mode 100644 docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html new file mode 100644 index 000000000..81ad35c88 --- /dev/null +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html @@ -0,0 +1,225 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> +<head> + + <title>Creative Commonsi litsentsi tekst + + + + + + + + + + + + +
+
+ + +

Creative Commonsi litsentsi tekst

+ +
+

CC0 1.0 Universaalne

+
+
+ +
+
Käesoleva õigusliku +vahendi ametlikud tõlked on kättesaadavad teistes +keeltes.
+ +
CREATIVE COMMONS CORPORATION EI OLE ÕIGUSBÜROO EGA OSUTA +ÕIGUSTEENUSEID. KÄESOLEVA DOKUMENDI LEVITAMINE EI TEKITA +ADVOKAADI-KLIENDI SUHET. CREATIVE COMMONS ANNAB KÄESOLEVAT TEAVET JUST +SIIN ESITATUD KUJUL. CREATIVE COMMONS EI ANNA KÄESOLEVA DOKUMENDI, +TEABE VÕI TEOSE KASUTAMISEGA SEOSES MINGEID GARANTIISID NING VÄLISTAB +VASTUTUSE KÄESOLEVA DOKUMENDI, TEABE VÕI TEOSE KASUTAMISE TULEMUSENA +TEKKIDA VÕIVA KAHJU EEST.
+ +

Eesmärki käsitlev avaldus

+ +

Enamiku maailma riikide õigusaktides antakse autori originaalteose +ja/või andmebaasi (edaspidi mõlemad „teos“) loojale ja +järgmis(t)ele õiguste omaja(te)le (edaspidi üksikisik või kõik +õiguste omajad „õiguste omaja“) automaatselt täielik autoriõigus +ja autoriõigusega kaasnevad õigused (määratletud allpool).

+ +

Osa õiguste omajatest soovivad need teose õigused lõplikult +loovutada, et anda panus loov-, kultuuri- ja teadusteostest koosnevasse +ühisressurssi (edaspidi „ühisressurss“), mida üldsus saaks +usaldusväärselt ja hilisemaid õiguste rikkumisega seotud nõudeid +kartmata edasi arendada, muuta, muudesse töödesse inkorporeerida, +taaskasutada ja jagada nii vabalt kui võimalik mis tahes vormis ja mis +tahes eesmärgil, sealhulgas piiranguteta ärilisel eesmärgil +kasutamiseks. Need õiguste omajad võivad panustada ühisressurssi +eesmärgiga edendada ideaali vabast kultuurist ning loov-, kultuuri- ja +teadusteoste tootmist või selleks, et saada juurde tuntust või +suurendada oma teose levikut osaliselt teiste isikute kasutuse ja +tegevuse kaudu.

+ +

Nendel ja/või muudel eesmärkidel ja kaalutlustel ning ilma lisatasu +või -hüvitise ootusteta otsustab isik, kes teose suhtes autoriõiguse +ja autoriõigusega kaasnevate õiguste omajana seostab teose +CC0-märgisega (edaspidi „loaandja“), vabatahtlikult lisada teosele +litsentsi CC0 ja levitada teost avalikult selle tingimuste alusel, olles +teadlik autoriõigusest ja autoriõigusega kaasnevatest õigustest, mis +talle teose suhtes kuuluvad, ning litsentsi CC0 tähendusest ja soovitud +õiguslikust mõjust nendele õigustele.

+ +

1. Autoriõigus ja autoriõigusega kaasnevad +õigused. Litsentsi CC0 alusel kättesaadavaks tehtud teos +võib olla kaitstud autoriõigusega ja autoriõigusega kaasnevate +õigustega. Autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste hulka +kuuluvad muu hulgas:

+ +
  1. õigus teose reprodutseerimisele, kohandamisele, +levitamisele, esitamisele, väljapanekule, edastamisele ja +tõlkimisele;
  2. + +
  3. esmas(t)e autori(te) ja/või esitaja(te) isiklikud õigused;
  4. + +
  5. avalikkuse ja privaatsuse õigus seoses isiku kujutamisega +teoses;
  6. + +
  7. teose suhtes ebaausa konkurentsi eest kaitsvad õigused, kui allpool +punktis 4a esitatud piirangutest ei tulene teisiti;
  8. + +
  9. teoses olevatest andmetest väljavõtete tegemist ning nende +levitamist, kasutamist ja taaskasutamist kaitsvad õigused;
  10. + +
  11. andmebaasi tegija õigused (nagu need, mis tulenevad Euroopa +Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 1996. aasta direktiivist 96/9/EÜ +andmebaaside õiguskaitse kohta ja selle mis tahes riiklikust +rakendamisest, sealhulgas kõnealuse direktiivi kõik muudatused või +järgnevad versioonid), ning
  12. + +
  13. muud sarnased, samaväärsed või vastavad mis tahes maailma paigas +kehtivad õigused kohaldatava õiguse või lepingu alusel ja nende mis +tahes riiklik rakendamine.
  14. + +
+ +

2. Õigustest loobumine. Käesolevaga loobub +loaandja selgesõnaliselt, täielikult, lõplikult, tühistamatult ja +tingimusteta loaandjale teose suhtes kuuluvast autoriõigusest ja +autoriõigusega kaasnevatest õigustest ning nendega seotud nõuetest ja +hagi alustest, olenemata sellest, kas need on teadaolevad (nii +olemasolevad kui ka tulevased nõuded ja hagi alused), i) kõikjal +maailmas, ii) kohaldatavas õiguses või lepingus ettenähtud +maksimaalseks ajaks (sealhulgas kõik järgnevad pikendamised), iii) +olenemata praegusest või tulevasest meediumist ja eksemplaride arvust +ning iv) olenemata eesmärgist, sealhulgas piiranguteta äri-, reklaami- +või müügiedenduseesmärgid, niivõrd, kuivõrd see on lubatud +kohaldatava õiguse alusel ja sellega vastuollu minemata (edaspidi +„õigustest loobumine“). Loaandja kinnitab õigustest loobumist +üldsuse iga liikme hüvanguks ning loaandja pärijate ja +õigusjärglaste kahjuks kindla kavatsusega, et sellist õigustest +loobumist ei saa kehtetuks tunnistada, tühistada, lõpetada ega selle +suhtes muid õiguslikke või samaväärseid meetmeid kasutada, millega +takistataks üldsusel teose kasutamist, nagu loaandja on +selgesõnaliselt ette näinud käesolevas eesmärki käsitlevas +avalduses.

+ +

3. Vaba kasutuse litsentsi varutingimused. Kui mõni +õigustest loobumise osa on kohaldatava õiguse alusel mis tahes +põhjusel õiguslikult kehtetu või seda ei ole võimalik täita, +säilitatakse õigustest loobumine suurimas lubatavas ulatuses, võttes +arvesse käesolevat loaandja eesmärki käsitlevat avaldust. Peale selle +annab loaandja õigustest loobumise kohaselt igale mõjutatud isikule +tasuta, üleandmisõiguseta, all-litsentsimatu, mitte-eksklusiivse, +tagasivõetamatu ja tingimusteta litsentsi teose suhtes loaandja +autoriõiguse ja autoriõigustega kaasnevate õiguste kasutamiseks i) +kõikjal maailmas, ii) kohaldatavas õiguses või lepingus ettenähtud +maksimaalseks ajaks (sealhulgas kõik järgnevad pikendamised), iii) +olenemata praegusest või tulevasest meediumist ja eksemplaride arvust +ning iv) olenemata eesmärgist, sealhulgas piiranguteta äri-, reklaami- +või müügiedenduseesmärgid (edaspidi „litsents“). Litsents +loetakse jõusolevaks alates kuupäevast, mil loaandja lisas litsentsi +CC0 teosele. Kui mõni litsentsi osa on kohaldatava õiguse alusel mis +tahes põhjusel õiguslikult kehtetu või seda ei ole võimalik täita, +ei muuda selline osaline kehtetus või mittetäidetavus ülejäänud +litsentsi kehtetuks ning sellisel juhul kinnitab loaandja käesolevaga, +et ta ei i) kasuta teose suhtes mis tahes järelejäänud autoriõigust +ja autoriõigusega kaasnevaid õigusi ega ii) esita teosega seoses mis +tahes seonduvaid nõudeid ja hagi aluseid viisil, mis oleks vastuolus +loaandja käesoleva eesmärki käsitleva avaldusega.

+ +

4. Piirangud ja vastutuse välistamine.

+ +
  1. Käesoleva dokumendi alusel ei loovutata ega +litsentsita loaandja patendi- ja kaubamärgiõigusi ning see ei mõjuta +neid õigusi muul viisil.
  2. + +
  3. Loaandja pakub teost põhimõttel „on nagu on“ ning ei anna +kohaldatava seaduse järgi suurimas lubatavas ulatuses mingeid kinnitusi +ega garantiisid seoses teosega, olgu need otsesed, kaudsed, seaduslikud +või muud, muu hulgas garantiisid omanduse, kaubanduslikkuse, mingiks +otstarbeks sobivuse, õiguste mitteriivamise, varjatud või muude +defektide puudumise, õigsuse ja vigade esinemise või puudumise kohta, +olenemata sellest, kas need on leitavad või mitte.
  4. + +
  5. Loaandja ei võta endale vastutust õiguste jagamise eest, mis +võivad teistel isikutel teose või selle kasutamise suhtes olla, kaasa +arvatud teiste isikute autoriõigus ja autoriõigusega kaasnevad +õigused teosele. Samuti ei võta loaandja endale vastutust teose mis +tahes kasutamiseks vajalike nõusolekute, lubade või muude õiguste +hankimise eest.
  6. + +
  7. Loaandja mõistab ja tunnistab, et Creative Commons ei ole +käesoleva dokumendi osapool ning et tal ei ole seoses käesoleva +litsentsiga CC0 või teose kasutamisega seoses mingeid kohustusi.
  8. +
+ + + + + +
Teised keeled: + +English, +Ελληνικά, +Español, +euskara, +suomeksi, +français, +hrvatski, +italiano, +日本語, +한국어, +Lietuvių, +latviski, +Nederlands, +polski, +română, +Slovenščina, +svenska, +中文, +華語. + + lisateavet ametlike tõlgete kohta leiate rubriigist KKK.
+
+
+ + +
+ + \ No newline at end of file From 04cf2ff0a2a16f3f9c45d212c7fc65695593317b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timid Robot Zehta Date: Fri, 9 Dec 2022 14:31:40 -0800 Subject: [PATCH 2/6] =?UTF-8?q?add=20E=CA=8Begbe=20(Ewe=20in=20English)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- tools/lang_tag_to.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/tools/lang_tag_to.py b/tools/lang_tag_to.py index 7f666c8a0..632ae9d5d 100755 --- a/tools/lang_tag_to.py +++ b/tools/lang_tag_to.py @@ -11,6 +11,7 @@ "cs": "čeština", "da": "Dansk", "de": "Deutsch", + "ee": "Eʋegbe", "el": "Ελληνικά", "en": "English", "eo": "Esperanto", From 66199682d8abc382cfcb0b376c806977dee7d185 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timid Robot Zehta Date: Fri, 9 Dec 2022 14:31:55 -0800 Subject: [PATCH 3/6] ran `../../tools/cc0_update.py` to update translation links --- docroot/legalcode/zero_1.0.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_de.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html | 3 ++- docroot/legalcode/zero_1.0_el.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_es.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_it.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html | 1 + 21 files changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0.html b/docroot/legalcode/zero_1.0.html index 9b9bb9130..c16d36c9b 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0.html @@ -210,6 +210,7 @@

Statement of Purpose

Additional languages available: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, Español, euskara, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html index dd1d1bc87..6f392afd0 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html @@ -67,6 +67,7 @@

Zweckerklärung

Zusätzlich verfügbare Sprachen: +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html index 81ad35c88..c1da47440 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html @@ -193,8 +193,9 @@

Eesmärki käsitlev avaldus

Teised keeled: -English, +Deutsch, Ελληνικά, +English, Español, euskara, suomeksi, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html index 63b95be45..b64bcd1ed 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html @@ -66,6 +66,7 @@

Δήλωση Σκοπού

Επιπρόσθετες διαθέσιμες γλώσσες: Deutsch, +Eʋegbe, English, Español, euskara, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html index b275401b2..bc3af9981 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html @@ -63,6 +63,7 @@

Declaración de Propósito

Otros idiomas disponibles: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, euskara, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html index af03cc2e6..83f50beab 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html @@ -63,6 +63,7 @@

Asmo-aitorpena

Eskuragarri dauden beste hizkuntza batzuk: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html index 1a8945378..bcd5cff40 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html @@ -100,6 +100,7 @@

Tarkoituksen Ilmaus

Saatavilla muilla kielillä: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html index 9095bf872..b09972c10 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html @@ -184,6 +184,7 @@

Déclaration d'Intention

Autres langues disponibles : Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html index 08d9f681e..f5b5e84ef 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html @@ -105,6 +105,7 @@

Izjava o svrsi

Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html index 72a8c6012..be328b269 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html @@ -215,6 +215,7 @@

Dichiarazione d'Intenti

Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html index 8b138d279..9d4d95da2 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html @@ -89,6 +89,7 @@

目的の説明

入手可能なその他の言語: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html index 64fdff2cd..b1f94cb12 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html @@ -66,6 +66,7 @@

목적

본 문서는 다음 언어로도 이용할 수 있습니다 : Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html index 7da254cdb..20f62d8f3 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html @@ -63,6 +63,7 @@

Pareiškimas dėl Tikslo

Skaitykite kitomis kalbomis: : Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html index dc6f4ecf4..55b0a6c6c 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html @@ -64,6 +64,7 @@

Mērķa deklarācija

Citas pieejamās valodas: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html index 0b1bf15e1..ade06c6ac 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html @@ -174,6 +174,7 @@

Doelverklaring

Beschikbare aanvullende talen: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html index 0276faa53..eb685b349 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html @@ -63,6 +63,7 @@

Oświadczenie o Intencji

Dostępne w innych językach: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html index 0fb4d6389..5062bae63 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html @@ -65,6 +65,7 @@

Declarație de Intenție

Alte limbi disponibile: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html index ec35dd5e3..067015486 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html @@ -64,6 +64,7 @@

Izjava o nameri

Dodatni jeziki na voljo: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html index 65b7964eb..45563ec75 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html @@ -75,6 +75,7 @@

Avsiktsförklaring

Övriga tillgängliga språk: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html index 45e270366..1815c705e 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html @@ -65,6 +65,7 @@

目的声明

另外的语言版本: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html index b3f8aec42..4c3e6cfa4 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html @@ -58,6 +58,7 @@

目的之聲明

另外的語言版本有: Deutsch, +Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, From 671bd37706edfc252d2182392205df79cc039163 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timid Robot Zehta Date: Fri, 14 Jul 2023 07:31:53 -0700 Subject: [PATCH 4/6] correct language tag in file name --- docroot/legalcode/{zero_1.0_ee.html => zero_1.0_et.html} | 0 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) rename docroot/legalcode/{zero_1.0_ee.html => zero_1.0_et.html} (100%) diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html similarity index 100% rename from docroot/legalcode/zero_1.0_ee.html rename to docroot/legalcode/zero_1.0_et.html From 11c59c9a63bc548345247db1bb56c589526e538e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timid Robot Zehta Date: Fri, 14 Jul 2023 07:38:06 -0700 Subject: [PATCH 5/6] initial configuration and run of tools/cc4_update.py --- docroot/legalcode/zero_1.0.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_da.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_de.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_el.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_es.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_et.html | 1 + docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_it.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html | 2 +- docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html | 2 +- tools/lang_tag_to.py | 3 ++- 23 files changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0.html b/docroot/legalcode/zero_1.0.html index cd70d14c8..1a0ba702a 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0.html @@ -211,9 +211,9 @@

Statement of Purpose

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_da.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_da.html index a654bcec5..cca7fafec 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_da.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_da.html @@ -80,6 +80,7 @@

Formålserklæring

Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html index 63d35f900..649e772e5 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_de.html @@ -71,6 +71,7 @@

Zweckerklärung

Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html index 94eec8c99..552e3ce06 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_el.html @@ -67,9 +67,9 @@

Δήλωση Σκοπού

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html index 4ed243cb7..1e7ba9dbc 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_es.html @@ -64,9 +64,9 @@

Declaración de Propósito

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html index c1da47440..ea4b7865d 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html @@ -193,6 +193,7 @@

Eesmärki käsitlev avaldus

Teised keeled: +Dansk, Deutsch, Ελληνικά, English, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html index 87421a182..f16f08141 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_eu.html @@ -64,10 +64,10 @@

Asmo-aitorpena

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, suomeksi, français, hrvatski, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html index f7b9389ff..82b0d614f 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_fi.html @@ -101,10 +101,10 @@

Tarkoituksen Ilmaus

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, français, hrvatski, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html index 086264766..d7aabb532 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_fr.html @@ -185,10 +185,10 @@

Déclaration d'Intention

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, hrvatski, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html index 1c02cfd0d..8787a63e4 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_hr.html @@ -106,10 +106,10 @@

Izjava o svrsi

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html index ab0383bcf..78f331854 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_it.html @@ -216,10 +216,10 @@

Dichiarazione d'Intenti

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html index bf1515a2f..2b2be4a35 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ja.html @@ -90,10 +90,10 @@

目的の説明

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html index b6256b164..09a80ff93 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ko.html @@ -67,10 +67,10 @@

목적

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html index dcf119c1e..8c16d069e 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_lt.html @@ -64,10 +64,10 @@

Pareiškimas dėl Tikslo

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html index ec6f438ac..a10e744d9 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_lv.html @@ -65,10 +65,10 @@

Mērķa deklarācija

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html index 2aea67530..11e2ed521 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_nl.html @@ -175,10 +175,10 @@

Doelverklaring

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html index 4f036d392..90d1b101f 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_pl.html @@ -64,10 +64,10 @@

Oświadczenie o Intencji

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html index 5f85a3d3f..3ddf0bec1 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_ro.html @@ -66,10 +66,10 @@

Declarație de Intenție

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html index c4d130faa..72447d88e 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_sl.html @@ -65,10 +65,10 @@

Izjava o nameri

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html index 2f22dbe95..e4a179bda 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_sv.html @@ -76,10 +76,10 @@

Avsiktsförklaring

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html index c5901e4da..4bd3e0d85 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hans.html @@ -66,10 +66,10 @@

目的声明

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html index 15b4b2cd9..f5c7b4296 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_zh-Hant.html @@ -59,10 +59,10 @@

目的之聲明

Dansk, Deutsch, -Eʋegbe, Ελληνικά, English, Español, +eesti, euskara, suomeksi, français, diff --git a/tools/lang_tag_to.py b/tools/lang_tag_to.py index db201cf9f..79791e4fb 100755 --- a/tools/lang_tag_to.py +++ b/tools/lang_tag_to.py @@ -11,11 +11,11 @@ "cs": "čeština", "da": "Dansk", "de": "Deutsch", - "ee": "Eʋegbe", "el": "Ελληνικά", "en": "English", "eo": "Esperanto", "es": "Español", + "et": "eesti", "eu": "euskara", "fa": "پارسی", "fi": "suomeksi", @@ -60,6 +60,7 @@ "en": "This page is available in the following languages:", "eo": "Ĉi tiu paĝo estas disponebla en la jenaj lingvoj:", "es": "Esta página está disponible en los siguientes idiomas:", + "et": "This page is available in the following languages:", # NEEDS TRANS "eu": "Orri hau hizkuntza hauetan ikus daiteke:", "fa": "این صفحه به زبان های زیر در دسترس است : ", "fi": "Tämä sivu on saatavilla seuraavilla kielillä:", From 735ac40498ed1534cd399b1a494b2135ad811aad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timid Robot Zehta Date: Fri, 14 Jul 2023 07:39:44 -0700 Subject: [PATCH 6/6] removed trailing whitespace --- docroot/legalcode/zero_1.0_et.html | 298 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 149 insertions(+), 149 deletions(-) diff --git a/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html b/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html index ea4b7865d..ec72aa85a 100644 --- a/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html +++ b/docroot/legalcode/zero_1.0_et.html @@ -39,159 +39,159 @@

CC0 1.0 Universaalne

-
-
Käesoleva õigusliku -vahendi ametlikud tõlked on kättesaadavad teistes -keeltes.
- -
CREATIVE COMMONS CORPORATION EI OLE ÕIGUSBÜROO EGA OSUTA -ÕIGUSTEENUSEID. KÄESOLEVA DOKUMENDI LEVITAMINE EI TEKITA -ADVOKAADI-KLIENDI SUHET. CREATIVE COMMONS ANNAB KÄESOLEVAT TEAVET JUST -SIIN ESITATUD KUJUL. CREATIVE COMMONS EI ANNA KÄESOLEVA DOKUMENDI, -TEABE VÕI TEOSE KASUTAMISEGA SEOSES MINGEID GARANTIISID NING VÄLISTAB -VASTUTUSE KÄESOLEVA DOKUMENDI, TEABE VÕI TEOSE KASUTAMISE TULEMUSENA -TEKKIDA VÕIVA KAHJU EEST.
- -

Eesmärki käsitlev avaldus

- -

Enamiku maailma riikide õigusaktides antakse autori originaalteose -ja/või andmebaasi (edaspidi mõlemad „teos“) loojale ja -järgmis(t)ele õiguste omaja(te)le (edaspidi üksikisik või kõik -õiguste omajad „õiguste omaja“) automaatselt täielik autoriõigus -ja autoriõigusega kaasnevad õigused (määratletud allpool).

- -

Osa õiguste omajatest soovivad need teose õigused lõplikult -loovutada, et anda panus loov-, kultuuri- ja teadusteostest koosnevasse -ühisressurssi (edaspidi „ühisressurss“), mida üldsus saaks -usaldusväärselt ja hilisemaid õiguste rikkumisega seotud nõudeid -kartmata edasi arendada, muuta, muudesse töödesse inkorporeerida, -taaskasutada ja jagada nii vabalt kui võimalik mis tahes vormis ja mis -tahes eesmärgil, sealhulgas piiranguteta ärilisel eesmärgil -kasutamiseks. Need õiguste omajad võivad panustada ühisressurssi -eesmärgiga edendada ideaali vabast kultuurist ning loov-, kultuuri- ja -teadusteoste tootmist või selleks, et saada juurde tuntust või -suurendada oma teose levikut osaliselt teiste isikute kasutuse ja -tegevuse kaudu.

- -

Nendel ja/või muudel eesmärkidel ja kaalutlustel ning ilma lisatasu -või -hüvitise ootusteta otsustab isik, kes teose suhtes autoriõiguse -ja autoriõigusega kaasnevate õiguste omajana seostab teose -CC0-märgisega (edaspidi „loaandja“), vabatahtlikult lisada teosele -litsentsi CC0 ja levitada teost avalikult selle tingimuste alusel, olles -teadlik autoriõigusest ja autoriõigusega kaasnevatest õigustest, mis -talle teose suhtes kuuluvad, ning litsentsi CC0 tähendusest ja soovitud -õiguslikust mõjust nendele õigustele.

- -

1. Autoriõigus ja autoriõigusega kaasnevad -õigused. Litsentsi CC0 alusel kättesaadavaks tehtud teos -võib olla kaitstud autoriõigusega ja autoriõigusega kaasnevate -õigustega. Autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste hulka -kuuluvad muu hulgas:

- -
  1. õigus teose reprodutseerimisele, kohandamisele, -levitamisele, esitamisele, väljapanekule, edastamisele ja -tõlkimisele;
  2. - -
  3. esmas(t)e autori(te) ja/või esitaja(te) isiklikud õigused;
  4. - -
  5. avalikkuse ja privaatsuse õigus seoses isiku kujutamisega -teoses;
  6. - -
  7. teose suhtes ebaausa konkurentsi eest kaitsvad õigused, kui allpool -punktis 4a esitatud piirangutest ei tulene teisiti;
  8. - -
  9. teoses olevatest andmetest väljavõtete tegemist ning nende -levitamist, kasutamist ja taaskasutamist kaitsvad õigused;
  10. - -
  11. andmebaasi tegija õigused (nagu need, mis tulenevad Euroopa -Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 1996. aasta direktiivist 96/9/EÜ -andmebaaside õiguskaitse kohta ja selle mis tahes riiklikust -rakendamisest, sealhulgas kõnealuse direktiivi kõik muudatused või -järgnevad versioonid), ning
  12. - -
  13. muud sarnased, samaväärsed või vastavad mis tahes maailma paigas -kehtivad õigused kohaldatava õiguse või lepingu alusel ja nende mis -tahes riiklik rakendamine.
  14. - -
- -

2. Õigustest loobumine. Käesolevaga loobub -loaandja selgesõnaliselt, täielikult, lõplikult, tühistamatult ja -tingimusteta loaandjale teose suhtes kuuluvast autoriõigusest ja -autoriõigusega kaasnevatest õigustest ning nendega seotud nõuetest ja -hagi alustest, olenemata sellest, kas need on teadaolevad (nii -olemasolevad kui ka tulevased nõuded ja hagi alused), i) kõikjal -maailmas, ii) kohaldatavas õiguses või lepingus ettenähtud -maksimaalseks ajaks (sealhulgas kõik järgnevad pikendamised), iii) -olenemata praegusest või tulevasest meediumist ja eksemplaride arvust -ning iv) olenemata eesmärgist, sealhulgas piiranguteta äri-, reklaami- -või müügiedenduseesmärgid, niivõrd, kuivõrd see on lubatud -kohaldatava õiguse alusel ja sellega vastuollu minemata (edaspidi -„õigustest loobumine“). Loaandja kinnitab õigustest loobumist -üldsuse iga liikme hüvanguks ning loaandja pärijate ja -õigusjärglaste kahjuks kindla kavatsusega, et sellist õigustest -loobumist ei saa kehtetuks tunnistada, tühistada, lõpetada ega selle -suhtes muid õiguslikke või samaväärseid meetmeid kasutada, millega -takistataks üldsusel teose kasutamist, nagu loaandja on -selgesõnaliselt ette näinud käesolevas eesmärki käsitlevas -avalduses.

- -

3. Vaba kasutuse litsentsi varutingimused. Kui mõni -õigustest loobumise osa on kohaldatava õiguse alusel mis tahes -põhjusel õiguslikult kehtetu või seda ei ole võimalik täita, -säilitatakse õigustest loobumine suurimas lubatavas ulatuses, võttes -arvesse käesolevat loaandja eesmärki käsitlevat avaldust. Peale selle -annab loaandja õigustest loobumise kohaselt igale mõjutatud isikule -tasuta, üleandmisõiguseta, all-litsentsimatu, mitte-eksklusiivse, -tagasivõetamatu ja tingimusteta litsentsi teose suhtes loaandja -autoriõiguse ja autoriõigustega kaasnevate õiguste kasutamiseks i) -kõikjal maailmas, ii) kohaldatavas õiguses või lepingus ettenähtud -maksimaalseks ajaks (sealhulgas kõik järgnevad pikendamised), iii) -olenemata praegusest või tulevasest meediumist ja eksemplaride arvust -ning iv) olenemata eesmärgist, sealhulgas piiranguteta äri-, reklaami- -või müügiedenduseesmärgid (edaspidi „litsents“). Litsents -loetakse jõusolevaks alates kuupäevast, mil loaandja lisas litsentsi -CC0 teosele. Kui mõni litsentsi osa on kohaldatava õiguse alusel mis -tahes põhjusel õiguslikult kehtetu või seda ei ole võimalik täita, -ei muuda selline osaline kehtetus või mittetäidetavus ülejäänud -litsentsi kehtetuks ning sellisel juhul kinnitab loaandja käesolevaga, -et ta ei i) kasuta teose suhtes mis tahes järelejäänud autoriõigust -ja autoriõigusega kaasnevaid õigusi ega ii) esita teosega seoses mis -tahes seonduvaid nõudeid ja hagi aluseid viisil, mis oleks vastuolus -loaandja käesoleva eesmärki käsitleva avaldusega.

- -

4. Piirangud ja vastutuse välistamine.

- -
  1. Käesoleva dokumendi alusel ei loovutata ega -litsentsita loaandja patendi- ja kaubamärgiõigusi ning see ei mõjuta -neid õigusi muul viisil.
  2. - -
  3. Loaandja pakub teost põhimõttel „on nagu on“ ning ei anna -kohaldatava seaduse järgi suurimas lubatavas ulatuses mingeid kinnitusi -ega garantiisid seoses teosega, olgu need otsesed, kaudsed, seaduslikud -või muud, muu hulgas garantiisid omanduse, kaubanduslikkuse, mingiks -otstarbeks sobivuse, õiguste mitteriivamise, varjatud või muude -defektide puudumise, õigsuse ja vigade esinemise või puudumise kohta, -olenemata sellest, kas need on leitavad või mitte.
  4. - -
  5. Loaandja ei võta endale vastutust õiguste jagamise eest, mis -võivad teistel isikutel teose või selle kasutamise suhtes olla, kaasa -arvatud teiste isikute autoriõigus ja autoriõigusega kaasnevad -õigused teosele. Samuti ei võta loaandja endale vastutust teose mis -tahes kasutamiseks vajalike nõusolekute, lubade või muude õiguste -hankimise eest.
  6. - -
  7. Loaandja mõistab ja tunnistab, et Creative Commons ei ole -käesoleva dokumendi osapool ning et tal ei ole seoses käesoleva -litsentsiga CC0 või teose kasutamisega seoses mingeid kohustusi.
  8. -
+
+
Käesoleva õigusliku +vahendi ametlikud tõlked on kättesaadavad teistes +keeltes.
+ +
CREATIVE COMMONS CORPORATION EI OLE ÕIGUSBÜROO EGA OSUTA +ÕIGUSTEENUSEID. KÄESOLEVA DOKUMENDI LEVITAMINE EI TEKITA +ADVOKAADI-KLIENDI SUHET. CREATIVE COMMONS ANNAB KÄESOLEVAT TEAVET JUST +SIIN ESITATUD KUJUL. CREATIVE COMMONS EI ANNA KÄESOLEVA DOKUMENDI, +TEABE VÕI TEOSE KASUTAMISEGA SEOSES MINGEID GARANTIISID NING VÄLISTAB +VASTUTUSE KÄESOLEVA DOKUMENDI, TEABE VÕI TEOSE KASUTAMISE TULEMUSENA +TEKKIDA VÕIVA KAHJU EEST.
+ +

Eesmärki käsitlev avaldus

+ +

Enamiku maailma riikide õigusaktides antakse autori originaalteose +ja/või andmebaasi (edaspidi mõlemad „teos“) loojale ja +järgmis(t)ele õiguste omaja(te)le (edaspidi üksikisik või kõik +õiguste omajad „õiguste omaja“) automaatselt täielik autoriõigus +ja autoriõigusega kaasnevad õigused (määratletud allpool).

+ +

Osa õiguste omajatest soovivad need teose õigused lõplikult +loovutada, et anda panus loov-, kultuuri- ja teadusteostest koosnevasse +ühisressurssi (edaspidi „ühisressurss“), mida üldsus saaks +usaldusväärselt ja hilisemaid õiguste rikkumisega seotud nõudeid +kartmata edasi arendada, muuta, muudesse töödesse inkorporeerida, +taaskasutada ja jagada nii vabalt kui võimalik mis tahes vormis ja mis +tahes eesmärgil, sealhulgas piiranguteta ärilisel eesmärgil +kasutamiseks. Need õiguste omajad võivad panustada ühisressurssi +eesmärgiga edendada ideaali vabast kultuurist ning loov-, kultuuri- ja +teadusteoste tootmist või selleks, et saada juurde tuntust või +suurendada oma teose levikut osaliselt teiste isikute kasutuse ja +tegevuse kaudu.

+ +

Nendel ja/või muudel eesmärkidel ja kaalutlustel ning ilma lisatasu +või -hüvitise ootusteta otsustab isik, kes teose suhtes autoriõiguse +ja autoriõigusega kaasnevate õiguste omajana seostab teose +CC0-märgisega (edaspidi „loaandja“), vabatahtlikult lisada teosele +litsentsi CC0 ja levitada teost avalikult selle tingimuste alusel, olles +teadlik autoriõigusest ja autoriõigusega kaasnevatest õigustest, mis +talle teose suhtes kuuluvad, ning litsentsi CC0 tähendusest ja soovitud +õiguslikust mõjust nendele õigustele.

+ +

1. Autoriõigus ja autoriõigusega kaasnevad +õigused. Litsentsi CC0 alusel kättesaadavaks tehtud teos +võib olla kaitstud autoriõigusega ja autoriõigusega kaasnevate +õigustega. Autoriõiguse ja autoriõigusega kaasnevate õiguste hulka +kuuluvad muu hulgas:

+ +
  1. õigus teose reprodutseerimisele, kohandamisele, +levitamisele, esitamisele, väljapanekule, edastamisele ja +tõlkimisele;
  2. + +
  3. esmas(t)e autori(te) ja/või esitaja(te) isiklikud õigused;
  4. + +
  5. avalikkuse ja privaatsuse õigus seoses isiku kujutamisega +teoses;
  6. + +
  7. teose suhtes ebaausa konkurentsi eest kaitsvad õigused, kui allpool +punktis 4a esitatud piirangutest ei tulene teisiti;
  8. + +
  9. teoses olevatest andmetest väljavõtete tegemist ning nende +levitamist, kasutamist ja taaskasutamist kaitsvad õigused;
  10. + +
  11. andmebaasi tegija õigused (nagu need, mis tulenevad Euroopa +Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 1996. aasta direktiivist 96/9/EÜ +andmebaaside õiguskaitse kohta ja selle mis tahes riiklikust +rakendamisest, sealhulgas kõnealuse direktiivi kõik muudatused või +järgnevad versioonid), ning
  12. + +
  13. muud sarnased, samaväärsed või vastavad mis tahes maailma paigas +kehtivad õigused kohaldatava õiguse või lepingu alusel ja nende mis +tahes riiklik rakendamine.
  14. + +
+ +

2. Õigustest loobumine. Käesolevaga loobub +loaandja selgesõnaliselt, täielikult, lõplikult, tühistamatult ja +tingimusteta loaandjale teose suhtes kuuluvast autoriõigusest ja +autoriõigusega kaasnevatest õigustest ning nendega seotud nõuetest ja +hagi alustest, olenemata sellest, kas need on teadaolevad (nii +olemasolevad kui ka tulevased nõuded ja hagi alused), i) kõikjal +maailmas, ii) kohaldatavas õiguses või lepingus ettenähtud +maksimaalseks ajaks (sealhulgas kõik järgnevad pikendamised), iii) +olenemata praegusest või tulevasest meediumist ja eksemplaride arvust +ning iv) olenemata eesmärgist, sealhulgas piiranguteta äri-, reklaami- +või müügiedenduseesmärgid, niivõrd, kuivõrd see on lubatud +kohaldatava õiguse alusel ja sellega vastuollu minemata (edaspidi +„õigustest loobumine“). Loaandja kinnitab õigustest loobumist +üldsuse iga liikme hüvanguks ning loaandja pärijate ja +õigusjärglaste kahjuks kindla kavatsusega, et sellist õigustest +loobumist ei saa kehtetuks tunnistada, tühistada, lõpetada ega selle +suhtes muid õiguslikke või samaväärseid meetmeid kasutada, millega +takistataks üldsusel teose kasutamist, nagu loaandja on +selgesõnaliselt ette näinud käesolevas eesmärki käsitlevas +avalduses.

+ +

3. Vaba kasutuse litsentsi varutingimused. Kui mõni +õigustest loobumise osa on kohaldatava õiguse alusel mis tahes +põhjusel õiguslikult kehtetu või seda ei ole võimalik täita, +säilitatakse õigustest loobumine suurimas lubatavas ulatuses, võttes +arvesse käesolevat loaandja eesmärki käsitlevat avaldust. Peale selle +annab loaandja õigustest loobumise kohaselt igale mõjutatud isikule +tasuta, üleandmisõiguseta, all-litsentsimatu, mitte-eksklusiivse, +tagasivõetamatu ja tingimusteta litsentsi teose suhtes loaandja +autoriõiguse ja autoriõigustega kaasnevate õiguste kasutamiseks i) +kõikjal maailmas, ii) kohaldatavas õiguses või lepingus ettenähtud +maksimaalseks ajaks (sealhulgas kõik järgnevad pikendamised), iii) +olenemata praegusest või tulevasest meediumist ja eksemplaride arvust +ning iv) olenemata eesmärgist, sealhulgas piiranguteta äri-, reklaami- +või müügiedenduseesmärgid (edaspidi „litsents“). Litsents +loetakse jõusolevaks alates kuupäevast, mil loaandja lisas litsentsi +CC0 teosele. Kui mõni litsentsi osa on kohaldatava õiguse alusel mis +tahes põhjusel õiguslikult kehtetu või seda ei ole võimalik täita, +ei muuda selline osaline kehtetus või mittetäidetavus ülejäänud +litsentsi kehtetuks ning sellisel juhul kinnitab loaandja käesolevaga, +et ta ei i) kasuta teose suhtes mis tahes järelejäänud autoriõigust +ja autoriõigusega kaasnevaid õigusi ega ii) esita teosega seoses mis +tahes seonduvaid nõudeid ja hagi aluseid viisil, mis oleks vastuolus +loaandja käesoleva eesmärki käsitleva avaldusega.

+ +

4. Piirangud ja vastutuse välistamine.

+ +
  1. Käesoleva dokumendi alusel ei loovutata ega +litsentsita loaandja patendi- ja kaubamärgiõigusi ning see ei mõjuta +neid õigusi muul viisil.
  2. + +
  3. Loaandja pakub teost põhimõttel „on nagu on“ ning ei anna +kohaldatava seaduse järgi suurimas lubatavas ulatuses mingeid kinnitusi +ega garantiisid seoses teosega, olgu need otsesed, kaudsed, seaduslikud +või muud, muu hulgas garantiisid omanduse, kaubanduslikkuse, mingiks +otstarbeks sobivuse, õiguste mitteriivamise, varjatud või muude +defektide puudumise, õigsuse ja vigade esinemise või puudumise kohta, +olenemata sellest, kas need on leitavad või mitte.
  4. + +
  5. Loaandja ei võta endale vastutust õiguste jagamise eest, mis +võivad teistel isikutel teose või selle kasutamise suhtes olla, kaasa +arvatud teiste isikute autoriõigus ja autoriõigusega kaasnevad +õigused teosele. Samuti ei võta loaandja endale vastutust teose mis +tahes kasutamiseks vajalike nõusolekute, lubade või muude õiguste +hankimise eest.
  6. + +
  7. Loaandja mõistab ja tunnistab, et Creative Commons ei ole +käesoleva dokumendi osapool ning et tal ei ole seoses käesoleva +litsentsiga CC0 või teose kasutamisega seoses mingeid kohustusi.
  8. +
-
Teised keeled: +
Teised keeled: Dansk, Deutsch, @@ -224,4 +224,4 @@

Eesmärki käsitlev avaldus

- \ No newline at end of file +