Skip to content

Commit af97e40

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent fd706cf commit af97e40

File tree

69 files changed

+579
-439
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

69 files changed

+579
-439
lines changed

app/src/main/res/values-af/strings.xml

+7-7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -95,8 +95,8 @@
9595
<string name="menu_about">Oor ons</string>
9696
<string name="about_license">Die Wikimedia Commons-app is \'n open source-app wat deur begunstigdes en vrywilligers van die Wikimedia-gemeenskap geskep en onderhou word. Die Wikimedia Foundation is nie betrokke by die skepping, ontwikkeling of instandhouding van die app nie.</string>
9797
<string name="about_improve">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons\"&gt;Bronkode&lt;/a&gt; en &lt;a href=\"https://commons-app.github.io/\"&gt;webwerf&lt;/a&gt; op GitHub. Maak \'n nieu %1$s&amp;lt;/span&amp;gt;\"&amp;gt;melding op GitHub vir bugs en suggesties.</string>
98-
<string name="about_privacy_policy">&lt;u&gt;Privaatheidbeleid&lt;/u&gt;</string>
99-
<string name="about_credits">&lt;u&gt;Krediete&lt;/u&gt;</string>
98+
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true">&lt;u&gt;Privaatheidbeleid&lt;/u&gt;</string>
99+
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;u&gt;Krediete&lt;/u&gt;</string>
100100
<string name="title_activity_about">Oor ons</string>
101101
<string name="menu_feedback">Stuur terugvoer (via e-pos)</string>
102102
<string name="no_email_client">Geen e-pos-client geïnstalleer</string>
@@ -151,7 +151,7 @@
151151
<string name="welcome_copyright_subtext">Vermy auteursrechtelijk beskerm materiaal dat u op internet het soos afbeeldings gevind van plakkate se, boeke, ensovoorts.</string>
152152
<string name="welcome_final_text">Begryp u die?</string>
153153
<string name="welcome_final_button_text">Ja!</string>
154-
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;Meer inligting&lt;/u&gt;</string>
154+
<string name="welcome_help_button_text" fuzzy="true">&lt;u&gt;Meer inligting&lt;/u&gt;</string>
155155
<string name="detail_panel_cats_label">Kategorieë</string>
156156
<string name="detail_panel_cats_loading">Laai ...</string>
157157
<string name="detail_panel_cats_none">Niks gekies nie</string>
@@ -253,7 +253,7 @@
253253
<string name="null_url">Fout! URL nie gevind</string>
254254
<string name="nominate_deletion">Nomineer vir Verwydering</string>
255255
<string name="nominated_for_deletion">Dié afbeelding is genomineer vir verwydering.</string>
256-
<string name="nominated_see_more">&lt;u&gt;Sien webbladsy vir details se&lt;/u&gt;</string>
256+
<string name="nominated_see_more" fuzzy="true">&lt;u&gt;Sien webbladsy vir details se&lt;/u&gt;</string>
257257
<string name="nominating_file_for_deletion">Nominasie van %1$ s vir skrapping.</string>
258258
<string name="nominating_for_deletion_status">Nominasie lêer vir skrapping:%1$s</string>
259259
<string name="view_browser">Bekyk in blaaier</string>
@@ -278,16 +278,16 @@
278278
<string name="nearby_wikidata">Wikidata</string>
279279
<string name="nearby_wikipedia">Wikipedia</string>
280280
<string name="nearby_commons">Commons</string>
281-
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;Beoordeel ons&lt;/u&gt;</string>
282-
<string name="about_faq">&lt;u&gt;FAQ&lt;/u&gt;</string>
281+
<string name="about_rate_us" fuzzy="true">&lt;u&gt;Beoordeel ons&lt;/u&gt;</string>
282+
<string name="about_faq" fuzzy="true">&lt;u&gt;FAQ&lt;/u&gt;</string>
283283
<string name="welcome_skip_button">Slaan tutoriaal oor</string>
284284
<string name="no_internet">Internet nie beskikbaar nie</string>
285285
<string name="internet_established">Internet beskikbaar</string>
286286
<string name="error_notifications">Kon nie kennisgewings haal nie</string>
287287
<string name="error_review">Kon nie die beeld haal vir hersiening nie. Druk verfris om weer te probeer.</string>
288288
<string name="error_review_categories">Kon nie prentkategorieë haal vir hersiening nie. Druk verfris om weer te probeer.</string>
289289
<string name="no_notifications">Geen kennisgewings gevind nie</string>
290-
<string name="about_translate">&lt;u&gt;Vertaal&lt;/ u&gt;</string>
290+
<string name="about_translate" fuzzy="true">&lt;u&gt;Vertaal&lt;/ u&gt;</string>
291291
<string name="about_translate_title">Tale</string>
292292
<string name="about_translate_message">Kies die taal waarvoor u vertalings wil indien</string>
293293
<string name="about_translate_proceed">Voortgaan</string>

app/src/main/res/values-ar/strings.xml

+7-7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -106,8 +106,8 @@
106106
<string name="menu_about">حول</string>
107107
<string name="about_license">تطبيق ويكيميديا ​​كومنز تطبيق مفتوح المصدر تم إنشاؤه وصيانته من قبل المستفيدين والمتطوعين من مجتمع ويكيميديا، لا تشارك مؤسسة ويكيميديا ​​في إنشاء التطبيق أو تطويره أو صيانته.</string>
108108
<string name="about_improve">أنشئ &lt;a href=\"%1$s\"&gt;مشكلة غيت هب&lt;/a&gt; جديدة لتقارير الأخطاء والاقتراحات.</string>
109-
<string name="about_privacy_policy">&lt;u&gt;Pسياسة الخصوصية&lt;/u&gt;</string>
110-
<string name="about_credits">&lt;u&gt;الإحالات&lt;/u&gt;</string>
109+
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true">&lt;u&gt;Pسياسة الخصوصية&lt;/u&gt;</string>
110+
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;u&gt;الإحالات&lt;/u&gt;</string>
111111
<string name="title_activity_about">حول</string>
112112
<string name="menu_feedback">إرسال ملاحظات (عبر البريد الإلكتروني)</string>
113113
<string name="no_email_client">عميل البريد الإلكتروني غير مثبت</string>
@@ -168,7 +168,7 @@
168168
<string name="welcome_copyright_subtext">تجنب المواد محفوظة الحقوق الموجودة على الإنترنت وصور الملصقات وأغلفة الكتب، إلخ.</string>
169169
<string name="welcome_final_text">هل تظن أنك فهمت؟</string>
170170
<string name="welcome_final_button_text">نعم!</string>
171-
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;المزيد من المعلومات&lt;/u&gt;</string>
171+
<string name="welcome_help_button_text" fuzzy="true">&lt;u&gt;المزيد من المعلومات&lt;/u&gt;</string>
172172
<string name="detail_panel_cats_label">تصنيفات</string>
173173
<string name="detail_panel_cats_loading">جارٍ التحميل…</string>
174174
<string name="detail_panel_cats_none">لا شيء محدد</string>
@@ -270,7 +270,7 @@
270270
<string name="null_url">خطأ! المسار غير موجود</string>
271271
<string name="nominate_deletion">ترشيح للحذف</string>
272272
<string name="nominated_for_deletion">الصورة تم ترشيحها للحذف.</string>
273-
<string name="nominated_see_more">&lt;u&gt;انظر صفحة الويب للتفاصيل&lt;/u&gt;</string>
273+
<string name="nominated_see_more" fuzzy="true">&lt;u&gt;انظر صفحة الويب للتفاصيل&lt;/u&gt;</string>
274274
<string name="nominating_file_for_deletion">جارٍ ترشيح %1$s للحذف.</string>
275275
<string name="nominating_for_deletion_status">جارٍ ترشيح الملف للحذف: %1$s</string>
276276
<string name="view_browser">عرض في المتصفح</string>
@@ -295,16 +295,16 @@
295295
<string name="nearby_wikidata">ويكي بيانات</string>
296296
<string name="nearby_wikipedia">ويكيبيديا</string>
297297
<string name="nearby_commons">كومنز</string>
298-
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;قيِّمنا&lt;/u&gt;</string>
299-
<string name="about_faq">&lt;u&gt;الأسئلة المتكررة&lt;/u&gt;</string>
298+
<string name="about_rate_us" fuzzy="true">&lt;u&gt;قيِّمنا&lt;/u&gt;</string>
299+
<string name="about_faq" fuzzy="true">&lt;u&gt;الأسئلة المتكررة&lt;/u&gt;</string>
300300
<string name="welcome_skip_button">تخطي البرنامج التعليمي</string>
301301
<string name="no_internet">الإنترنت غير متوفر</string>
302302
<string name="internet_established">الإنترنت متاح</string>
303303
<string name="error_notifications">خطأ في جلب الإشعارت</string>
304304
<string name="error_review">خطأ في جلب الصورة للمراجعة، اضغط على تحديث للمحاولة مرة أخرى.</string>
305305
<string name="error_review_categories">خطأ في جلب تصنيات الصورة للمراجعة، اضغط على تحديث للمحاولة مرة أخرى.</string>
306306
<string name="no_notifications">لم يتم العثور على إشعارات</string>
307-
<string name="about_translate">&lt;u&gt;ترجمة&lt;/u&gt;</string>
307+
<string name="about_translate" fuzzy="true">&lt;u&gt;ترجمة&lt;/u&gt;</string>
308308
<string name="about_translate_title">اللغات</string>
309309
<string name="about_translate_message">اختر اللغة التي ترغب في تقديم ترجمات لها</string>
310310
<string name="about_translate_proceed">تقدم</string>

app/src/main/res/values-as/strings.xml

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -76,7 +76,7 @@
7676
<string name="title_activity_featured_images">নিৰ্বাচিত ছবি</string>
7777
<string name="title_activity_category_details">শ্ৰেণী</string>
7878
<string name="menu_about">বিষয়ে</string>
79-
<string name="about_privacy_policy">&lt;u&gt;গোপনিয়তা নীতি&lt;/u&gt;</string>
79+
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true">&lt;u&gt;গোপনিয়তা নীতি&lt;/u&gt;</string>
8080
<string name="menu_feedback">প্ৰতিক্ৰিয়া প্ৰেৰণ কৰক (ইমেইল যোগে)</string>
8181
<string name="no_email_client">কোনো ইমেইল ক্লায়েন্ট ইনষ্টল কৰা নাই</string>
8282
<string name="waiting_first_sync">প্ৰথম চিংকৰ বাবে অপেক্ষাৰত...</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
9393
<string name="tutorial_4_subtext_1">শীৰ্ষক: ছিডনী অপেৰা হাউছ</string>
9494
<string name="welcome_final_text">আপুনি বুজিছে বুলি ভাবেনে?</string>
9595
<string name="welcome_final_button_text">হয়!</string>
96-
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;অধিক তথ্য&lt;/u&gt;</string>
96+
<string name="welcome_help_button_text" fuzzy="true">&lt;u&gt;অধিক তথ্য&lt;/u&gt;</string>
9797
<string name="detail_panel_cats_loading">ল\'ড হৈ আছে…</string>
9898
<string name="detail_panel_cats_none">একো চয়ন কৰা নাই</string>
9999
<string name="detail_discussion_empty">একো আলোচনা নাই</string>

app/src/main/res/values-ast/strings.xml

+7-7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -96,8 +96,8 @@
9696
<string name="menu_about">Tocante a</string>
9797
<string name="about_license">La app de Wikimedia Commons ye software de códigu abiertu, creáu y calteníu por becaos y voluntarios de la comunidá de Wikimedia. La Fundación Wikimedia nun participa na creación, desendolcu nin caltenimientu de la app.</string>
9898
<string name="about_improve">Crea una nueva &lt;a href=\"%1$s\"&gt;incidencia en GitHub&lt;/a&gt; pa informar de problemes y suxerencies.</string>
99-
<string name="about_privacy_policy">&lt;u&gt;Política d\'intimidá&lt;/u&gt;</string>
100-
<string name="about_credits">&lt;u&gt;Créditos&lt;/u&gt;</string>
99+
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true">&lt;u&gt;Política d\'intimidá&lt;/u&gt;</string>
100+
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;u&gt;Créditos&lt;/u&gt;</string>
101101
<string name="title_activity_about">Tocante a</string>
102102
<string name="menu_feedback">Unviar comentarios (per corréu)</string>
103103
<string name="no_email_client">Nun s\'instaló nengún veceru de corréu</string>
@@ -158,7 +158,7 @@
158158
<string name="welcome_copyright_subtext">Evite los materiales con drechos d\'autor qu\'atopó per internet, lo mesmo qu\'imaxes de cartelos, portaes de llibros, etc.</string>
159159
<string name="welcome_final_text">¿Cree que yá sabe cómo va?</string>
160160
<string name="welcome_final_button_text">¡Si!</string>
161-
<string name="welcome_help_button_text">&lt;u&gt;Mas información&lt;/u&gt;</string>
161+
<string name="welcome_help_button_text" fuzzy="true">&lt;u&gt;Mas información&lt;/u&gt;</string>
162162
<string name="detail_panel_cats_label">Categoríes</string>
163163
<string name="detail_panel_cats_loading">Cargando…</string>
164164
<string name="detail_panel_cats_none">Nenguna seleicionada</string>
@@ -260,7 +260,7 @@
260260
<string name="null_url">¡Error! Nun s\'alcontró la URL</string>
261261
<string name="nominate_deletion">Marcada pa desaniciar</string>
262262
<string name="nominated_for_deletion">Esta imaxe marcóse pa desaniciar.</string>
263-
<string name="nominated_see_more">&lt;u&gt;Ver la páxina web pa más detalles&lt;/u&gt;</string>
263+
<string name="nominated_see_more" fuzzy="true">&lt;u&gt;Ver la páxina web pa más detalles&lt;/u&gt;</string>
264264
<string name="nominating_file_for_deletion">Nomando %1$d pa desaniciu.</string>
265265
<string name="nominating_for_deletion_status">Nomando ficheru pa desaniciu: %1$s</string>
266266
<string name="view_browser">Ver nel restolador</string>
@@ -285,16 +285,16 @@
285285
<string name="nearby_wikidata">Wikidata</string>
286286
<string name="nearby_wikipedia">Wikipedia</string>
287287
<string name="nearby_commons">Commons</string>
288-
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;Puntúanos&lt;/u&gt;</string>
289-
<string name="about_faq">&lt;u&gt;EMF&lt;/u&gt;</string>
288+
<string name="about_rate_us" fuzzy="true">&lt;u&gt;Puntúanos&lt;/u&gt;</string>
289+
<string name="about_faq" fuzzy="true">&lt;u&gt;EMF&lt;/u&gt;</string>
290290
<string name="welcome_skip_button">Saltar el tutorial</string>
291291
<string name="no_internet">Internet nun ta disponible</string>
292292
<string name="internet_established">Internet ta disponible</string>
293293
<string name="error_notifications">Error al llograr les notificaciones</string>
294294
<string name="error_review">Error al recuperar la imaxe a revisar. Primi refrescar pa tentar nuevamente.</string>
295295
<string name="error_review_categories">Error al recuperar les categoríes d\'imaxe a revisar. Primi refrescar pa tentar nuevamente.</string>
296296
<string name="no_notifications">Nun s\'alcontraron notificaciones</string>
297-
<string name="about_translate">&lt;u&gt;Traducir&lt;/u&gt;</string>
297+
<string name="about_translate" fuzzy="true">&lt;u&gt;Traducir&lt;/u&gt;</string>
298298
<string name="about_translate_title">Llingües</string>
299299
<string name="about_translate_message">Escueye l\'idioma pal que quies unviar traducciones</string>
300300
<string name="about_translate_proceed">Siguir</string>

app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml

+5-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -95,8 +95,8 @@
9595
<string name="menu_about">O aplikaciji</string>
9696
<string name="about_license">Softver otvorenog koda dostupan pod licencom &lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/COPYING\"&gt;Apache ver. 2&lt;/a&gt; Vikimedijina Ostava i njen logo su zaštitni znaci Vikimedijine Fondacije i koriste se sa dozvolom Vikimedijine Fondacine. Mi ne odobravamo ili podržavmo Vikimedijinu Fondaciju.\n\nAplikacija za Vikimedijinu ostavu je aplikacija otvorenog koda koja je napravljena i koja se održava pomoću grantova i volontera Vikimedijine zajednice. Zadužbina Vikimedija nije uključena u stvaranje, razvoj ili održavanje aplikacije.</string>
9797
<string name="about_improve">Napravite novi &lt;a href=\"%1$s\"&gt;zahtev na GitHub-u&lt;/a&gt; da biste prijavili greške ili dali predloge.</string>
98-
<string name="about_privacy_policy">&lt;u&gt;Politika privatnosti&lt;/u&gt;</string>
99-
<string name="about_credits">&lt;u&gt;Zasluge&lt;/u&gt;</string>
98+
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true">&lt;u&gt;Politika privatnosti&lt;/u&gt;</string>
99+
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;u&gt;Zasluge&lt;/u&gt;</string>
100100
<string name="title_activity_about">O aplikaciji</string>
101101
<string name="menu_feedback">Pošaljite povratne informacije (putem imejla)</string>
102102
<string name="no_email_client">Nije instaliran imejl-klijent</string>
@@ -259,14 +259,14 @@
259259
<string name="nearby_wikidata" fuzzy="true">VIKIPODACI</string>
260260
<string name="nearby_wikipedia" fuzzy="true">VIKIPEDIJA</string>
261261
<string name="nearby_commons" fuzzy="true">OSTAVA</string>
262-
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;Ocenite nas&lt;/u&gt;</string>
263-
<string name="about_faq">&lt;u&gt;ČPP&lt;/u&gt;</string>
262+
<string name="about_rate_us" fuzzy="true">&lt;u&gt;Ocenite nas&lt;/u&gt;</string>
263+
<string name="about_faq" fuzzy="true">&lt;u&gt;ČPP&lt;/u&gt;</string>
264264
<string name="welcome_skip_button">Preskoči tutorijal</string>
265265
<string name="no_internet">Internet nije dostupan</string>
266266
<string name="internet_established">Internet je dostupan</string>
267267
<string name="error_notifications">Greška pri dobavljanju obaveštenja</string>
268268
<string name="no_notifications">Obaveštenja nisu pronađena</string>
269-
<string name="about_translate">&lt;u&gt;Prevođenje&lt;/u&gt;</string>
269+
<string name="about_translate" fuzzy="true">&lt;u&gt;Prevođenje&lt;/u&gt;</string>
270270
<string name="about_translate_title">Jezici</string>
271271
<string name="about_translate_message">Odaberite jezik za koji biste želeli da pravite prevode</string>
272272
<string name="about_translate_proceed">Nastavi</string>

app/src/main/res/values-ba/strings.xml

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -85,8 +85,8 @@
8585
<string name="menu_about">Ҡушымта тураһында</string>
8686
<string name="about_license">\"Викисклад\" ҡушылмаһы - асыҡ коды булған программа. Уны Викимедиала гранттарын алған ҡатнашыусы һәм ирекмәндәр эшләгән. Викимедиа Фонды был ҡушылманы булдырыу,яңыртыу йәки эшләтеүҙә ҡатнашмай.</string>
8787
<string name="about_improve">Һеҙ ҙә &lt;a href=\"%1$s\"&gt; булдырып, хата йәки берәй тәҡдим тураһында ошонда GitHub&lt;/a&gt; яҙып ебәрә алаһығыҙ.</string>
88-
<string name="about_privacy_policy">&lt;u&gt;Сер һаҡлау сәйәсәте&lt;/u&gt;</string>
89-
<string name="about_credits">&lt;u&gt;Рәхмәттәр&lt;/u&gt;</string>
88+
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true">&lt;u&gt;Сер һаҡлау сәйәсәте&lt;/u&gt;</string>
89+
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;u&gt;Рәхмәттәр&lt;/u&gt;</string>
9090
<string name="title_activity_about">Аныҡлау</string>
9191
<string name="menu_feedback">Фекереңде ебәр(эл.почта аша)</string>
9292
<string name="no_email_client">Почта клиенты асыҡланмаған</string>

app/src/main/res/values-bg/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -190,7 +190,7 @@
190190
<string name="use_external_storage_summary">Съхраняване на направените картини в приложението с камерата на устройството Ви</string>
191191
<string name="nominate_deletion">Номиниране за изтриване</string>
192192
<string name="nominated_for_deletion">Изображението е предложено за изтриване.</string>
193-
<string name="nominated_see_more">&lt;u&gt;По-подробно ще намерите на уеб страницата&lt;/u&gt;</string>
193+
<string name="nominated_see_more" fuzzy="true">&lt;u&gt;По-подробно ще намерите на уеб страницата&lt;/u&gt;</string>
194194
<string name="skip_login">Пропускане</string>
195195
<string name="navigation_item_login">Влизане</string>
196196
<string name="skip_login_message">Ще трябва да влезете, за да качвате картини в бъдеще.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)