|
288 | 288 | <string name="no_notifications">No s\'ha trobat cap notificació</string>
|
289 | 289 | <string name="about_translate"><u>Tradueix</u></string>
|
290 | 290 | <string name="about_translate_title">Llengües</string>
|
| 291 | + <string name="about_translate_message">Seleccioneu la llengua en què voleu enviar traduccions</string> |
291 | 292 | <string name="about_translate_proceed">Procedeix</string>
|
292 | 293 | <string name="about_translate_cancel">Cancel·la</string>
|
293 | 294 | <string name="retry">Torna-ho a provar</string>
|
294 | 295 | <string name="showcase_view_got_it_button">Entesos</string>
|
| 296 | + <string name="showcase_view_list_icon">En tocar el botó es desplegarà una llista d\'aquests llocs</string> |
295 | 297 | <string name="showcase_view_plus_fab">Podeu pujar una foto des de qualsevol lloc de la vostra galeria o càmera</string>
|
296 | 298 | <string name="no_images_found">No s’ha trobat cap imatge.</string>
|
297 | 299 | <string name="error_loading_images">S\'ha produït un error en carregar les imatges.</string>
|
|
311 | 313 | <string name="search_tab_title_categories">Categories</string>
|
312 | 314 | <string name="explore_tab_title_featured">Destacats</string>
|
313 | 315 | <string name="explore_tab_title_mobile">Penjats mitjançant el mòbil</string>
|
| 316 | + <string name="successful_wikidata_edit">S\'ha afegit la imatge a %1$s en Wikidata!</string> |
| 317 | + <string name="wikidata_edit_failure">Ha fallat l\'actualització de l\'entitat de Wikidata corresponent!</string> |
314 | 318 | <string name="menu_set_wallpaper">Defineix com a fons d\'escriptori</string>
|
315 | 319 | <string name="quiz">Qüestionari</string>
|
316 | 320 | <string name="quiz_question_string">Esteu d\'acord en carregar la imatge?</string>
|
317 | 321 | <string name="question">Pregunta</string>
|
318 | 322 | <string name="result">Resultat</string>
|
319 | 323 | <string name="selfie_answer">Les autofotos no tenen molt valor enciclopèdic. No carregueu una foto vostra a menys que ja tingueu un article vostre a la Viquipèdia.</string>
|
| 324 | + <string name="warning_for_no_answer">Seleccioneu una de les dues opcions per a respondre la pregunta</string> |
| 325 | + <string name="user_not_logged_in">La sessió ha expirat. Torneu a iniciar la sessió.</string> |
| 326 | + <string name="quiz_result_share_message">Compartiu el vostre qüestionari amb els amics!</string> |
320 | 327 | <string name="continue_message">Continua</string>
|
321 | 328 | <string name="correct">Resposta correcta</string>
|
322 | 329 | <string name="wrong">Resposta incorrecta</string>
|
323 | 330 | <string name="quiz_screenshot_question">Esteu d\'acord en carregar la captura de pantalla?</string>
|
324 | 331 | <string name="share_app_title">Comparteix l\'aplicació</string>
|
| 332 | + <string name="share_coordinates_not_present">No s\'han especificat les coordenades durant la selecció d\'imatge</string> |
325 | 333 | <string name="error_fetching_nearby_places">S\'ha produït un error en recuperar els llocs propers.</string>
|
326 | 334 | <string name="add_description">+ Afegeix una descripció</string>
|
327 | 335 | <string name="no_recent_searches">No hi ha cap cerca recent</string>
|
|
339 | 347 | <string name="images_uploaded">Imatges carregades</string>
|
340 | 348 | <string name="image_reverts">Imatges no revertides</string>
|
341 | 349 | <string name="images_used_by_wiki">Imatges utilitzades</string>
|
| 350 | + <string name="achievements_share_message">Compartiu els vostres assoliments amb els amics!</string> |
342 | 351 | <string name="achievements_revert_limit_message">mínim necessari:</string>
|
343 | 352 | <string name="error_occurred">S\'ha produït un error!</string>
|
344 | 353 | <string name="notifications_channel_name_all">Notificació de Commons</string>
|
|
401 | 410 | <string name="ends_on">Finalitza el:</string>
|
402 | 411 | <string name="display_campaigns">Mostra les campanyes</string>
|
403 | 412 | <string name="display_campaigns_explanation">Consulta les campanyes en curs</string>
|
| 413 | + <string name="error_processing_image">S\'ha produït un error en processar la imatge. Torneu-ho a provar!</string> |
404 | 414 | <string name="nominate_for_deletion_done">Fet</string>
|
405 | 415 | <string name="notsure">No n\'estic segur</string>
|
406 | 416 | <string name="send_thank_success_title">Enviament d\'agraïments: Èxit</string>
|
407 | 417 | <string name="send_thank_failure_title">Enviament d\'agraïments: Fallada</string>
|
| 418 | + <string name="send_thank_send">S\'estan enviant els agraïments</string> |
408 | 419 | <string name="send_thank_notification_title">S\'estan enviant agraïments</string>
|
409 | 420 | <string name="send_thank_toast">S\'estan enviant agraïments per %1$s</string>
|
410 | 421 | <string name="review_copyright">Això segueix les regles de drets d\'autor?</string>
|
|
414 | 425 | <string name="review_spam_explanation">Feu clic a NO si voleu nominar la imatge per a ser eliminada si no té cap servei.</string>
|
415 | 426 | <string name="review_no_category">Oh, no està ni tan sols categoritzat!</string>
|
416 | 427 | <string name="review_category_explanation">Aquesta imatge està sota les categories %1$s.</string>
|
| 428 | + <string name="review_spam_report_question">És fora d\'abast perquè és</string> |
| 429 | + <string name="review_c_violation_report_question">És una violació de drets d\'autor perquè és</string> |
417 | 430 | <string name="review_category_yes_button_text">No, mala categorització</string>
|
418 | 431 | <string name="review_category_no_button_text">Sembla bé</string>
|
| 432 | + <string name="review_spam_yes_button_text">No, fora d\'abast</string> |
419 | 433 | <string name="review_spam_no_button_text">Sembla bé</string>
|
420 | 434 | <string name="review_copyright_yes_button_text">No, vulneració de drets d\'autor</string>
|
421 | 435 | <string name="review_copyright_no_button_text">Sembla bé</string>
|
|
429 | 443 | <string name="share_logs_using">Comparteix els registres utilitzant</string>
|
430 | 444 | <string name="menu_option_archived">Mostra els arxivats</string>
|
431 | 445 | <string name="menu_option_unread">Mostra aquelles per llegir</string>
|
| 446 | + <string name="error_occurred_in_picking_images">S\'ha produït un error en escollir les imatges</string> |
432 | 447 | <string name="image_chooser_title">Trieu les imatges per carregar</string>
|
433 | 448 | <string name="please_wait">Espereu…</string>
|
434 | 449 | <string name="previous_image_title_description">Copia el títol i descripció anteriors</string>
|
|
450 | 465 | <string name="upload_cancelled">S’ha cancel·lat la pujada</string>
|
451 | 466 | <string name="previous_image_title_description_not_found">No hi ha dades del títol o de la descripció anteriors de la imatge</string>
|
452 | 467 | <string name="dialog_box_text_nomination">Per què s\'hauria de suprimir %1$s?</string>
|
| 468 | + <string name="review_is_uploaded_by">%1$s és pujada per: %2$s</string> |
453 | 469 | <string name="default_description_language">Llengua per defecte de la descripció</string>
|
| 470 | + <string name="delete_helper_make_deletion_toast">S\'està provant de nominar %1$s per a eliminar</string> |
454 | 471 | <string name="delete_helper_show_deletion_title">Nomina per a supressió</string>
|
455 | 472 | <string name="delete_helper_show_deletion_title_success">Èxit</string>
|
| 473 | + <string name="delete_helper_show_deletion_message_if">S\'ha nominat %1$s per a eliminar.</string> |
456 | 474 | <string name="delete_helper_show_deletion_title_failed">Ha fallat</string>
|
| 475 | + <string name="delete_helper_show_deletion_message_else">No s\'ha pogut sol·licitar l\'eliminació.</string> |
457 | 476 | <string name="delete_helper_ask_spam_selfie">Una autofoto</string>
|
458 | 477 | <string name="delete_helper_ask_spam_blurry">Borrosa</string>
|
459 | 478 | <string name="delete_helper_ask_spam_nonsense">Sense sentit</string>
|
|
468 | 487 | <string name="account_created">S\'ha creat el compte</string>
|
469 | 488 | <string name="text_copy">S\'ha copiat el text al porta-retalls</string>
|
470 | 489 | <string name="notification_mark_read">La notificació s\'ha marcat com llegida</string>
|
| 490 | + <string name="some_error">S\'ha produït un error!</string> |
| 491 | + <string name="place_state">Estat del lloc:</string> |
471 | 492 | <string name="place_state_exists">Existeix</string>
|
472 | 493 | <string name="place_state_needs_photo">Cal una foto</string>
|
473 | 494 | <string name="place_type">Tipus de lloc:</string>
|
|
0 commit comments