Skip to content

Commit b13d888

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent fdbe53d commit b13d888

File tree

57 files changed

+107
-59
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

57 files changed

+107
-59
lines changed

app/src/main/res/values-af/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -264,7 +264,7 @@
264264
<string name="copy_wikicode">Kopieer die wikitext na die knipbord</string>
265265
<string name="wikicode_copied">Die wikitext is na die knipbord gekopieër</string>
266266
<string name="nearby_location_has_not_changed">Ligging het nie verander nie.</string>
267-
<string name="nearby_location_not_available">Ligging nie beskikbaar nie.</string>
267+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Ligging nie beskikbaar nie.</string>
268268
<string name="location_permission_rationale_nearby">Toestemming word benodig om \'n lys van nabygeleë plekke te vertoon</string>
269269
<string name="get_directions">Kry aanwysings</string>
270270
<string name="read_article">Lees artikel</string>

app/src/main/res/values-ar/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -282,7 +282,7 @@
282282
<string name="copy_wikicode">انسخ نص الويكي إلى الكليب بورد</string>
283283
<string name="wikicode_copied">نص الويكي تم نسخه إلى الكليب بورد</string>
284284
<string name="nearby_location_has_not_changed">الموقع لم يتغير.</string>
285-
<string name="nearby_location_not_available">الموقع غير متوفر.</string>
285+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">الموقع غير متوفر.</string>
286286
<string name="location_permission_rationale_nearby">صلاحية مطلوبة لعرض قائمة بالأماكن القريبة</string>
287287
<string name="get_directions">الحصول على الاتجاهات</string>
288288
<string name="read_article">قراءة المقالة</string>

app/src/main/res/values-ast/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -272,7 +272,7 @@
272272
<string name="copy_wikicode">Copiar el testu wiki al cartafueyu</string>
273273
<string name="wikicode_copied">Copióse\'l testu wiki al cartafueyu</string>
274274
<string name="nearby_location_has_not_changed">L\'allugamientu nun camudó.</string>
275-
<string name="nearby_location_not_available">L\'allugamientu nun ta disponible.</string>
275+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">L\'allugamientu nun ta disponible.</string>
276276
<string name="location_permission_rationale_nearby">Ríquese permisu p\'amosar una llista de llugares cercanos</string>
277277
<string name="get_directions">Cómo llegar</string>
278278
<string name="read_article">Lleer l\'artículu</string>

app/src/main/res/values-b+sr+Latn/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -246,7 +246,7 @@
246246
<string name="copy_wikicode">Kopiraj vikitekst u ostavu</string>
247247
<string name="wikicode_copied">Vikitekst je kopiran u ostavu</string>
248248
<string name="nearby_location_has_not_changed">Lokacija nije promenjena.</string>
249-
<string name="nearby_location_not_available">Lokacija nije dostupna.</string>
249+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Lokacija nije dostupna.</string>
250250
<string name="location_permission_rationale_nearby">Potrebna je dozvola za prikazivanje liste lokacija u blizini</string>
251251
<string name="get_directions" fuzzy="true">Dobiti uputstva</string>
252252
<string name="read_article" fuzzy="true">Pročitaj članak</string>

app/src/main/res/values-bg/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -198,7 +198,7 @@
198198
<string name="copy_wikicode">Копиране на уикитекста в кеша</string>
199199
<string name="wikicode_copied">Уикитекстът е копиран в кеша</string>
200200
<string name="nearby_location_has_not_changed">Местоположението не е променено.</string>
201-
<string name="nearby_location_not_available">Местоположението не е налично.</string>
201+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Местоположението не е налично.</string>
202202
<string name="toggle_view_button">Превключване на изгледа</string>
203203
<string name="nearby_wikidata">Уикиданни</string>
204204
<string name="nearby_wikipedia">Уикипедия</string>

app/src/main/res/values-bn/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -252,7 +252,7 @@
252252
<string name="navigation_item_login">প্রবেশ করুন</string>
253253
<string name="login_alert_message">এই সুবিধাটি ব্যাবহার করতে প্রবেশ করুন</string>
254254
<string name="nearby_location_has_not_changed">অবস্থান পরিবর্তন হয়নি।</string>
255-
<string name="nearby_location_not_available">অবস্থান উপলব্ধ নয়।</string>
255+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">অবস্থান উপলব্ধ নয়।</string>
256256
<string name="location_permission_rationale_nearby">কাছাকাছি স্থানসমূহের একটি তালিকা প্রদর্শন করতে অনুমতি প্রয়োজন</string>
257257
<string name="get_directions">নির্দেশনা পান</string>
258258
<string name="read_article">নিবন্ধ পড়ুন</string>

app/src/main/res/values-ca/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -266,7 +266,7 @@
266266
<string name="copy_wikicode">Copia el wikitext al portaretalls</string>
267267
<string name="wikicode_copied">S\'ha copiat el wikitext al portaretalls</string>
268268
<string name="nearby_location_has_not_changed">La ubicació no ha canviat.</string>
269-
<string name="nearby_location_not_available">La ubicació no és disponible.</string>
269+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">La ubicació no és disponible.</string>
270270
<string name="location_permission_rationale_nearby">Permís necessari per a mostrar una llista de llocs propers</string>
271271
<string name="get_directions">Com anar-hi</string>
272272
<string name="read_article">Llegeix l’article</string>

app/src/main/res/values-cs/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -288,7 +288,7 @@
288288
<string name="copy_wikicode">Zkopírovat wikitext do schránky</string>
289289
<string name="wikicode_copied">Wikitext byl zkopírován do schránky</string>
290290
<string name="nearby_location_has_not_changed">Vaše umístění se nezměnilo.</string>
291-
<string name="nearby_location_not_available">Umístění není dostupné.</string>
291+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Umístění není dostupné.</string>
292292
<string name="location_permission_rationale_nearby">Vyžadováno povolení k zobrazení seznamu míst v okolí</string>
293293
<string name="get_directions">Najít trasu</string>
294294
<string name="read_article">Přečíst článek</string>

app/src/main/res/values-cy/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -250,7 +250,7 @@
250250
<string name="skip_login_message">Bydd yn rhaid i ti fewngofnodi er mwyn uwchlwytho delweddau yn y dyfodol.</string>
251251
<string name="login_alert_message">Er mwyn defnyddio\'r nodwedd yma, mewngofnodwch!</string>
252252
<string name="nearby_location_has_not_changed">Nid yw\'r lleoliad wedi newid.</string>
253-
<string name="nearby_location_not_available">Nid yw\'r lleoliad ar gael.</string>
253+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Nid yw\'r lleoliad ar gael.</string>
254254
<string name="nearby_wikidata">Wicidata</string>
255255
<string name="nearby_wikipedia">Wicipedia</string>
256256
<string name="nearby_commons">Comin</string>

app/src/main/res/values-da/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -258,7 +258,7 @@
258258
<string name="skip_login">Spring over</string>
259259
<string name="navigation_item_login">Log på</string>
260260
<string name="nearby_location_has_not_changed">Sted er ikke ændret.</string>
261-
<string name="nearby_location_not_available">Sted ikke tilgængeligt.</string>
261+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Sted ikke tilgængeligt.</string>
262262
<string name="location_permission_rationale_nearby">Tilladelse kræves for at vise en liste over steder i nærheden</string>
263263
<string name="get_directions">Få rutevejledninger</string>
264264
<string name="read_article">Læs artikel</string>

app/src/main/res/values-de/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -280,7 +280,7 @@
280280
<string name="copy_wikicode">Den Wikitext in die Zwischenablage kopieren</string>
281281
<string name="wikicode_copied">Der Wikitext wurde in die Zwischenablage kopiert</string>
282282
<string name="nearby_location_has_not_changed">Der Standort hat sich nicht geändert.</string>
283-
<string name="nearby_location_not_available">Der Standort ist nicht verfügbar.</string>
283+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Der Standort ist nicht verfügbar.</string>
284284
<string name="location_permission_rationale_nearby">Berechtigung zur Anzeige einer Liste mit Orten in der Nähe erforderlich</string>
285285
<string name="get_directions">Richtungen abrufen</string>
286286
<string name="read_article">Artikel lesen</string>

app/src/main/res/values-el/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -269,7 +269,7 @@
269269
<string name="skip_login_message">Θα χρειάζεται να συνδεθείτε για να ανεβάζετε εικόνες στο μέλλον.</string>
270270
<string name="login_alert_message">Παρακαλούμε συνδεθείτε για να χρησιμοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό</string>
271271
<string name="nearby_location_has_not_changed">Ο εντοπισμός δεν έχει αλλάξει.</string>
272-
<string name="nearby_location_not_available">Ο τόπος δεν είναι διαθέσιμος.</string>
272+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Ο τόπος δεν είναι διαθέσιμος.</string>
273273
<string name="location_permission_rationale_nearby">Απαιτείται άδεια για την εμφάνιση λίστας κοντινών σημείων</string>
274274
<string name="get_directions">Λήψη κατευθύνσεων</string>
275275
<string name="read_article">Ανάγνωση άρθρου</string>

app/src/main/res/values-eo/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -275,7 +275,7 @@
275275
<string name="copy_wikicode">Kopii la vikitekston en la tondujon</string>
276276
<string name="wikicode_copied">La vikiteksto kopiiĝis en la tondujon</string>
277277
<string name="nearby_location_has_not_changed">La pozicio ne ŝanĝiĝis.</string>
278-
<string name="nearby_location_not_available">Pozicio ne havebla.</string>
278+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Pozicio ne havebla.</string>
279279
<string name="location_permission_rationale_nearby">Permeso estas postulata por montri liston de apudaj lokoj</string>
280280
<string name="get_directions">Ricevi instrukcion</string>
281281
<string name="read_article">Legi artikolon</string>

app/src/main/res/values-es/strings.xml

+3-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,6 +10,7 @@
1010
* DannyS712
1111
* Fitoschido
1212
* Gastonsaenz
13+
* Ihojose
1314
* JO777
1415
* Jduranboger
1516
* Jelou
@@ -295,7 +296,7 @@
295296
<string name="copy_wikicode">Copia el wikitexto al portapapeles</string>
296297
<string name="wikicode_copied">El wikitexto fue copiado al portapapeles</string>
297298
<string name="nearby_location_has_not_changed">La ubicación no ha cambiado.</string>
298-
<string name="nearby_location_not_available">La ubicación no está disponible.</string>
299+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">La ubicación no está disponible.</string>
299300
<string name="location_permission_rationale_nearby">Se necesita permiso para mostrar una lista de lugares cercanos</string>
300301
<string name="get_directions">Cómo llegar</string>
301302
<string name="read_article">Leer artículo</string>
@@ -578,4 +579,5 @@
578579
<string name="place_type">Tipo de lugar:</string>
579580
<string name="nearby_search_hint">Puente, museo, hotel…</string>
580581
<string name="you_must_reset_your_passsword">Hubo un error con el inicio de sesión, debe restablecer su contraseña !!</string>
582+
<string name="upload_nearby_place_found_title">Lugar cercano encontrado</string>
581583
</resources>

app/src/main/res/values-eu/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -245,7 +245,7 @@
245245
<string name="skip_login_message">Argazkiak igotzeko saioa hasi beharko duzu.</string>
246246
<string name="login_alert_message">Mesedez, hasi saioa funtzio hau erabili ahal izateko</string>
247247
<string name="nearby_location_has_not_changed">Kokapena ez da aldatu.</string>
248-
<string name="nearby_location_not_available">Kokapena ez dago erabilgarri.</string>
248+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Kokapena ez dago erabilgarri.</string>
249249
<string name="location_permission_rationale_nearby">Baimena beharrezkoa da hurbil dauden lekuen zerrende ikusteko</string>
250250
<string name="get_directions">Nola iritsi</string>
251251
<string name="read_article">Artikulua irakurri</string>

app/src/main/res/values-fa/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -287,7 +287,7 @@
287287
<string name="copy_wikicode">از ویکی واژه به کلیپ برد کپی کنید.</string>
288288
<string name="wikicode_copied">ویکی‌متن در کلیپ‌بورد کپی شد</string>
289289
<string name="nearby_location_has_not_changed">مکان تغییر نکرده‌است.</string>
290-
<string name="nearby_location_not_available">مکان موجود نیست.</string>
290+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">مکان موجود نیست.</string>
291291
<string name="location_permission_rationale_nearby">برای نمایش مکان‌ّای اطراف نیاز به اجازه است.</string>
292292
<string name="get_directions">دریافت جهت‌‌ها</string>
293293
<string name="read_article">خواندن مقاله</string>

app/src/main/res/values-fi/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -274,7 +274,7 @@
274274
<string name="copy_wikicode">Kopioi wikiteksti leikepöydälle</string>
275275
<string name="wikicode_copied">Wikiteksti kopioitiin leikepöydälle</string>
276276
<string name="nearby_location_has_not_changed">Sijainti ei ole muuttunut.</string>
277-
<string name="nearby_location_not_available">Sijainti ei käytettävissä.</string>
277+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Sijainti ei käytettävissä.</string>
278278
<string name="location_permission_rationale_nearby">Lupa vaaditaan läheisten paikkojen luettelon näyttämiseen</string>
279279
<string name="get_directions">Hanki ohjeet</string>
280280
<string name="read_article">Lue artikkeli</string>

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -294,7 +294,7 @@
294294
<string name="copy_wikicode">Copier le texte wiki dans le presse-papiers</string>
295295
<string name="wikicode_copied">Texte wiki copié dans le presse-papiers</string>
296296
<string name="nearby_location_has_not_changed">L’emplacement n’a pas changé.</string>
297-
<string name="nearby_location_not_available">Emplacement non disponible.</string>
297+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Emplacement non disponible.</string>
298298
<string name="location_permission_rationale_nearby">Une permission est requise pour afficher une liste de lieux à proximité</string>
299299
<string name="get_directions">Obtenir les directions</string>
300300
<string name="read_article">Lire l’article</string>

app/src/main/res/values-gl/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -279,7 +279,7 @@
279279
<string name="copy_wikicode">Copiar o texto wiki ó portapapeis</string>
280280
<string name="wikicode_copied">Texto wiki copiado ó portapapeis</string>
281281
<string name="nearby_location_has_not_changed">A localización non cambiou.</string>
282-
<string name="nearby_location_not_available">A localización non está dispoñible.</string>
282+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">A localización non está dispoñible.</string>
283283
<string name="location_permission_rationale_nearby">Precísase permiso para amosar unha lista de lugares preto de aquí</string>
284284
<string name="get_directions">OBTER DIRECCIÓNS</string>
285285
<string name="read_article">LER ARTIGO</string>

app/src/main/res/values-hi/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -271,7 +271,7 @@
271271
<string name="copy_wikicode">विकिटेक्स्ट को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें</string>
272272
<string name="wikicode_copied">विकिटेक्सट क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया जा चुका है</string>
273273
<string name="nearby_location_has_not_changed">स्थान परिवर्तन नहीं हुआ।</string>
274-
<string name="nearby_location_not_available">स्थान उपलब्ध नहीं।</string>
274+
<string name="nearby_location_not_available">स्थान उपलब्ध नहीं है।</string>
275275
<string name="location_permission_rationale_nearby">आसपास के स्थान दिखाने के लिए अनुमति चाहिए</string>
276276
<string name="get_directions" fuzzy="true">दिशा - निर्देश प्राप्त करें</string>
277277
<string name="read_article" fuzzy="true">लेख पढ़ें</string>

app/src/main/res/values-hr/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -232,7 +232,7 @@
232232
<string name="nominated_for_deletion">Slika je predložena za brisanje</string>
233233
<string name="view_browser">Pogledaj u pregledniku</string>
234234
<string name="nearby_location_has_not_changed">Lokacija nepromijenjena.</string>
235-
<string name="nearby_location_not_available">Lokacija nedostupna.</string>
235+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Lokacija nedostupna.</string>
236236
<string name="location_permission_rationale_nearby">Potrebno je dopuštenje za popis mjesta u blizini</string>
237237
<string name="get_directions">Nabavi upute</string>
238238
<string name="read_article">Pročitaj članak</string>

app/src/main/res/values-hu/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -282,7 +282,7 @@
282282
<string name="copy_wikicode">Wikiszöveg vágólapra másolása</string>
283283
<string name="wikicode_copied">A wikiszöveg a vágólapra lett másolva</string>
284284
<string name="nearby_location_has_not_changed">A hely nem változott.</string>
285-
<string name="nearby_location_not_available">A hely nem érhető el.</string>
285+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">A hely nem érhető el.</string>
286286
<string name="location_permission_rationale_nearby">Közeli helyek listájának megtekintéséhez engedély szükséges</string>
287287
<string name="get_directions">Útvonalterv</string>
288288
<string name="read_article">Szócikk olvasása</string>

app/src/main/res/values-in/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -271,7 +271,7 @@
271271
<string name="copy_wikicode">Salin wikitext ke papan klip</string>
272272
<string name="wikicode_copied">Wikitext telah disalin ke papan klip</string>
273273
<string name="nearby_location_has_not_changed">Lokasi belum berubah</string>
274-
<string name="nearby_location_not_available">Lokasi tidak tersedia</string>
274+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Lokasi tidak tersedia</string>
275275
<string name="location_permission_rationale_nearby">Izin diperlukan untuk menampilkan daftar tempat di sekitar</string>
276276
<string name="get_directions">Dapatkan petunjuk arah</string>
277277
<string name="read_article">Baca artikel</string>

app/src/main/res/values-is/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -267,7 +267,7 @@
267267
<string name="copy_wikicode">Afrita wiki-textann á klippispjaldið</string>
268268
<string name="wikicode_copied">Wiki-textinn var afritaður á klippispjaldið</string>
269269
<string name="nearby_location_has_not_changed">Staðsetning hefur ekki breyst.</string>
270-
<string name="nearby_location_not_available">Staðsetning ekki tiltæk.</string>
270+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Staðsetning ekki tiltæk.</string>
271271
<string name="location_permission_rationale_nearby">Heimild þarf til að birta lista yfir staði í nágrenninu</string>
272272
<string name="get_directions">Fá leiðsögn</string>
273273
<string name="read_article">Lesa grein</string>

app/src/main/res/values-it/strings.xml

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -282,7 +282,7 @@
282282
<string name="copy_wikicode">Copia il wikitesto negli appunti</string>
283283
<string name="wikicode_copied">Il wikitesto è stato copiato negli appunti</string>
284284
<string name="nearby_location_has_not_changed">La posizione non è cambiata.</string>
285-
<string name="nearby_location_not_available">Posizione non disponibile.</string>
285+
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Posizione non disponibile.</string>
286286
<string name="location_permission_rationale_nearby">È richiesta l\'autorizzazione per visualizzare un elenco di luoghi nelle vicinanze</string>
287287
<string name="get_directions">Ottieni indicazioni</string>
288288
<string name="read_article">Leggi voce</string>

app/src/main/res/values-iw/strings.xml

+2-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -286,7 +286,7 @@
286286
<string name="copy_wikicode">העתקת קוד ויקי ללוח</string>
287287
<string name="wikicode_copied">קוד הוויקי הועתק ללוח</string>
288288
<string name="nearby_location_has_not_changed">המיקום לא השתנה.</string>
289-
<string name="nearby_location_not_available">המיקום אינו זמין.</string>
289+
<string name="nearby_location_not_available">ייתכן ש\"בסביבה\" לא יפעל כראוי, משום שהמיקום אינו זמין.</string>
290290
<string name="location_permission_rationale_nearby">נדרשת הרשאה כדי להציג רשימה של מקומות בסביבה</string>
291291
<string name="get_directions">קבלת כיוונים</string>
292292
<string name="read_article">קריאת הערך</string>
@@ -570,4 +570,5 @@
570570
<string name="nearby_search_hint">גשר, מוזאון, מלון, וכו\'.</string>
571571
<string name="you_must_reset_your_passsword">משהו השתבש בכניסה למערכת, עליך לאפס את הססמה שלך!</string>
572572
<string name="upload_nearby_place_found_title">נמצא בקרבת מקום</string>
573+
<string name="upload_nearby_place_found_description">האם זאת תמונה של המקום %1$s?</string>
573574
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)