Skip to content

Commit c4b7164

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent 73f272f commit c4b7164

File tree

2 files changed

+12
-4
lines changed

2 files changed

+12
-4
lines changed

app/src/main/res/values-lb/strings.xml

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -325,6 +325,8 @@
325325
<string name="review_category">Ass dëst richteg kategoriséiert?</string>
326326
<string name="review_category_yes_button_text">Neen, falsch kategoriséiert</string>
327327
<string name="review_spam_no_button_text">Gesäit gutt aus</string>
328+
<string name="review_copyright_yes_button_text">Keng Violatioun vum Copyright</string>
329+
<string name="review_copyright_no_button_text">Gesäit gutt aus</string>
328330
<string name="review_thanks_yes_button_text">Jo, firwat net</string>
329331
<string name="review_thanks_no_button_text">Nächst BILD</string>
330332
<string name="no_image">Keng Biller benotzt</string>

app/src/main/res/values-sr/strings.xml

+10-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -110,7 +110,10 @@
110110
<string name="no_uploads_yet">Још увек нисте отпремили ниједну фотографију.</string>
111111
<string name="menu_retry_upload">Покушај поново</string>
112112
<string name="menu_cancel_upload">Откажи</string>
113-
<string name="share_license_summary" fuzzy="true">Слика ће се водити под лиценцом %1$s</string>
113+
<plurals name="share_license_summary">
114+
<item quantity="one">Слика ће се водити под лиценцом %1$s</item>
115+
<item quantity="other">Слике ће се водити под лиценцом %1$s</item>
116+
</plurals>
114117
<string name="media_upload_policy">Слањем ове слике, ја тврдим да је у питању мој рад, да не садржи материјал или селфије заштићене ауторским правима, те да је на остале начине у складу са &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\"&gt;смерницама Викимедијине оставе&lt;/a&gt;.</string>
115118
<string name="menu_download">Преузми</string>
116119
<string name="preference_license">Подразумевана лиценца</string>
@@ -164,10 +167,12 @@
164167
<string name="detail_panel_cats_loading">Учитавање…</string>
165168
<string name="detail_panel_cats_none">Ништа није изабрано</string>
166169
<string name="detail_description_empty">Нема описа</string>
170+
<string name="detail_discussion_empty">Нема расправе</string>
167171
<string name="detail_license_empty">Непозната лиценца</string>
168172
<string name="menu_refresh">Освежи</string>
173+
<string name="storage_permission_title">Захтевање дозволе за складиштење</string>
169174
<string name="read_storage_permission_rationale">Потребна дозвола: Читање спољашње меморије. Апликација не може да приступи Ваших галерији без овога.</string>
170-
<string name="write_storage_permission_rationale" fuzzy="true">Потребна дозвола: Писање спољашње меморије. Апликација не може да приступи Вашој камери без овога.</string>
175+
<string name="write_storage_permission_rationale">Потребна дозвола: Писање у спољашњој меморији. Апликација не може да приступи Вашој камери/галерији без ове дозволе.</string>
171176
<string name="location_permission_rationale">Необавезна дозвола: преузми тренутну локацију за предлоге категорија</string>
172177
<string name="ok">У реду</string>
173178
<string name="title_activity_nearby">Места у близини</string>
@@ -229,6 +234,7 @@
229234
<string name="navigation_item_info">Упутство</string>
230235
<string name="navigation_item_notification">Обавештења</string>
231236
<string name="navigation_item_featured_images">Изабрана</string>
237+
<string name="navigation_item_review">Прегледај</string>
232238
<string name="nearby_needs_permissions">Оближња места не могу да се приказују без дозволе за локацију</string>
233239
<string name="no_description_found">опис није пронађен</string>
234240
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Страница датотеке на Остави</string>
@@ -292,7 +298,7 @@
292298
<string name="about_translate_cancel">Откажи</string>
293299
<string name="retry">Покушај поново</string>
294300
<string name="showcase_view_got_it_button">Разумем</string>
295-
<string name="showcase_view_whole_nearby_activity" fuzzy="true">Ово су места у Вашој близини којима је потребна слика да илуструје њихове википедијске чланке</string>
301+
<string name="showcase_view_whole_nearby_activity">Ово су места у Вашој близини којима је потребна слика да илуструје њихове чланке на Википедији.\n\nКликом на \"ПРЕТРАЖИТЕ ОВУ ОБЛАСТ\" закључава се мапа и покреће претрагу у близини те локације.</string>
296302
<string name="showcase_view_list_icon">Додир овог дугмета даће вам листу ових места</string>
297303
<string name="showcase_view_plus_fab">Можете да отпремите слику за било које место из своје галерије или камере</string>
298304
<string name="no_images_found">Слике нису пронађене.</string>
@@ -414,7 +420,7 @@
414420
<string name="display_location_permission_explanation">Тражи дозволу за локацију када је то потребно за функцију приказа картице обавештења у близини.</string>
415421
<string name="achievements_fetch_failed">Нешто није у реду. Није могуће добавити достигнућа.</string>
416422
<string name="display_campaigns">Прикажи кампање</string>
417-
<string name="display_campaigns_explanation" fuzzy="true">Додирните ове да бисте видели кампање у току</string>
423+
<string name="display_campaigns_explanation">Погледајте текуће кампање</string>
418424
<string name="this_function_needs_network_connection">Ова функција захтева мрежну везу. Проверите подешавања везе.</string>
419425
<string name="bad_token_error_proposed_solution">Отпремање није успело због проблема са токеном за уређивање. Покушајте да се пријавите поново.</string>
420426
<string name="no_image">Нема коришћених датотека</string>

0 commit comments

Comments
 (0)