Skip to content

Commit 7db6f83

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent b6ffe9f commit 7db6f83

File tree

10 files changed

+182
-74
lines changed

10 files changed

+182
-74
lines changed

app/src/main/res/values-bs/strings.xml

+28-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,7 @@
22
<!-- Authors:
33
* CERminator
44
* DzWiki
5+
* Semso98
56
* Srdjan m
67
* Srđan
78
-->
@@ -24,8 +25,14 @@
2425
<item quantity="other">%1$d postavljanja</item>
2526
</plurals>
2627
<string name="share_license_summary" fuzzy="true">Slika će se voditi pod licencom %1$s</string>
28+
<string name="navigation_item_explore">Istraži</string>
29+
<string name="preference_category_appearance">Izgled</string>
30+
<string name="preference_category_general">Općenito</string>
31+
<string name="preference_category_feedback">Povratne informacije</string>
32+
<string name="preference_category_privacy">Privatnost</string>
2733
<string name="app_name">Commons</string>
2834
<string name="menu_settings">Postavke</string>
35+
<string name="intent_share_upload_label">Postavi na Commons</string>
2936
<string name="username">Korisničko ime</string>
3037
<string name="password">Lozinka</string>
3138
<string name="login">Prijavi se</string>
@@ -68,17 +75,19 @@
6875
<string name="categories_search_text_hint">Pretraži kategorije</string>
6976
<string name="menu_save_categories">Sačuvaj</string>
7077
<string name="refresh_button">Osvježi</string>
78+
<string name="display_list_button">Spisak</string>
7179
<string name="contributions_subtitle_zero" fuzzy="true">Zasad nema postavljenih datoteka</string>
7280
<string name="categories_not_found">Nema kategorija koje odgovoraju %1$s</string>
73-
<string name="categories_skip_explanation" fuzzy="true">Dodajte kategorije da biste korisnicima olakšali pronalaženje slika na Wikimedia Commonsu.\n\nPočnite pisati da biste dodali kategoriju.\nDodirnite ovu poruku (ili pritisnite dugme \"nazad\") da biste preskočili ovaj korak.</string>
81+
<string name="categories_skip_explanation">Dodajte kategorije da biste korisnicima olakšali pronalaženje slika na Wikimedia Commonsu.\nPočnite pisati da biste dodali kategoriju.</string>
7482
<string name="categories_activity_title">Kategorije</string>
7583
<string name="title_activity_settings">Postavke</string>
7684
<string name="title_activity_signup">Registracija</string>
85+
<string name="title_activity_category_details">Kategorija</string>
7786
<string name="menu_about">O</string>
7887
<string name="about_license" fuzzy="true">Program otvorenog kod objavljen pod licencom &lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/COPYING\"&gt;Apache v2&lt;/a&gt;. Wikimedia Commons i njen logo zaštitni su znaci Zadužbine Wikimedia i koriste se s njenom dozvolom. Nismo povezani niti nas podržava Zadužbina Wikimedia.</string>
7988
<string name="about_improve">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons\"&gt;Izvorni kod&lt;/a&gt; i &lt;a href=\"https://commons-app.github.io/\"&gt;veb-sajt&lt;/a&gt; na GitHubu. Započnite novi &lt;a href=\"%1$s\"&gt;slučaj na GitHubu&lt;/a&gt; da biste prijavili greške i dali prijedloge.</string>
8089
<string name="about_privacy_policy">Pravila o privatnosti</string>
81-
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/CREDITS\"&gt;Zasluge&lt;/a&gt;</string>
90+
<string name="about_credits">Zasluge</string>
8291
<string name="title_activity_about">O</string>
8392
<string name="menu_feedback">Pošalji povratne informacije (putem e-pošte)</string>
8493
<string name="no_email_client">Nemate instaliranu aplikaciju za e-poštu</string>
@@ -90,7 +99,7 @@
9099
<string name="menu_download">Preuzmi</string>
91100
<string name="preference_license" fuzzy="true">Licenca</string>
92101
<string name="use_previous">Koristi prethodni naziv i opis</string>
93-
<string name="preference_theme" fuzzy="true">Noćni režim</string>
102+
<string name="preference_theme">Tema</string>
94103
<string name="license_name_cc_by_sa_four">Autorstvo-Dijeliti pod istim uslovima 4.0</string>
95104
<string name="license_name_cc_by_four">Autorstvo 4.0</string>
96105
<string name="license_name_cc_by_sa">Autorstvo-Dijeliti pod istim uvjetima 3.0</string>
@@ -120,11 +129,16 @@
120129
<string name="read_storage_permission_rationale" fuzzy="true">Potrebna dozvola: Čitanje vanjske memorije. Aplikacija ne može raditi bez ovog.</string>
121130
<string name="ok">U redu</string>
122131
<string name="warning">Upozorenje</string>
132+
<string name="upload">Postavi</string>
123133
<string name="yes">Da</string>
124134
<string name="no">Ne</string>
125135
<string name="media_detail_title">Naslov</string>
126136
<string name="media_detail_description">Opis</string>
137+
<string name="media_detail_discussion">Razgovor</string>
138+
<string name="media_detail_author">Autor</string>
127139
<string name="media_detail_uploaded_date">Datum postavljanja</string>
140+
<string name="media_detail_license">Licenca</string>
141+
<string name="media_detail_coordinates">Koordinate</string>
128142
<string name="become_a_tester_title">Postanite beta-tester</string>
129143
<string name="become_a_tester_description">Prijavite se na naš beta-kanal na Google Playu i dobijte raniji pristup novim mogućnostima i ispravkama grešaka</string>
130144
<string name="_2fa_code">Kôd za provjeru u 2 koraka</string>
@@ -149,7 +163,17 @@
149163
<string name="navigation_item_feedback">Povratne informacije</string>
150164
<string name="navigation_item_logout">Odjavi me</string>
151165
<string name="navigation_item_info">Uputstva</string>
166+
<string name="navigation_item_notification">Obavještenja</string>
152167
<string name="no_description_found">nema opisa</string>
153-
<string name="nearby_info_menu_commons_article" fuzzy="true">Članak na Commonsu</string>
168+
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Stranica o datoteci na Commonsu</string>
154169
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Stavka na Wikipodacima</string>
170+
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Wikipedia članak</string>
171+
<string name="skip_login">Preskoči</string>
172+
<string name="navigation_item_login">Prijavi me</string>
173+
<string name="nearby_wikidata">Wikipodaci</string>
174+
<string name="nearby_wikipedia">Wikipedia</string>
175+
<string name="nearby_commons">Commons</string>
176+
<string name="about_faq">ČPP</string>
177+
<string name="about_translate">Prevedi</string>
178+
<string name="about_translate_title">Jezici</string>
155179
</resources>

app/src/main/res/values-eu/strings.xml

+67-12
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -16,27 +16,32 @@
1616
<item quantity="one">Fitxategi %1$d kargatzen</item>
1717
<item quantity="other">%1$d fitxategi kargatzen</item>
1818
</plurals>
19-
<plurals name="contributions_subtitle" fuzzy="true">
20-
<item quantity="zero">\@string/contributions_subtitle_zero</item>
21-
<item quantity="one">igoera (%1$d)</item>
22-
<item quantity="other">(%1$d) igoera</item>
19+
<plurals name="contributions_subtitle">
20+
<item quantity="one">(%1$d)</item>
21+
<item quantity="other">(%1$d)</item>
2322
</plurals>
24-
<plurals name="starting_multiple_uploads" fuzzy="true">
23+
<string name="starting_uploads">Igoerak hasi</string>
24+
<plurals name="starting_multiple_uploads">
2525
<item quantity="one">Karga %1$d hasten</item>
2626
<item quantity="other">%1$d karga hasten</item>
2727
</plurals>
28-
<plurals name="multiple_uploads_title" fuzzy="true">
29-
<item quantity="one">karga %1$d</item>
30-
<item quantity="other">%1$d karga</item>
28+
<plurals name="multiple_uploads_title">
29+
<item quantity="one">igoera %1$d</item>
30+
<item quantity="other">%1$d igoera</item>
3131
</plurals>
3232
<plurals name="share_license_summary">
3333
<item quantity="one">Irudi hau %1$s lizentziapean egongo da</item>
3434
<item quantity="other">Irudi hauek %1$s lizentziapean egongo dira</item>
3535
</plurals>
36+
<plurals name="upload_count_title">
37+
<item quantity="one">igoera %1$d</item>
38+
<item quantity="other">%1$d igoera</item>
39+
</plurals>
3640
<string name="navigation_item_explore">Esploratu</string>
3741
<string name="preference_category_appearance">Itxura</string>
3842
<string name="preference_category_general">Orokorra</string>
3943
<string name="preference_category_feedback">Feedback</string>
44+
<string name="preference_category_privacy">Pribatutasuna</string>
4045
<string name="app_name">Commons</string>
4146
<string name="bullet">•</string>
4247
<string name="menu_settings">Hobespenak</string>
@@ -56,7 +61,7 @@
5661
<string name="uploading_started">Igoera hasi da!</string>
5762
<string name="upload_completed_notification_title">%1$s igotzen!</string>
5863
<string name="upload_completed_notification_text">Ukitu igotakoa ikusteko</string>
59-
<string name="upload_progress_notification_title_start" fuzzy="true">%1$s igotzen hasten</string>
64+
<string name="upload_progress_notification_title_start">%1$s fitxategia igotzen</string>
6065
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">%1$s igotzen</string>
6166
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">%1$s igotzen bukatzen</string>
6267
<string name="upload_failed_notification_title">%1$s igotzean akatsa</string>
@@ -71,8 +76,10 @@
7176
<string name="menu_nearby">Gertukoak</string>
7277
<string name="provider_contributions">Nire igoerak</string>
7378
<string name="menu_share">Partekatu</string>
79+
<string name="menu_view_file_page">Ikusi fitxategiaren orria</string>
7480
<string name="share_title_hint">Testua (beharrezkoa)</string>
7581
<string name="share_description_hint">Deskribapena</string>
82+
<string name="share_caption_hint">Irudi-oineko testua</string>
7683
<string name="login_failed_network">Ezin izan da sartu - sarean akatsa</string>
7784
<string name="login_failed_throttled">Sartzeko saiakera txar gehiegi. Mesedez saiatu zaitez minutu batzuk barru.</string>
7885
<string name="login_failed_blocked">Barka, baina erabiltzaile hau blokeatuta dago Commonsen</string>
@@ -145,16 +152,20 @@
145152
<string name="detail_panel_cats_loading">Kargatzen…</string>
146153
<string name="detail_panel_cats_none">Bat ere ez da aukeratu</string>
147154
<string name="detail_description_empty">Deskribapenik ez</string>
155+
<string name="detail_discussion_empty">Eztabaidarik ez</string>
148156
<string name="detail_license_empty">Lizentzia ezezaguna</string>
149157
<string name="menu_refresh">Eguneratu</string>
150158
<string name="read_storage_permission_rationale">Nahitaezko baimena: kanpo-biltegiaren irakurketa. Aplikazioa ezin da zure galeriara sartu hau gabe.</string>
151159
<string name="write_storage_permission_rationale">Nahitaezko baimena: kanpo-biltegiratzearen idazketa. Aplikazioa ezin da zure kamerara/galeriara sartu hau gabe.</string>
152160
<string name="ok">Ados</string>
153161
<string name="warning">Oharra</string>
162+
<string name="upload">Igo</string>
154163
<string name="yes">Bai</string>
155164
<string name="no">Ez</string>
165+
<string name="media_detail_caption">Irudi-oineko testua</string>
156166
<string name="media_detail_title">Izenburua</string>
157167
<string name="media_detail_description">Deskribapena</string>
168+
<string name="media_detail_discussion">Eztabaida</string>
158169
<string name="media_detail_author">Egilea</string>
159170
<string name="media_detail_uploaded_date">Igoera data</string>
160171
<string name="media_detail_license">Lizentzia</string>
@@ -188,14 +199,15 @@
188199
<string name="navigation_item_logout">Saioa itxi</string>
189200
<string name="navigation_item_info">Tutoriala</string>
190201
<string name="navigation_item_notification">Jakinarazpenak</string>
202+
<string name="navigation_item_review">Berrikusi</string>
191203
<string name="no_description_found">Deskripziorik ez da aurkitu</string>
192204
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Artxibo orrialde komuna</string>
193205
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Wikidata itema</string>
194206
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Wikipediako artikulua</string>
195207
<string name="description_info">Mesedez, deskribatu multimedia elementua ahal duzun gehien: non hartu zen? zer erakusten du? zein da bere testuingurua? Mesedez, objektuak eta pertsonak deskribatu. Eman asmatzeko erraza ez den informazioa, adibidez, paisaia bat izatekotan, eguneko zein orudtan hartu den. Multimediak zerbait berezia erakusten badu, mesedez azaldu zerk egiten duen berezia.</string>
196208
<string name="upload_problem_image">arazoak aurkitu dira irudian</string>
197-
<string name="use_external_storage" fuzzy="true">Kanpo-biltegia erabili</string>
198-
<string name="use_external_storage_summary" fuzzy="true">Aplikazioaren kamerarekin ateratako argazkiak zure gailuan gorde</string>
209+
<string name="use_external_storage">Irudiak aplikazioan gorde</string>
210+
<string name="use_external_storage_summary">Aplikazioaren kamerarekin ateratako argazkiak zure gailuan gorde</string>
199211
<string name="login_to_your_account">Zure kontuan saioa hasi</string>
200212
<string name="send_log_file">Erregistro fitxategia bidali</string>
201213
<string name="send_log_file_description">Bidali erregistro fitxategia garatzaileei emailaren bitartez aplikazioaren dauden arazoak konpontzeko. Oharra: erregistroek identifika zaitzaken informazioa eduki dezakete</string>
@@ -230,6 +242,7 @@
230242
<string name="no_images_found">Ez da irudirik aurkitu!</string>
231243
<string name="error_loading_images">Arazo bat egon da irudiak kargatzerakoan.</string>
232244
<string name="image_uploaded_by">Nork igota: %1$s</string>
245+
<string name="block_notification_title">Blokeatua</string>
233246
<string name="block_notification">Commons aldatzeko blokeatuta zaude</string>
234247
<string name="appwidget_img">Eguneko argazkia</string>
235248
<string name="app_widget_heading">Eguneko argazkia</string>
@@ -239,7 +252,12 @@
239252
<string name="search_recent_header">Azken bilaketak:</string>
240253
<string name="provider_searches">Bilatutako azken galderak</string>
241254
<string name="error_loading_categories">Arazo bat egon da kategoriak kargatzerakoan.</string>
242-
<string name="successful_wikidata_edit" fuzzy="true">Irudia arazorik gabe gehitu da %1$s-(e)ra Wikidatan!</string>
255+
<string name="search_tab_title_media">Multimedia</string>
256+
<string name="search_tab_title_categories">Kategoriak</string>
257+
<string name="search_tab_title_depictions">Elementuak</string>
258+
<string name="explore_tab_title_featured">Nabarmendua</string>
259+
<string name="explore_tab_title_mobile">Mugikorretik igota</string>
260+
<string name="successful_wikidata_edit">Irudia gehitu da %1$s-(e)ra Wikidatan!</string>
243261
<string name="wikidata_edit_failure">Ezin izan da dagokion Wikidata entitatea eguneratu!</string>
244262
<string name="menu_set_wallpaper">Horma-paper gisa ezarri</string>
245263
<string name="wallpaper_set_successfully">Horma papera ezarri da!</string>
@@ -264,7 +282,9 @@
264282
<string name="error_fetching_nearby_places">Ezin izan dira hurbileko lekuak ekarri.</string>
265283
<string name="delete_recent_searches_dialog">Ziur zaude zure bilaketen historia garbitu nahi duzula?</string>
266284
<string name="search_history_deleted">Bilaketa historia ezabatuta</string>
285+
<string name="delete">Ezabatu</string>
267286
<string name="Achievements">Lorpenak</string>
287+
<string name="Profile">Profila</string>
268288
<string name="statistics">Estatistikak</string>
269289
<string name="statistics_thanks">Jasotako eskerrak</string>
270290
<string name="statistics_featured">Nabarmendutako irudiak</string>
@@ -279,5 +299,40 @@
279299
<string name="images_used_explanation">Commons-era igo dituzun eta Wikimedia artikuluetan erabili diren irudien kopurua</string>
280300
<string name="error_occurred">Errorea gertatu da!</string>
281301
<string name="notifications_channel_name_all">Commons Jakinarazpena</string>
302+
<string name="contributions_fragment">Ekarpenak</string>
303+
<string name="nearby_fragment">Gertukoak</string>
304+
<string name="notifications">Jakinarazpenak</string>
305+
<string name="list_sheet">Zerrenda</string>
282306
<string name="storage_permission">Biltegiratze baimena</string>
307+
<string name="next">Hurrengoa</string>
308+
<string name="previous">Aurrekoa</string>
309+
<string name="submit">Bidali</string>
310+
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Argazkiak</string>
311+
<string name="title_page_bookmarks_locations">Kokapenak</string>
312+
<string name="provider_bookmarks">Lastermarkak</string>
313+
<string name="provider_bookmarks_location">Lastermarkak</string>
314+
<string name="nominate_for_deletion_done">Egina</string>
315+
<string name="review_thanks_yes_button_text">Hurrengo orria</string>
316+
<string name="review_thanks_no_button_text">Bai, zergatik ez</string>
317+
<string name="copied_successfully">Kopiatua</string>
318+
<string name="exif_tag_name_author">Egilea</string>
319+
<string name="exif_tag_name_copyright">Egile-eskubideak</string>
320+
<string name="exif_tag_name_location">Kokapena</string>
321+
<string name="exif_tag_name_software">Softwarea</string>
322+
<string name="delete_helper_show_deletion_title_failed">Hutsegitea</string>
323+
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logo</string>
324+
<string name="category_edit_helper_show_edit_title_success">Arrakasta</string>
325+
<string name="title_app_shortcut_setting">Hobespenak</string>
326+
<string name="theme_dark_name">Iluna</string>
327+
<string name="theme_light_name">Argia</string>
328+
<string name="confirm">Baieztatu</string>
329+
<string name="instructions_title">Jarraibideak</string>
330+
<string name="pause">pausatu</string>
331+
<string name="resume">jarraitu</string>
332+
<string name="paused">Gelditua</string>
333+
<string name="more">Gehiago</string>
334+
<string name="favorites">Gogokoenak</string>
335+
<string name="achievements_tab_title">Lorpenak</string>
336+
<string name="leaderboard_column_user">Erabiltzailea</string>
337+
<string name="leaderboard_column_count">Zenbaketa</string>
283338
</resources>

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -598,5 +598,7 @@
598598
<string name="media_detail_step_title">Détails du média</string>
599599
<string name="menu_view_category_page">Voir la page de catégorie</string>
600600
<string name="menu_view_item_page">Voir la page de l’élément</string>
601+
<string name="app_ui_language">Langue d’interface utilisateur de l’application</string>
602+
<string name="remove">Supprime une légende et une description</string>
601603
<string name="read_help_link">En savoir plus</string>
602604
</resources>

app/src/main/res/values-iw/strings.xml

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -605,5 +605,7 @@
605605
<string name="media_detail_step_title">פרטי מדיה</string>
606606
<string name="menu_view_category_page">הצגת דף הקטגוריה</string>
607607
<string name="menu_view_item_page">הצגת דף הפריט</string>
608+
<string name="app_ui_language">שפת ממשק המשתמש של היישום</string>
609+
<string name="remove">הסרת כיתוב ותיאור</string>
608610
<string name="read_help_link">מידע נוסף</string>
609611
</resources>

app/src/main/res/values-ko/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -503,5 +503,6 @@
503503
<string name="media_detail_step_title">미디어 상세 정보</string>
504504
<string name="menu_view_category_page">분류 문서 보기</string>
505505
<string name="menu_view_item_page">항목 문서 보기</string>
506+
<string name="app_ui_language">앱 사용자 인터페이스 언어</string>
506507
<string name="read_help_link">더 읽어보기</string>
507508
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)