You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: i18n/PT-BR.md
+18-15Lines changed: 18 additions & 15 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1962,34 +1962,37 @@ ou *Tente manter-se em DRY - Não repita a si mesmo*
1962
1962
**[De volta ao topo](#tabela-de-conte%C3%BAdo)**
1963
1963
1964
1964
## Application Structure
1965
+
ou *Estrutura da aplicação*
1965
1966
1966
1967
### Overall Guidelines
1968
+
ou *Orientações gerais*
1967
1969
1968
-
- Have a near term view of implementation and a long term vision. In other words, start small and but keep in mind on where the app is heading down the road. All of the app's code goes in a root folder named`app`. All content is 1 feature per file. Each controller, service, module, view is in its own file. All 3rd party vendor scripts are stored in another root folder and not in the `app` folder. I didn't write them and I don't want them cluttering my app (`bower_components`,`scripts`, `lib`).
1970
+
- Tenha uma visão de curto prazo da implementação e uma visão de longo prazo. Em outras palavras, comece pequeno, mas tenha em mente o caminho que o aplicativo pode tomar. Todos do código do aplicativo vão em uma pasta raiz chamada`app`. Todo o conteúdo é feito com um recurso por arquivo. Cada controlador (controller), serviço (service), módulo (module), visão (view) está em seu próprio arquivo. Todos os scripts de terceiros são armazenados em uma outra pasta raiz e não na pasta `app`. Não foi eu que escrevi esses scripts, então eu não quero que eles baguncem meu aplicativo (`bower_components`,`scripts`, `lib`).
1969
1971
1970
-
Note: Find more details and reasoning behind the structure at [this original post on application structure](http://www.johnpapa.net/angular-app-structuring-guidelines/).
1972
+
Nota: Encontre mais detalhes sobre essa estrutura em [esse post original sobre a estrutura da aplicação](http://www.johnpapa.net/angular-app-structuring-guidelines/).
1971
1973
1972
1974
### Layout
1973
1975
1974
-
- Place components that define the overall layout of the application in a folder named`layout`. These may include a shell view and controller may act as the container for the app, navigation, menus, content areas, and other regions.
1976
+
- Coloque os componentes que definem o layout geral do aplicativo em uma pasta chamada`layout`. Eles podem incluir uma view e uma controller que agem como recipiente para o app, navegação, menus, áreas de conteúdo, e outras regiões.
1975
1977
1976
-
*Why?*: Organizes all layout in a single place re-used throughout the application.
1978
+
**Por que?**: Organize todos os layouts em um único lugar reutilizado em toda a aplicação.
1977
1979
1978
1980
### Folders-by-Feature Structure
1981
+
ou *Estrutura de Pastas-por-Recurso*
1979
1982
1980
-
- Create folders named for the feature they represent. When a folder grows to contain more than 7 files, start to consider creating a folder for them. Your threshold may be different, so adjust as needed.
1983
+
- Crie pastas nomeadas para cada recurso que elas representam. Quando uma pasta cresce ao ponto de conter mais de 7 arquivos, comece considerar a criação de uma pasta para eles. O seu limite pode ser diferente, por isso, ajuste conforme necessário.
1981
1984
1982
-
*Why?*: A developer can locate the code, identify what each file represents at a glance, the structure is flat as can be, and there is no repetitive nor redundant names.
1985
+
**Por que?**: O desenvolvedor pode localizar o código, identificar o que cada arquivo representa em resumo, a estrutura é plana como deve ser, e não há nenhum nome repetido ou redundante.
1983
1986
1984
-
*Why?*: The LIFT guidelines are all covered.
1987
+
**Por que?**: As orientações LIFT estão todas sendo respeitadas.
1985
1988
1986
-
*Why?*: Helps reduce the app from becoming cluttered through organizing the content and keeping them aligned with the LIFT guidelines.
1989
+
**Por que?**: Ajuda a reduzir o app de tornar-se desordenado através da organização do conteúdo e mantêm alinhado com as diretrizes LIFT.
1987
1990
1988
-
*Why?*: When there are a lot of files (10+) locating them is easier with a consistent folder structures and more difficult in flat structures.
1991
+
**Por que?**: Quando há um grande número de arquivos (10+) localizá-los é mais fácil com estruturas de pastas consistentes e mais difícil em estruturas planas.
1989
1992
1990
1993
```javascript
1991
1994
/**
1992
-
* recommended
1995
+
* recomendado
1993
1996
*/
1994
1997
1995
1998
app/
@@ -2025,15 +2028,15 @@ ou *Tente manter-se em DRY - Não repita a si mesmo*

2029
2032
2030
-
Note: Do not use structuring using folders-by-type. This requires moving to multiple folders when working on a feature and gets unwieldy quickly as the app grows to 5, 10 or 25+ views and controllers (and other features), which makes it more difficult than folder-by-feature to locate files.
2033
+
Nota: Não estruture seu aplicativo usando pastas-por-tipo. Isto requer alternar entre várias pastas ao trabalhar em um recurso e fica difícil de manejar quando o aplicativo cresce rapidamente para 5, 10 ou 25+ views e controllers (e outros recursos), o que torna mais difícil do que pasta-por-recurso para localizar arquivos.
0 commit comments