You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
dynamic_favicon: "Zobrazovat notifikace na favikoně"
196
192
external_links_in_new_tab: "Otevírat všechny externí odkazy do nové záložky"
197
193
enable_quoting: "Povolit odpověď s citací z označeného textu"
198
194
@@ -317,6 +313,8 @@ cs:
317
313
avatar:
318
314
title: "Avatar"
319
315
instructions: "Používáme službu <a href='https://gravatar.com' target='_blank'>Gravatar</a> pro zobrazení avataru podle vaší emailové adresy"
316
+
title:
317
+
title: "Nadpis"
320
318
321
319
filters:
322
320
all: "Vše"
@@ -574,8 +572,14 @@ cs:
574
572
not_found:
575
573
title: "Téma nenalezeno"
576
574
description: "Bohužel se nám nepovedlo najít toto téma. Nebylo odstraněno moderátorem?"
577
-
unread_posts: "máte {{unread}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu"
578
-
new_posts: "je zde {{new_posts}} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
575
+
unread_posts:
576
+
one: "máte 1 nepřečtený příspěvěk v tomto tématu"
577
+
few: "máte {{count}} nepřečtené příspěvky v tomto tématu"
578
+
other: "máte {{count}} nepřečtených příspěvků v tomto tématu"
579
+
new_posts:
580
+
one: "je zde 1 nový příspěvek od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
581
+
few: "jsou zde {{count}} nové příspěvky od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
582
+
other: "je zde {{count}} nových příspěvků od doby, kdy jste toto téma naposledy četli"
579
583
580
584
likes:
581
585
one: "je zde 1x 'líbí' v tomto tématu"
@@ -773,6 +777,8 @@ cs:
773
777
edit: "Bohužel nastala chyba při editaci příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
774
778
upload: "Bohužel nastala chyba při nahrávání příspěvku. Prosím zkuste to znovu."
775
779
upload_too_large: "Soubor, který se snažíte nahrát je bohužel příliš velký (maximální velikost je {{max_size_kb}}kb). Prosím zmenšete ho zkuste to znovu."
780
+
too_many_uploads: "Bohužel, najednou smíte nahrát jen jeden soubor."
781
+
upload_not_authorized: "Bohužel, soubor, který se snažíte nahrát, není povolený (povolené přípony: {{authorized_extensions}})."
776
782
777
783
abandon: "Opravdu chcete opustit váš příspěvek?"
778
784
@@ -1080,20 +1086,55 @@ cs:
1080
1086
title: "Nahlášení"
1081
1087
old: "Staré"
1082
1088
active: "Aktivní"
1083
-
clear: "Vynulovat nahlášení"
1084
-
clear_title: "zrušit všechna nahlášení na tomto příspěvku (zviditelní příspěvek, byl-li skrytý)"
1085
-
delete: "Odstranit příspěvek"
1086
-
delete_title: "odstranit příspěvek (smaže celé téma, je-li to první příspěvek v tématu)"
Copy file name to clipboardExpand all lines: config/locales/server.cs.yml
+45-4Lines changed: 45 additions & 4 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -12,6 +12,8 @@ cs:
12
12
time:
13
13
formats:
14
14
short: "%d.%m.%Y"
15
+
short_no_year: "%-d %B"
16
+
date_only: "%-d %b %Y"
15
17
16
18
title: "Discourse"
17
19
topics: "Témata"
@@ -60,6 +62,8 @@ cs:
60
62
private_message_abbrev: "SZ"
61
63
62
64
groups:
65
+
errors:
66
+
can_not_modify_automatic: "Automatickou skupinu nelze upravit"
63
67
default_names:
64
68
admins: "admins"
65
69
moderators: "moderators"
@@ -413,12 +417,17 @@ cs:
413
417
cas_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes CAS (enable_cas_logins), ale nejsou správně nastaveny hodnoty "hostname" a "domain name".'
414
418
twitter_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes Twitter (enable_twitter_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "key" a "secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
415
419
github_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby povoloval registraci a přihlášení přes GitHub (enable_github_logins), ale nejsou nastaveny hodnoty "client id" a "secret". Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastevení webu</a> a opravte nastavení. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Pro více informací si přečtěte tento návod</a>.'
420
+
s3_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby nahrával soubory na S3, ale chybí nastavení: s3_access_key_id, s3_secret_access_key nebo s3_upload_bucket. Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastavení webu</a> a opravte nastavení. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Přečtěte si "How to set up image uploads to S3?" pro více informací</a>.'
421
+
image_magick_warning: 'Server je nakonfigurován, aby vytvářel náhledy velkých obrázků, ale není nainstalován ImageMagick. Nainstalujte ImageMagick pomocí vašeho oblíbeného balíčkovače, nebo navštivte <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">web ImageMagick pro stažení aktuální verze</a>.'
416
422
failing_emails_warning: "%{num_failed_jobs} emailů se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte soubor config/production.rb a ujistěte se, že máte správné nastavení config.action_mailer."
417
423
default_logo_warning: "Nenastavili jste si vlastní logo pro váš web. Aktualizujte hodnoty logo_url, logo_small_url, a favicon_url v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
418
424
contact_email_missing: "Neposkytli jste kontaktní email pro váš web. Prosím, aktualizujte položku contact_email v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
419
425
contact_email_invalid: "Kontaktní email je neplatný. The site contact email is invalid. Prosím, aktualizujte položku contact_email v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
420
426
title_nag: "Název webu je nastaven na výchozí hodnotu. Prosím, změňte název webu na skutečný název v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
421
427
consumer_email_warning: "Váš web je nastaven, aby používal Gmail (nebo jinou uživatelskou emailovou službu) k odesílání emailů. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limituje počet emailů, které můžete odeslat</a>. Zvažte použití jiného emailového poskytovatele, jako je třeba mandrill.com k zajištění doručitelnosti emailů."
428
+
access_password_removal: "Váš web používá nastavení access_password, které je již odstraněno. Nová nastavení login_required a must_approve_users by měla být použita místo toho. Nastavení můžete změnit v<a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>. Nezapomeňte <a href='/admin/users/list/pending'>schválit uživatele v seznamu čekajících uživatelůt</a>. (Tato zpráva zmizí za 2 dny.)"
429
+
system_username_warning: "Nastavení system_username je prázdné. Prosím, napravte to v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>. Nastavte ho na uživatelské jméno administrátora, která má být odesilatelem systémových zpráv."
430
+
notification_email_warning: "Nastavení notification_email je prázdné. Prosím, napravte to v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
422
431
423
432
content_types:
424
433
education_new_reply:
@@ -436,11 +445,15 @@ cs:
436
445
welcome_invite:
437
446
title: "Uvítání: Pozvaný uživatel"
438
447
description: "Soukromá zpráva, která je automaticky zaslaná novým pozvaným uživatelům, když přijmou pozvánku."
439
-
448
+
privacy_policy:
449
+
title: "Ochrana soukromí"
450
+
description: "Podmínky ochrany soukromí vašeho webu. Nechte prázdné pro výchozí podmínky."
451
+
faq:
452
+
title: "FAQ"
453
+
description: "Často kladené otázky (FAQ) vašeho webu. Nechte prázdné pro výchozí FAQ."
440
454
login_required_welcome_message:
441
455
title: "Vyžadováno přihlášení: Uvítací zpráva"
442
456
description: "Uvítací zpráva, která je zobrazena nepřihlášeným uživatelům, je-li zapnuto nastavení 'vyžadovat přihlášení'."
443
-
444
457
tos_user_content_license:
445
458
title: "Podmínky používání: Licence obsahu"
446
459
description: "Text sekce 'licence obsahu' z Podmínek používání."
@@ -485,7 +498,6 @@ cs:
485
498
logo_url: "Logo vašeho webu, např. http://example.com/logo.png"
486
499
logo_small_url: "Malé logo, které se použije pokud odskrolujete dolů v tématu, např. http://example.com/logo-small.png"
487
500
favicon_url: "Favicona vašeho webu, viz http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
488
-
dynamic_favicon: "Zobrazovat počet oznámení ve favikoně"
489
501
apple_touch_icon_url: "Ikona používaná pro doteková zařízení od firmy Apple. Doporučené rozměry jsou 144px krát 144px."
490
502
491
503
notification_email: "Návratová emailová adresa, která se použije u systémových emailů, jako jsou notifikace o zapomenutém heslu, nových účtech, atd."
@@ -611,6 +623,7 @@ cs:
611
623
newuser_max_mentions_per_post: "Kolik zmínek přes @name může návštěvník vložit do příspěvku"
612
624
max_mentions_per_post: "Maximální počet zmínek přes @name, které mohou být použity v jednom příspěvku"
613
625
626
+
create_thumbnails: "Vytvářet náhledy pro obrázky v lightboxu"
614
627
auto_link_images_wider_than: "Obrázky širší než tato hodnota v pixelech budou odkazovány do lightboxu"
615
628
616
629
email_time_window_mins: "Kolik minut se čeká než se uživateli zašle email, aby měl možnost obsah vidět sám od sebe"
@@ -626,6 +639,7 @@ cs:
626
639
627
640
category_colors: "Seznam hexadecimálních barev oddělený svislítkem (|) pro barvy kategorií"
628
641
max_upload_size_kb: "Maximální povolená velikost nahrávaných souborů v kB - nezapomeňte tento limit změnit v nginx (client_max_body_size) / apache a na proxy serverech."
642
+
authorized_extensions: "Seznam povolených přípon souborů pro nahrávání, oddělený svislítkem (|)"
629
643
max_similar_results: "Kolik podobných témat se má zobrazovat uživateli, když vytváří nové téma"
630
644
631
645
title_prettify: "Zabrání běžným překlepům a chybám v názvu tématu, včetně psaní velkými písmeny, malé písmeno na začátku, vícenásobné vykřičníky a otazníky, atd."
@@ -634,6 +648,7 @@ cs:
634
648
topic_views_heat_medium: "Počet zobrazení, po nichž bude popularita tématu střední."
635
649
topic_views_heat_high: "Počet zobrazení, po nichž bude popularita tématu vysoká."
636
650
651
+
faq_url: "Pokud máte dokument FAQ hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
637
652
tos_url: "Pokud máte dokument 'Podmínky Používání' hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
638
653
privacy_policy_url: "Pokud máte dokument 'Ochrana Soukromí' hostovaný samostatně, napište sem jeho plnou URL."
639
654
@@ -643,6 +658,15 @@ cs:
643
658
reply_by_email_enabled: "Jestli toto fórum umožňuje odpovědi emailem"
644
659
reply_by_email_address: "Šablona emailé adresy pro odpověď emailem, např. %{reply_key}@reply.myforum.com"
645
660
661
+
pop3s_polling_enabled: "Dotazovat se přes POP3S pro emailové odpovědi"
662
+
pop3s_polling_port: "Port pro dotazování přes účet POP3S"
663
+
pop3s_polling_host: "Hostitelské jméno pro dotazování přes POP3S"
664
+
pop3s_polling_username: "Uživatelské jméno pro dotazování přes POP3S"
665
+
pop3s_polling_password: "Heslo pro dotazování přes POP3S"
666
+
667
+
minimum_topics_similar: "How many topics need to exist in the database before similar topics are presented."
668
+
669
+
646
670
notification_types:
647
671
mentioned: "%{display_username} vás zmínil v %{link}"
648
672
liked: "%{display_username} se líbí váš příspěvek v %{link}"
@@ -667,10 +691,14 @@ cs:
667
691
frequent_poster: "Častý zasilatel"
668
692
669
693
move_posts:
670
-
moderator_post:
694
+
new_topic_moderator_post:
671
695
one: "Přesunul jsem příspěvek do nového tématu: %{topic_link}"
672
696
few: "Přesunul jsem %{count} příspěvky do nového tématu: %{topic_link}"
673
697
other: "Přesunul jsem %{count} příspěvků do nového tématu: %{topic_link}"
698
+
existing_topic_moderator_post:
699
+
one: "Přesunul jsem příspěvek do existujícího tématu: %{topic_link}"
700
+
few: "Přesunul jsem %{count} příspěvky do existujícího tématu: %{topic_link}"
701
+
other: "Přesunul jsem %{count} příspěvků do existujícího tématu: %{topic_link}"
674
702
675
703
topic_statuses:
676
704
archived_enabled: "Toto téma je archivováno. Je zmraženo a již nemůže být nijak změněno."
@@ -695,6 +723,7 @@ cs:
695
723
active: "Váš účet je aktivní a připraven k používání."
696
724
activate_email: "Už to skoro bude! Zaslali jsme vám aktivační email na <b>%{email}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu a aktivujte si tak svůj účet."
697
725
not_activated: "Ještě se nemůžete přihlásit. Zaslali jsme vám aktivační email na <b>%{email}</b>. Prosím následujte instrukce v tomto emailu a aktivujte si tak svůj účet."
726
+
banned: "Máte zakázáno přihlášení až do %{date}."
698
727
errors: "%{errors}"
699
728
not_available: "Není k dispozici. Nechcete zkusit %{suggestion}?"
700
729
something_already_taken: "Nastala chyba při zpracování, zřejmě je dané uživatelské jméno nebo email již zaregistrován. Zkuste odkaz pro obnovení hesla."
@@ -874,6 +903,15 @@ cs:
874
903
875
904
Pro další informace se prosím obraťte na naše [FAQ](%{base_url}/faq).
876
905
906
+
blocked_by_staff:
907
+
subject_template: "Účet zablokován"
908
+
text_body_template: |
909
+
Ahoj,
910
+
911
+
Toto je automatizovaná zpráva z %{site_name}, která vás má informovat o tom, že váš účet byl zablokován moderátorem.
912
+
913
+
Pro další informace se prosím obraťte na naše [FAQ](%{base_url}/faq).
914
+
877
915
user_automatically_blocked:
878
916
subject_template: "Uživatel %{username} byl automaticky zablokován"
879
917
text_body_template: |
@@ -904,6 +942,9 @@ cs:
904
942
title: "Odhlásit z odběru emailů"
905
943
description: "Nechcete již od nás dostávat emaily? Žádný problém! Klikněte na odkaz níže pro okamžité odhlášení z odběru emailů:"
906
944
945
+
reply_by_email: "Pro odpověd stačí odepsat na tento email, nebo navštivte %{base_url}%{url} ve vašem prohlížeči."
946
+
visit_link_to_respond: "Pro odpověď navštive %{base_url}%{url} ve vašem prohlížeči."
947
+
907
948
user_invited_to_private_message:
908
949
subject_template: "[%{site_name}] %{username} vás pozval k soukromé konverzaci na téma '%{topic_title}'"
0 commit comments