Skip to content

Commit ee78cea

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent f7e6d30 commit ee78cea

File tree

3 files changed

+10
-0
lines changed

3 files changed

+10
-0
lines changed

app/src/main/res/values-io/strings.xml

+7
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,6 +8,7 @@
88
<string name="commons_github">Fonto-kodexo di Commons che Github</string>
99
<string name="commons_logo">Logotipo* di Commons</string>
1010
<string name="commons_website">ret-situo di Commons</string>
11+
<string name="exit_location_picker">Ekirar la lokizo-selektero</string>
1112
<string name="submit">Sendar</string>
1213
<string name="add_another_description">Adjuntar nova deskripto</string>
1314
<string name="add_new_contribution">Adjuntar nova kontributado</string>
@@ -21,6 +22,7 @@
2122
<string name="nearby_row_image">Imajo</string>
2223
<string name="nearby_all">Omna</string>
2324
<string name="nearby_filter_search">Serchar vidado</string>
25+
<string name="nearby_filter_state">Loko-stando</string>
2426
<string name="appwidget_img">Diala imajo</string>
2527
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
2628
<item quantity="one">%1$d sendanta arkivo</item>
@@ -31,6 +33,10 @@
3133
<item quantity="other">(%1$d)</item>
3234
</plurals>
3335
<string name="starting_uploads">Komencar sendaji</string>
36+
<plurals name="starting_multiple_uploads">
37+
<item quantity="one">Karganta %d arkivo</item>
38+
<item quantity="other">Karganta %d arkivi</item>
39+
</plurals>
3440
<plurals name="multiple_uploads_title">
3541
<item quantity="one">%d arkivo sendita</item>
3642
<item quantity="other">%d arkivi sendita</item>
@@ -55,6 +61,7 @@
5561
<string name="app_name">Commons</string>
5662
<string name="menu_settings">Parametri</string>
5763
<string name="intent_share_upload_label">Sendar a Commons</string>
64+
<string name="upload_in_progress">Sendo progresanta</string>
5865
<string name="username">Nomo dil uzero</string>
5966
<string name="password">Pasovorto</string>
6067
<string name="login_credential">Enirar en la konto \'\'Commons Beta\'\'</string>

app/src/main/res/values-mnw/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -270,6 +270,7 @@
270270
<string name="wrong">သွဟ် မဗၠေတ်</string>
271271
<string name="level" fuzzy="true">ကဆံၚ်</string>
272272
<string name="images_uploaded">ဗီုရုပ် မတိုန်လဝ်</string>
273+
<string name="contributions_fragment">အရာမကၠောန်သ္ပလဝ်အထံက်အပၚ်ဂမၠိုၚ်</string>
273274
<string name="custom_selector_empty_text">ဗီုရုပ် ဟွံမွဲ</string>
274275
<string name="done">တုဲဒှ်</string>
275276
<string name="back">ကလေင်</string>

app/src/main/res/values-sl/strings.xml

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -289,6 +289,7 @@
289289
<string name="copy_wikicode">Kopiraj vikibesedilo v odložišče</string>
290290
<string name="wikicode_copied">Vikibesedilo je skopirano v odložišče</string>
291291
<string name="nearby_location_not_available">Bližnje mogoče ne bo pravilno delovalo. Kraj ni na voljo.</string>
292+
<string name="upload_location_access_denied">Dostop do lokacije je bil zavrnjen. Za uporabo te možnosti ročno nastavite svojo lokacijo.</string>
292293
<string name="location_permission_rationale_nearby">Za prikaz seznama bložnjih krajev je potrebno dovoljenje</string>
293294
<string name="nearby_directions">Smeri</string>
294295
<string name="nearby_wikidata">Wikipodatki</string>
@@ -598,6 +599,7 @@
598599
<string name="recommend_high_accuracy_mode">Za najboljše zadetke izberite način Visoka natančnost.</string>
599600
<string name="ask_to_turn_location_on">Vklopim kraj?</string>
600601
<string name="nearby_needs_location">Za Bližnje je trebs vklopiti kraj</string>
602+
<string name="upload_map_location_access">Za samodejno nastavitev lokacije morate omogočiti dostop do vaše trenutne lokacije.</string>
601603
<string name="use_location_from_similar_image">Ali ste sliki posneli na istem kraju? Ali želite uporabiti geografsko širino/dolžino desne slike?</string>
602604
<string name="load_more">Naloži več</string>
603605
<string name="nearby_no_results">Najden ni noben kraj. Poskusite spremeniti iskalne parametre.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)