diff --git a/org/w3c/css/util/Messages.properties.zh-cn b/org/w3c/css/util/Messages.properties.zh-cn index 39b6aadc6..1557c469a 100644 --- a/org/w3c/css/util/Messages.properties.zh-cn +++ b/org/w3c/css/util/Messages.properties.zh-cn @@ -78,19 +78,14 @@ congrats: 恭喜恭喜 # variables because the position of the link in the sentence varies in different languages doc_validates_before_link: 恭喜恭喜,此文档已经通过 doc_validates_after_link: 校验! -no_errors_interoperable_msg: 为了告诉你的访客你曾致力于建立交互性的网页 \ -你可以显示这个图标在任意经过检验的网页上。这里是 \ -你用作加入图标到你的网页上的HTML代码: +no_errors_interoperable_msg: 为了告诉你的访客你曾致力于创建具有交互性的网页,你可以在任意经过检验的网页上显示这个图标。添加图标的HTML代码: valid_CSS: Valid CSS! # no_errors_close_tags_msg: close the img tag with > instead of /> if using HTML <= 4.01 -no_errors_dl_local_msg: 如果你喜欢的话,你可以下载这个图象到你的网站目录下,并且 \ -改变以上的代码段以关联到你的当地图象而不是这个服务器。 -no_errors_create_link_msg: 如果你愿意建立连接到此页 (例如,这个校验结果) \ -以便以后更加容易地再校验次页,或者容许其它人校验 \ -你的网页,其 URI 是: +no_errors_dl_local_msg: 如果你喜欢的话,你可以下载这个图象到你的网站目录下,并且改变以上的代码段以关联到你的当地图象而不是这个服务器。 +no_errors_create_link_msg: 如果你愿意链接到此页(比如这个校验结果)以便以后更加容易地再校验此页,或者容许其它人校验你的网页,其 URI 是: no_errors_forHTML_only_msg: 仅使用于HTML文档 -no_errors_bookmark_msg: 或者,你可以加入当前也到你的书签或列表中。 +no_errors_bookmark_msg: 或者,你可以把当前页添加到你的书签或列表中。 note_valide_html: 如果你想验证一段嵌入在HTML或者XHTML文档中的CSS,你首先要验证你的HTML或者XHTML文档是正确的。 top: Top # hook_html_validator