Difference between revisions of "Legal Tools Translation/4.0/Dutch"
CCID-maarten (talk | contribs)  (Updated to reflect current state)  | 
				 (Applied the new page structure)  | 
				||
| Line 1: | Line 1: | ||
| − | + | ==Jurisdictions==  | |
| − | + | Belgium, Netherlands  | |
| − | |||
| − | + | ''Language coordination''  | |
| − | + | <br />Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Sint Maarten, and Suriname.  | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | Maarten Zeinstra   | + | Of these jurisdictions only Belgium and the Netherlands have a CC-affiliate. Maarten Zeinstra of CC-NL will coordinate the translation. Lucie Guibault of CC-NL will oversee the translation and verify its legal linguistic correctness. CC-BE Public Lead Yannick H'Madoun will assist from Belgium. Yannick also has a LLM and can also verify legal linguistic correctness of the translation.  | 
| − | + | ==Translation Status==  | |
| + | <span style="color:#FF0000">In progress.</span>  | ||
| − | + | ==Key dates==  | |
| + | First draft was submitted: <br />  | ||
| + | Public comment period: <br />  | ||
| + | Translation officially published: <br />  | ||
| − | Lisette Kalshoven (CC-NL)  | + | ==Translation team==  | 
| + | * Paul Keller, advisor  | ||
| + | * Maarten Zeinstra (Translation Coordinator, CC-NL)  | ||
| + | * Lucie Guibault (Legal CC-NL)  | ||
| + | * Yannick H’Madoun (CC-BE)  | ||
| + | * Lisette Kalshoven (CC-NL)  | ||
| + | * Tamara Mangelaars (Kennisland)  | ||
| + | * Tiara Roquas (intern CC-NL)  | ||
| + | * Rutger de Beer (peer review, student LLB)  | ||
| + | * Sarah Johanna Eskens (peer review, student LLB)  | ||
| + | * Sam van Velze (peer review, student LLB)  | ||
| + | * Marco Caspers (peer review, student LLB)  | ||
| + | * Alexander de Leeuw (peer review, student LLB)  | ||
| − | + | ==Translation process==  | |
| − | + | ::Websites  | |
| + | :::[http://creativecommons.nl Creativecommons.nl]  | ||
| + | :::[http://creativecommons.be Creativecommons.be]  | ||
| − | + | ==Translation files on staging server==  | |
| + | <span style="color:#FF0000">To be published</span>  | ||
| − | + | ==Final translation files==  | |
| − | + | <span style="color:#FF0000">To be published</span>  | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
Revision as of 08:08, 31 October 2016
Contents
Jurisdictions
Belgium, Netherlands
Language coordination
Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Sint Maarten, and Suriname.
Of these jurisdictions only Belgium and the Netherlands have a CC-affiliate. Maarten Zeinstra of CC-NL will coordinate the translation. Lucie Guibault of CC-NL will oversee the translation and verify its legal linguistic correctness. CC-BE Public Lead Yannick H'Madoun will assist from Belgium. Yannick also has a LLM and can also verify legal linguistic correctness of the translation.
Translation Status
In progress.
Key dates
First draft was submitted:
Public comment period:
Translation officially published:
Translation team
- Paul Keller, advisor
 - Maarten Zeinstra (Translation Coordinator, CC-NL)
 - Lucie Guibault (Legal CC-NL)
 - Yannick H’Madoun (CC-BE)
 - Lisette Kalshoven (CC-NL)
 - Tamara Mangelaars (Kennisland)
 - Tiara Roquas (intern CC-NL)
 - Rutger de Beer (peer review, student LLB)
 - Sarah Johanna Eskens (peer review, student LLB)
 - Sam van Velze (peer review, student LLB)
 - Marco Caspers (peer review, student LLB)
 - Alexander de Leeuw (peer review, student LLB)
 
Translation process
- 
- Websites
 
 
Translation files on staging server
To be published
Final translation files
To be published