Difference between revisions of "Legal Tools Translation/4.0/Dutch"
m (→Translation Status)  | 
				 (Added the 4.0 links)  | 
				||
| Line 35: | Line 35: | ||
==Translation files on staging server==  | ==Translation files on staging server==  | ||
| + | 4.0:  | ||
# [http://cc4-nl-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.nl BY]  | # [http://cc4-nl-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.nl BY]  | ||
# [http://cc4-nl-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.nl BY-SA]  | # [http://cc4-nl-legalcode.legal.creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.nl BY-SA]  | ||
| Line 43: | Line 44: | ||
==Final translation files==  | ==Final translation files==  | ||
| − | [  | + | 4.0:  | 
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.nl BY]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.nl BY-SA]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.nl BY-NC]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/legalcode.nl BY-ND]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.nl BY-NC-SA]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.nl BY-NC-ND]  | ||
| + | |||
| + | CC0:  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.nl BY]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.nl BY-SA]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl BY-NC]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl BY-ND]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.nl BY-NC-SA]  | ||
| + | # [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.nl BY-NC-ND]  | ||
Revision as of 11:27, 31 October 2016
Contents
Jurisdictions
Belgium, Netherlands
Language coordination
Dutch is an official language of the following jurisdictions: Aruba, Belgium, Curaçao, Netherlands, Sint Maarten, and Suriname.
Of these jurisdictions only Belgium and the Netherlands have a CC-affiliate. Maarten Zeinstra of CC-NL will coordinate the translation. Lucie Guibault of CC-NL will oversee the translation and verify its legal linguistic correctness. CC-BE Public Lead Yannick H'Madoun will assist from Belgium. Yannick also has a LLM and can also verify legal linguistic correctness of the translation.
Translation Status
Finalized and published.
Key dates
First draft was submitted: 7/09/2014
Public comment period: - 9/18/2014
Translation officially published:
Translation team
- Paul Keller, advisor
 - Maarten Zeinstra (Translation Coordinator, CC-NL)
 - Lucie Guibault (Legal CC-NL)
 - Yannick H’Madoun (CC-BE)
 - Lisette Kalshoven (CC-NL)
 - Tamara Mangelaars (Kennisland)
 - Tiara Roquas (intern CC-NL)
 - Rutger de Beer (peer review, student LLB)
 - Sarah Johanna Eskens (peer review, student LLB)
 - Sam van Velze (peer review, student LLB)
 - Marco Caspers (peer review, student LLB)
 - Alexander de Leeuw (peer review, student LLB)
 
Translation process
Websites:
Translation files on staging server
4.0:
Final translation files
4.0:
CC0: