100% found this document useful (3 votes)
85 views

Complete Download (Ebook PDF) Accounting and Finance: An Introduction 10th Edition PDF All Chapters

Accounting

Uploaded by

bruensponjol
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (3 votes)
85 views

Complete Download (Ebook PDF) Accounting and Finance: An Introduction 10th Edition PDF All Chapters

Accounting

Uploaded by

bruensponjol
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 51

Download the full version of the ebook now at ebooksecure.

com

(eBook PDF) Accounting and Finance: An


Introduction 10th Edition

https://ebooksecure.com/product/ebook-pdf-
accounting-and-finance-an-introduction-10th-
edition/

Explore and download more ebook at https://ebooksecure.com


Recommended digital products (PDF, EPUB, MOBI) that
you can download immediately if you are interested.

(eBook PDF) Healthcare Finance: An Introduction to


Accounting and Financial Management 6th Edition

https://ebooksecure.com/product/ebook-pdf-healthcare-finance-an-
introduction-to-accounting-and-financial-management-6th-edition/

ebooksecure.com

(eBook PDF) Introduction to Accounting and Finance Custom


Edition

https://ebooksecure.com/product/ebook-pdf-introduction-to-accounting-
and-finance-custom-edition/

ebooksecure.com

Accounting: An Introduction to Principles and Practice -


eBook PDF

https://ebooksecure.com/download/accounting-an-introduction-to-
principles-and-practice-ebook-pdf/

ebooksecure.com

(eBook PDF) Women and the Economy: Family, Work and Pay
3rd ed. 2016 Edition

https://ebooksecure.com/product/ebook-pdf-women-and-the-economy-
family-work-and-pay-3rd-ed-2016-edition/

ebooksecure.com
(eBook PDF) Traffic and Highway Engineering, Enhanced
Edition 5th Edition

https://ebooksecure.com/product/ebook-pdf-traffic-and-highway-
engineering-enhanced-edition-5th-edition/

ebooksecure.com

Artificial Intelligence: A Modern Approach 4th Edition


Stuart Russell - eBook PDF

https://ebooksecure.com/download/artificial-intelligence-a-modern-
approach-4th-edition-ebook-pdf/

ebooksecure.com

Food Quality and Shelf Life 1st edition - eBook PDF

https://ebooksecure.com/download/food-quality-and-shelf-life-ebook-
pdf/

ebooksecure.com

Gateways to Democracy: An Introduction to American


Government - eBook PDF

https://ebooksecure.com/download/gateways-to-democracy-an-
introduction-to-american-government-ebook-pdf/

ebooksecure.com

The Earth and Its Peoples: A Global History (7th Ed.) 7th
Edition Richard Bulliet - eBook PDF

https://ebooksecure.com/download/the-earth-and-its-peoples-a-global-
history-7th-ed-ebook-pdf/

ebooksecure.com
Statistics for Business & Economics 13th Edition (eBook
PDF)

https://ebooksecure.com/product/statistics-for-business-
economics-13th-edition-ebook-pdf/

ebooksecure.com
ACCOUNTING
AND FINANCE
AN INTRODUCTION
TENTH EDITION

Eddie McLaney
Peter Atrill
Contents

Preface xxii
How to use this book xxiv
Publisher’s acknowledgements xxvi

1 Introduction to accounting and finance 1


Introduction 1
Learning outcomes 1
What are accounting and finance? 2
Who are the users of accounting information? 2
The conflicting interests of users 4
How useful is accounting information? 5
Evidence on the usefulness of accounting 6
Providing a service 7
Further qualities 8
Weighing up the costs and benefits 9
Accounting as an information system 12
Management accounting and financial accounting 14
Scope of this book 16
The changing face of accounting 16
Why do I need to know anything about accounting and finance? 18
Accounting for business 19
What is the purpose of a business? 19
What kinds of business ownership exist? 20
Sole proprietorship 20
Partnership 21
Limited company 21
How are businesses organised? 23
How are businesses managed? 26
The quest for wealth creation 27
Meeting the needs of other stakeholders 28
Balancing risk and return 30
Reasons to be ethical 32
Not-for-profit organisations 33
Summary 34
Key terms 36
References 37
Further reading 37
Critical review questions 37
viii CONTENTS

Part 1 Financial accounting

2 Measuring and reporting financial position 41


Introduction 41
Learning outcomes 41
The major financial statements – an overview 42
The statement of financial position 46
Assets 46
Claims 50
The effect of trading transactions 53
Classifying assets 55
Current assets 56
Non-current assets 56
Classifying claims 58
Current liabilities 58
Non-current liabilities 58
Statement layouts 59
Capturing a moment in time 61
The role of accounting conventions 62
Business entity convention 62
Historic cost convention 62
Prudence convention 64
Going concern convention 65
Dual aspect convention 65
Money measurement 66
Goodwill and brands 67
Human resources 68
Monetary stability 69
Valuing assets 69
Non-current assets 69
Non-current assets with finite lives 69
Non-current assets with indefinite useful lives 70
Fair values 70
The impairment of non-current assets 72
Inventories 74
Meeting user needs 75
Self-assessment question 2.1 76
Summary 76
Key terms 78
Reference 78
Further reading 79
Critical review questions 79
Exercises 79

3 Measuring and reporting financial performance 82


Introduction 82
Learning outcomes 82
CONTENTS ix

The income statement 83


Different roles 84
Income statement layout 85
Gross profit 86
Operating profit 86
Profit for the period 86
Further issues 87
Cost of sales 87
Classifying expenses 88
Recognising revenue 90
Revenue recognition and cash receipts 91
Recognising revenue over time 92
Recognising expenses 93
When the expense for the period is more than the cash paid
during the period 93
When the amount paid during the period is more than the full
expense for the period 95
Profit, cash and accruals accounting 97
Depreciation 98
Calculating the depreciation expense 98
Depreciation method 100
Impairment and depreciation 105
Depreciation and asset replacement 105
Depreciation and judgement 106
Costing inventories 108
Inventories – some further issues 111
Trade receivables problems 113
Doubtful debts 114
Uses and usefulness of the income statement 117
Self-assessment question 3.1 117
Summary 118
Key terms 120
Further reading 120
Critical review questions 120
Exercises 121

4 Accounting for limited companies (1) 124


Introduction 124
Learning outcomes 124
The main features of limited companies 125
Legal nature 125
Perpetual life 125
Limited liability 126
Legal safeguards 128
Public and private companies 128
Taxation 130
The role of the Stock Exchange 131
Managing a company 131
x CONTENTS

Financing limited companies 132


Equity (the owners’ claim) 132
The basic division 132
Share capital 133
Reserves 135
Bonus shares 138
Share capital jargon 140
Borrowings 140
Raising share capital 142
Withdrawing equity 142
The main financial statements 146
The income statement 147
The statement of financial position 149
Dividends 149
Accounting for groups of companies 150
Self-assessment question 4.1 154
Summary 155
Key terms 157
Further reading 157
Critical review questions 157
Exercises 158

5 Accounting for limited companies (2) 162


Introduction 162
Learning outcomes 162
The directors’ duty to account 163
The need for accounting rules 164
Sources of accounting rules 166
The growing authority of the IASB 166
Adopting IFRSs 167
The need for a conceptual framework 169
The IASB framework 169
Criticisms of the framework 171
The auditors’ role 171
The framework of annual financial reports 172
Presenting the financial statements 173
Fair representation 174
Statement of financial position 174
Statement of comprehensive income 175
Statement of changes in equity 178
Statement of cash flows 179
Notes 179
General points 179
Segmental financial reports 179
Segmental reporting rules 180
Segmental disclosure 181
Segmental reporting problems 182
CONTENTS xi

Management commentary 184


Directors’ report 184
Criticisms of the directors’ report 185
Strategic report 185
Corporate governance 187
Strengthening the framework of rules 189
Creative accounting 192
Creative accounting methods 192
Checking for creative accounting 198
Creative accounting and economic growth 198
Self-assessment question 5.1 199
Summary 200
Key terms 202
References 202
Further reading 202
Critical review questions 203
Exercises 203

6 Measuring and reporting cash flows 205


Introduction 205
Learning outcomes 205
Why is cash so important? 206
The statement of cash flows and its relation to the other major
financial statements 207
The main features of the statement of cash flows 209
A definition of cash and cash equivalents 210
The layout of the statement of cash flows 211
Cash flows from operating activities 212
Cash flows from investing activities 212
Cash flows from financing activities 212
Net increase or decrease in cash and cash equivalents 213
The normal direction of cash flows 214
Preparing the statement of cash flows 216
Deducing net cash flows from operating activities 216
Assessing performance using cash flows from operating activities 221
Deducing the other areas of the statement of cash flows 223
Reconciliation of liabilities from financing activities 226
What does the statement of cash flows tell us? 227
Problems with IAS 7 228
Self-assessment question 6.1 229
Summary 230
Key terms 231
Reference 231
Further reading 232
Critical review questions 232
Exercises 232
xii CONTENTS

7 Analysing and interpreting financial statements 240


Introduction 240
Learning outcomes 240
Financial ratios 241
Financial ratio classifications 242
The need for comparison 243
Past periods 243
Similar businesses 244
Planned performance 244
Calculating the ratios 245
A brief overview 246
Profitability 247
Return on ordinary shareholders’ funds 248
Return on capital employed 248
Operating profit margin 251
Gross profit margin 252
Efficiency 254
Average inventories turnover period 255
Average settlement period for trade receivables 256
Average settlement period for trade payables 256
Sales revenue to capital employed 258
Sales revenue per employee 259
Relationship between profitability and efficiency 261
Liquidity 262
Current ratio 263
Acid test ratio 263
Cash generated from operations to maturing obligations ratio 264
Financial gearing 266
Gearing ratio 268
Interest cover ratio 269
Investment ratios 270
Dividend payout ratio 270
Dividend yield ratio 271
Earnings per share 272
Cash generated from operations per share 274
Price/earnings ratio 275
Financial ratios and the problem of overtrading 279
Trend analysis 280
Using ratios to predict financial failure 281
Using single ratios 281
Using combinations of ratios 283
Z-score models 284
Limitations of ratio analysis 286
Quality of financial statements 286
Inflation 287
The restricted view given by ratios 287
The basis for comparison 287
Statement of financial position ratios 288
CONTENTS xiii

Self-assessment question 7.1 288


Summary 290
Key terms 291
References 291
Further reading 292
Critical review questions 292
Exercises 292

Part 2 Management accounting

8 Making management decisions 301


Introduction 301
Learning outcomes 301
Cost–benefit analysis 302
What is meant by ‘cost’? 303
Relevant costs: opportunity and outlay costs 304
Irrelevant costs: sunk costs and committed costs 307
Sunk cost fallacy 308
Determining the relevant cost of labour and materials 309
Labour 309
Materials 311
Non-measurable costs and benefits 315
Risk 316
Sensitivity analysis 317
Self-assessment question 8.1 320
Summary 321
Key terms 322
Further reading 322
Critical review questions 323
Exercises 323

9 Cost–volume–profit analysis 329


Introduction 329
Learning outcomes 329
Cost behaviour 330
Fixed cost 330
Variable cost 332
Semi-fixed (semi-variable) cost 333
Analysing semi-fixed (semi-variable) costs 333
Finding the break-even point 334
Contribution 340
Contribution margin ratio 340
Margin of safety 341
Achieving a target profit 343
Operating gearing and its effect on profit 344
xiv CONTENTS

Profit–volume charts 346


The economist’s view of the break-even chart 347
The problem of breaking even 349
Weaknesses of break-even analysis 350
Using contribution to make decisions: marginal analysis 352
Pricing/assessing opportunities to enter contracts 354
The most efficient use of scarce resources 356
Make-or-buy decisions 358
Closing or continuation decisions 359
Self-assessment question 9.1 361
Summary 362
Key terms 363
Further reading 363
Critical review questions 364
Exercises 364

10 Full costing 368


Introduction 368
Learning outcomes 368
What is full costing? 369
Why do managers want to know the full cost? 369
Single-product businesses 371
Process-costing problems 372
Multi-product businesses 372
Direct and indirect cost 373
Job costing 374
Full costing and cost behaviour 375
The problem of indirect cost 377
Overheads as service renderers 377
Job costing: a worked example 377
Selecting a basis for charging overheads 382
Segmenting the overheads 385
Dealing with overheads on a cost centre basis 386
Batch costing 397
Non-manufacturing overheads 398
Full (absorption) costing and estimation errors 399
Full cost (cost-plus) pricing 401
Price makers and price takers 402
Use of cost-plus information by price takers 402
Full (absorption) costing and relevant costs 403
Full (absorption) costing versus variable costing 404
Which method is better? 406
Self-assessment question 10.1 407
Summary 408
Key terms 410
Reference 410
Further reading 411
Critical review questions 411
Exercises 412
CONTENTS xv

11 Costing and performance evaluation in a


competitive environment 417
Introduction 417
Learning outcomes 418
Cost determination in the changed business environment 418
Costing and pricing: the traditional way 418
Costing and pricing: the new environment 419
Cost management systems 420
The problem of overheads 420
Taking a closer look 421
Activity-based costing 421
Assigning overheads 422
Benefits of ABC 423
ABC and the traditional approach compared 423
ABC and service industries 425
Benefits and costs of ABC 429
ABC in practice 429
Managing costs over the product life cycle 431
Total life-cycle costing 431
Target costing 434
Kaizen costing 436
Other approaches to managing costs in a modern environment 437
Value chain analysis 437
Benchmarking 439
Total quality management 441
Managing quality costs 442
An alternative view 443
Non-financial measures of performance 445
The balanced scorecard 446
Scorecard problems 450
Measuring shareholder value 451
The quest for shareholder value 451
How can shareholder value be created? 452
The need for new measures 453
Economic value added (EVA®) 454
Self-assessment question 11.1 459
Summary 460
Key terms 462
References 462
Further reading 463
Critical review questions 463
Exercises 463

12 Budgeting 468
Introduction 468
Learning outcomes 468
How budgets link with strategic plans and objectives 469
Exercising control 470
Visit https://testbankfan.com
now to explore a rich
collection of testbank or
solution manual and enjoy
exciting offers!
xvi CONTENTS

Time horizon of plans and budgets 471


Budgets and forecasts 473
Periodic and continual budgets 473
Limiting factors 474
How budgets link to one another 474
How budgets help managers 476
The budget-setting process 478
Using budgets in practice 482
Incremental and zero-base budgeting 484
Preparing budgets 486
The cash budget 486
Preparing other budgets 490
Activity-based budgeting 493
Non-financial measures in budgeting 495
Budgets and management behaviour 495
Who needs budgets? 496
Beyond conventional budgeting 497
Long live budgets! 499
Self-assessment question 12.1 502
Summary 503
Key terms 505
References 505
Further reading 505
Critical review questions 506
Exercises 506

13 Accounting for control 512


Introduction 512
Learning outcomes 512
Budgeting for control 513
Types of control 514
Variances from budget 516
Flexing the budget 517
Sales volume variance 518
Sales price variance 520
Materials variances 522
Labour variances 523
Fixed overhead variance 524
Reconciling the budgeted profit with the actual profit 525
Reasons for adverse variances 529
Variance analysis in service industries 531
Non-operating-profit variances 531
Investigating variances 531
Variance analysis in practice 534
Compensating variances 534
Standard quantities and costs 535
Setting standards 536
Who sets the standards? 536
CONTENTS xvii

How is information gathered? 536


What kind of standards should be used? 537
The learning-curve effect 537
Other uses for standard costing 539
Some problems 539
The new business environment 541
Making budgetary control effective 543
Behavioural issues 543
The impact of management style 545
Failing to meet the budget 546
Budgets and innovation 547
Self-assessment question 13.1 548
Summary 548
Key terms 550
Reference 550
Further reading 550
Critical review questions 550
Exercises 551

Part 3 Financial management

14 Making capital investment decisions 557


Introduction 557
Learning outcomes 557
The nature of investment decisions 558
Investment appraisal methods 559
Accounting rate of return (ARR) 561
ARR and ROCE 562
Problems with ARR 563
Payback period (PP) 565
Problems with PP 567
Net present value (NPV) 569
Why does time matter? 570
Interest lost 570
Risk 571
Inflation 572
What should managers do? 572
Dealing with the time value of money 572
Calculating the net present value 574
Using present value tables 575
The discount rate and the cost of capital 577
Why NPV is better 578
NPV and economic value 578
Internal rate of return (IRR) 579
Problems with IRR 582
Some practical points 583
xviii CONTENTS

Investment appraisal in practice 587


Survey evidence 587
Investment appraisal and strategic planning 589
Risk and investment 589
Managing investment projects 591
Stage 1: Determine investment funds available 591
Stage 2: Identify profitable project opportunities 592
Stage 3: Evaluate the proposed project 592
Stage 4: Approve the project 592
Stage 5: Monitor and control the project 593
Self-assessment question 14.1 595
Summary 596
Key terms 597
References 598
Further reading 598
Critical review questions 598
Exercises 599

15 Financing a business 605


Introduction 605
Learning outcomes 605
The main objective of financing policy 605
Sources of finance 606
Internal sources of finance 606
Internal sources of long-term finance 607
Retained earnings 607
Dividend policy 607
Internal sources of short-term finance 608
Tighter credit control 608
Reducing inventories levels 609
Delaying payment to trade payables 609
Some further points 610
External sources of finance 610
External sources of long-term finance 611
Ordinary shares 611
Preference shares 612
Borrowing 613
Forms of borrowing 616
Finance leases 620
Sale-and-leaseback arrangements 623
Hire purchase 624
Securitisation 625
External sources of short-term finance 627
Bank overdrafts 627
Debt factoring 627
Invoice discounting 630
Long-term versus short-term borrowing 631
CONTENTS xix

Gearing and the financing decision 633


Financial gearing: the traditional approach 635
A challenge to the traditional approach 635
Raising long-term finance 636
Share issues 636
Rights issues 636
Offers for sale and public issues 639
Setting a share price 639
Private placings 640
Bonus issues 641
The role of the Stock Exchange 641
Advantages of a listing 641
Disadvantages of a listing 643
Going private 645
The Alternative Investment Market 645
Providing long-term finance for the small business 646
Is finance a particular problem for small businesses? 647
Equity finance 647
Venture capital 647
Business angels 648
Crowdfunding 648
Non-equity finance 648
Evidence on small business financing 649
Islamic finance 650
Self-assessment question 15.1 651
Summary 652
Key terms 655
References 655
Further reading 655
Critical review questions 656
Exercises 656

16 Managing working capital 661


Introduction 661
Learning outcomes 661
What is working capital? 662
Managing working capital 663
The scale of working capital 663
Managing inventories 666
Budgeting future demand 668
Financial ratios 668
Recording and reordering systems 668
Levels of control 672
Inventories management models 673
Managing trade receivables 679
Which customers should receive credit and how much should they be
offered? 679
xx CONTENTS

Length of credit period 681


Cash discounts 684
Debt factoring and invoice discounting 686
Credit insurance 686
Collection policies 686
Managing cash 691
Why hold cash? 691
How much cash should be held? 692
Controlling the cash balance 692
Cash budgets and managing cash 693
Operating cash cycle 694
Cash transmission 698
Bank overdrafts 699
Managing trade payables 699
Taking advantage of cash discounts 700
Controlling trade payables 701
Managing working capital 701
Self-assessment question 16.1 704
Summary 705
Key terms 707
Further reading 707
Critical review questions 707
Exercises 708

Part 4 Supplementary information


Appendix A Recording financial transactions 715
Introduction 715
Learning outcomes 715
The basics of double-entry bookkeeping 716
Recording trading transactions 718
Balancing accounts and the trial balance 721
Preparing the financial statements (final accounts) 725
The ledger and its division 728
Summary 729
Key terms 730
Further reading 730
Exercises 730
Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content
— Oui, c’est bien moi, Gérard… c’est moi !… Claude, ma petite
cousine, ma chère fiancée, nous ne rêvons ni l’un ni l’autre… et j’en
ai la preuve ! Notre union était si bien voulue que le ciel a fait un
miracle pour nous rapprocher…
Claude ne demandait pas qu’on lui expliquât le miracle ; elle y
croyait de tout son cœur et cela suffisait à sa raison. Elle était un
peu étourdie de la soudaineté de son bonheur, mais elle était à peine
étonnée d’apprendre que le prince Charmant entrevu dans son rêve
se trouvât être Gérard de Chanteraine, ce fiancé que l’aïeul lui avait
toujours destiné et qui devait apparaître à l’heure dite.
— J’avais deviné… j’avais deviné… quelque chose m’avait dit que
c’était vous… répétait-elle comme en rêve.
Et ses yeux rayonnaient et ses lèvres souriaient, et toute son
âme était dans ce regard, dans ce sourire.
Ce fut seulement quand Pierre, assis près d’elle, lui eut montré le
petit coffre d’émail tout pareil au sien, la chaîne de Gérard, la clé
ciselée, qu’une curiosité lui vint de connaître les détails de la
merveilleuse odyssée à la suite de laquelle le colonel Fargeot se
retrouvait à ses genoux métamorphosé en duc de Chanteraine, ou
plutôt de savoir comment il avait pu se faire que Gérard de
Chanteraine, l’homme qu’elle aimait, qu’elle avait aimé tout de suite
et dès qu’il lui était apparu, lui fût apparu pour la première fois sous
le nom de Pierre Fargeot.
II
LA VENGEANCE D’ANTONIN FARGEOT

Pierre ou Gérard en avait long à dire. Il commença son récit en


parlant à la jeune fille de la mort d’Antonin Fargeot, des paroles que
le malheureux avait prononcées à l’heure suprême, des doutes et
des soupçons engendrés par cette confession incohérente… Puis il
entreprit l’histoire du passé telle qu’il la connaissait maintenant, telle
que tante Manon la lui avait racontée, lorsque après la découverte
du coffret d’émail, elle avait enfin développé et complété les vagues
révélations qu’il avait fallu auparavant arracher une à une à son
angoisse.
Comme l’officier s’étendait malgré lui sur le douloureux roman
d’Antonin Fargeot, comme il s’apitoyait sur les tristesses de cette vie
sacrifiée, Claude eut un petit mouvement de surprise et de révolte.
— Ce méchant homme vous a pris à nous ! objecta-t-elle.
Avec une grande douceur, une profonde tendresse, Pierre attira
Claude contre sa poitrine et la gardant ainsi étroitement enfermée
dans ses bras comme pour se bien persuader, à cette minute, qu’elle
était à lui maintenant et qu’aucune puissance, aucun préjugé
humain ne pouvait plus la lui prendre :
— Ma fiancée, ma Claude adorée, fit-il, il ne vous est pas possible
de concevoir ce que cet homme, ce « méchant homme », comme
vous dites, a souffert !… Ah ! si vous saviez !… Aimer une jeune fille
de toutes les forces de son être, assez passionnément, assez
exclusivement pour ne plus pouvoir se figurer une vie où on ne la
verrait pas et dont elle ne serait pas le but et la raison d’être ; se
juger digne d’elle ou capable de le devenir, sentir qu’aimé d’elle on
lutterait sans faiblesse, on triompherait de toutes les difficultés… Et
cependant n’avoir pas le droit d’espérer que tant d’amour puisse
éveiller jamais dans l’âme de la bien-aimée autre chose qu’un
profond dédain ou — si elle est généreuse — une vague pitié ! N’être
après tout séparé d’une femme chérie que par un préjugé, et avoir
la certitude que ce préjugé constitue le plus terrible, le plus
infranchissable des abîmes, un abîme que rien au monde ne saurait
combler… Mais, y avez-vous songé ? c’est, pour un cœur aimant et
fier, une torture dont l’horreur est inexprimable !… Cette torture, il l’a
connue dans ses plus atroces raffinements, le malheureux Antonin
Fargeot !… Bien plus, il a été insulté, traité comme le dernier des
lâches… bâtonné, devant celle qu’il aimait !… Ah ! mon Dieu ! mon
Dieu ! comment voulez-vous, quand il a souffert cela, que je refuse
de pardonner, moi, moi ?… Mais s’il avait tué, s’il… ma bien-aimée,
s’il avait tué l’homme qui cherchait à l’avilir, je crois que je
pardonnerais encore.
Emporté par la violence du sentiment qu’il défendait et qu’il avait
fait sien, Pierre s’était levé, le front pâle, les yeux enflammés.
— Comme vous avez l’air méchant, quand vous parlez ainsi ! fit
Claude en secouant la tête.
Mais elle souriait, presque convaincue, car elle savait qu’il y avait
beaucoup d’amour pour elle dans ce pardon accordé à Antonin
Fargeot.
— Vous n’avez pas peur de moi, pourtant ? demanda doucement
l’officier, en se rasseyant auprès d’elle.
— Non, soupira-t-elle, non… tout de suite, j’ai eu en vous une
confiance… très folle… que rien, je crois, ne pourrait plus ébranler. Il
me semble que vous devez mieux que moi juger de toutes choses…
Et, cependant, quelle excuse trouver au rapt d’un enfant sans
défense…
— Ce rapt qu’Antonin Fargeot s’est reproché comme un crime, sur
son lit de mort, n’a pas été commis de propos délibéré, fit le jeune
homme. Tout à l’heure, je vous ai raconté comment le pauvre maître
de poésie avait renoncé à se faire justice lui-même aussi bien qu’à
obtenir justice des autorités… Un grand découragement avait
anéanti en lui toute énergie, toute ambition… Ses chers travaux de
littérature et de philosophie ne lui paraissant plus que vains et sans
portée, il les avait délaissés… Là n’était pourtant pas encore le terme
de ses épreuves. Quelque temps après le mariage de… — c’est par
vous que je connais, vous le savez, les noms mystérieux de cette
étrange histoire — quelque temps après le mariage de mademoiselle
Irène de Champierre, Antonin s’était senti si seul… et si malheureux
dans sa solitude qu’il avait essayé de se créer de nouvelles
affections, de nouveaux devoirs. Il avait épousé une jeune fille qui
lui était inférieure, sans doute, sous le rapport de l’intelligence et de
l’éducation, mais dont la bonté, l’honnêteté, le courage avaient attiré
son estime… Bientôt, il perdit sa femme, puis l’enfant qui lui était
resté de ce demi-bonheur trop court… Quelques jours après ce
dernier deuil, comme il errait au hasard de sa songerie dans cette
grande ville de Paris où il vivait seul, maintenant, d’hôtellerie en
hôtellerie, très ignoré, très silencieux, ne se plaisant en aucun logis,
ne recherchant la société de ses semblables qu’autant que l’exigeait
la nécessité de pourvoir à sa subsistance, il oublia l’heure et minuit
sonna avant qu’il eût pensé à la retraite… Sa songerie l’avait conduit,
comme bien souvent sans doute, dans les parages de cet hôtel de
Chanteraine-Champierre qui abritait la nouvelle existence de la bien-
aimée d’autrefois, d’Irène, heureuse épouse, heureuse mère… Mais,
ce soir-là, malgré l’heure tardive, un grand nombre de personnes
couraient affolées suivant la même direction qu’Antonin Fargeot…
L’hôtel de Chanteraine-Champierre était en flammes !… Bientôt le
pauvre homme se précipita vers le lieu du sinistre et, arrivé là, il
apprit simultanément qu’on venait de retirer de l’édifice incendié le
cadavre du marquis de Chanteraine, puis celui de sa femme… et
qu’on ignorait le sort de leur fils, un enfant de deux ans… Les
secours étaient venus trop tard, les escaliers menaçaient de
s’écrouler… Tout espoir était perdu… Antonin n’en demanda pas plus.
Comme un fou, un halluciné, il s’élança dans la fournaise, ne sachant
pas s’il souhaitait de mourir lui-même, parce qu’Irène était morte, ou
de sauver l’enfant de celle qu’il avait tant aimée… Plus tard, il ne se
rappela qu’imparfaitement ce qui s’était alors passé… La nourrice
épouvantée avait quitté sa chambre à coucher en emportant le petit
Gérard de Chanteraine et courait éperdument à travers l’hôtel, sans
plus savoir trouver d’issue ; elle rencontra un homme qui semblait
braver les flammes ou les ignorer, et elle lui confia précipitamment,
avec l’enfant que ses bras ne pouvaient plus soutenir, un petit coffret
d’émail, qu’elle avait pu sauver et qu’elle savait précieux…
— Oh ! Pierre, s’écria Claude, cette impression d’une grande
terreur ressentie dans une maison en flammes, ce rêve qui troublait
vos nuits d’enfant, c’était un souvenir !
— C’était un souvenir, oui, répéta Pierre.
Puis il reprit, continuant son récit :
— Antonin saisit l’enfant et le coffret et se jeta au hasard dans un
couloir que le feu avait épargné ; bientôt, il s’aperçut que, malgré ses
recommandations expresses, la nourrice ne l’avait pas suivi… Avait-
elle tout à coup manqué de force ? était-elle retournée en arrière,
follement, pour chercher un objet oublié ? Il ne le sut jamais. Il
ignora toujours aussi, par quel prodige, à l’instant où l’immense
escalier s’effondrait aux cris d’horreur de la foule, il avait pu, lui, le
sauveteur inconscient, sortir de l’hôtel par une petite porte de
service. Mais le même instinct qui l’avait dirigé, à travers tous les
obstacles et tous les périls, vers l’air respirable, lui interdit alors de
s’arrêter, et sa fuite éperdue ne prit fin que lorsqu’il eut atteint, loin
de l’incendie, la fraîcheur d’une rue sombre et déserte… Là, une
émotion terrible l’attendait encore… En se penchant sur l’orphelin
qu’il avait sauvé et qui se cramponnait à lui, muet, sans larmes,
Antonin Fargeot crut rencontrer des yeux déjà vus… les yeux de
cette Irène de Champierre qui n’était morte pour le monde que
depuis une heure, mais qu’il pleurait, lui, depuis longtemps. Une
ressemblance qui lui parut frappante, chez cet enfant de deux ans…
— C’est vrai, murmura mademoiselle de Chanteraine… Vous avez
les yeux de votre mère, vous avez aussi son sourire… Cette
ressemblance, je l’ai vue tout de suite… D’abord, je ne me rendais
pas compte… puis, brusquement, quand vous avez regardé le
portrait de ma pauvre tante, j’ai été saisie… Et vous, vous avez aimé
ce cher portrait, sans rien savoir, sans rien prévoir de la vérité !
— Oh ! Claude, c’était le portrait de ma mère… de ma mère à
moi ! Comme je l’eusse aimée ma mère, Claude ?… Et mon père,
vous ne m’en avez rien dit… vous me parlerez de lui ?…
— Oui, je vous le promets, répondit la jeune fille. Que de choses
nous avons à nous dire ! mais continuez votre récit, mon cher, cher
ami… Cette ressemblance ?…
— … Cette ressemblance qui n’est pas illusoire, puisque, vous
aussi, vous l’avez observée, provoqua chez Antonin Fargeot une
sorte de détente… Et le pauvre homme se mit à pleurer… Il pleurait
sur la mort affreuse d’Irène, sur sa propre misère, sur le sort du
petit enfant sans père ni mère qu’il tenait entre ses bras… et, le petit
enfant, sentant confusément, sans doute, que cet homme au visage
de douceur et de tristesse était bon et qu’il souffrait… l’embrassa
soudain et le caressa pour le consoler… Alors, au milieu de tant de
douleur, à l’heure même où la femme aimée venait de mourir,
Antonin Fargeot eut un moment d’ineffable joie et le courage lui
manqua pour se séparer aussitôt de l’orphelin, de ce fils d’Irène qui
ne connaissait pas encore les distances sociales et qui baisait
doucement de sa bouche innocente le « philosophe » que les laquais
de son grand-père avaient chassé… Personne dans la foule terrifiée
n’avait pu remarquer au milieu des flammes et de la fumée tandis
que l’escalier s’écroulait et bientôt, avec lui, toute une partie de
l’hôtel, le passage d’un homme qui s’était enfui, en courant, comme
beaucoup d’autres à cette minute d’épouvante ; personne ne savait
que Gérard de Chanteraine eût échappé à la mort… Antonin
l’emporta à l’autre bout de Paris, dans une auberge où il se présenta
vers le matin, comme un voyageur quelconque… Mais l’enfant, en
proie à une fièvre ardente, semblait maintenant anéanti… comme s’il
n’eût plus su trouver les quelques mots qu’il devait déjà connaître, il
bégayait de temps à autre des sons inarticulés, de vagues syllabes
qui n’avaient point de sens… Une grave maladie se déclara. Pendant
plusieurs jours, la vie et la mort se disputèrent Gérard de
Chanteraine, et quand la vie eut enfin triomphé, Antonin sentit qu’en
rendant ce petit être à ceux qui le croyaient mort, à M. de
Champierre peut-être, il allait perdre Irène encore une fois… Mais il
ne trouva pas la force d’accepter ce nouveau déchirement… Et,
après une suprême lutte, il consomma sa faute ; il la consomma en
la raisonnant sans doute et je crois comprendre le travail qui put se
faire dans son esprit.
» Rien du passé ne subsistait plus, après l’horrible crise, dans le
cerveau de l’enfant. On eût dit que, revenant à la santé, Gérard avait
recommencé une autre vie. Il avait fallu lui apprendre à marcher, il
faudrait lui apprendre à parler…
» Antonin Fargeot garderait auprès de lui l’héritier des
Chanteraine, l’élèverait comme il eût élevé le fils qu’il venait de
perdre, il le doterait de tout le savoir qu’il avait lui-même amassé au
cours de sa douloureuse jeunesse ; il le mettrait à l’abri des préjugés
de race, il développerait en ce cœur vierge les instincts généreux et
purs de l’être que la corruption sociale n’a pas encore touché, puis,
quand il aurait fait de ce fils de noble un homme libre, conscient et
respectueux de la dignité humaine, il le rendrait au comte de
Champierre. Telle serait la revanche de l’amoureux bafoué ! Un jour,
le grand seigneur avait jeté comme une injure à la face d’Antonin
Fargeot le mot de philosophe ; ce serait bien en philosophe
qu’Antonin Fargeot se vengerait du grand seigneur… »
» Mais les événements publics vinrent modifier ces projets. Il y
eut un jour où Antonin put penser avec raison qu’étant donné l’état
des choses, il était meilleur et moins périlleux pour l’enfant enlevé
de s’appeler Pierre Fargeot que Gérard de Chanteraine… Vous
connaissez la fin de cette étrange histoire. Je serais resté toujours
Pierre Fargeot, non seulement si mon père adoptif n’avait pas été
pris de remords à l’heure de quitter cette vie, mais encore si le plus
extraordinaire des hasards ne m’avait permis de deviner, par
déduction, un nom que la vue des objets impersonnels contenus
dans ce coffret, n’eût pas suffi à me révéler… Mais, je vous ai
connue, je vous ai aimée, mon ange, mon trésor !… Et il semble
vraiment qu’en mourant, celui qui m’a élevé — oh ! si tendrement,
Claude, avec tant de dévouement — ait pressenti, lui aussi, quelque
chose de l’avenir quand il m’a dit : « Tu me pardonneras, peut-être,
quand tu auras aimé… » Vous lui pardonnerez comme moi, n’est-ce
pas, Claude ?
— Si vous voulez, concéda mademoiselle de Chanteraine. Il me
semble que je ne sais plus haïr… Et pourtant, mon grand-père le duc
de Chanteraine a pleuré amèrement la mort de son petit-fils, et
pourtant si cet homme ne vous avait pas enlevé à votre famille, vous
ne seriez pas…
— Qui sait ce que je serais ?… Rougissez-vous donc de ce que je
suis ?
— Rougir de vous ! oh ! Pierre !
— Vous m’appelez encore Pierre ?
Claude sourit, et très bas :
— Je crois que pour moi vous serez toujours Pierre.
— Et cependant, si j’étais resté Pierre pour tous, si je n’avais eu
droit que… qu’au seul titre en somme, ma pauvre bien-aimée, qui
vaille qu’on m’en sache gré, parce que je l’ai moi-même conquis ; si
je n’avais été enfin qu’un pauvre officier de l’armée d’Italie… vous
n’auriez jamais été ni ma fiancée ni ma femme. Et si Gérard, un
autre Gérard était venu…
Mademoiselle de Chanteraine le regarda avec reproche.
— Vous m’avez fait espérer, lors de notre tout premier entretien,
dit-elle, que Bonaparte n’était point ennemi de la foi et que, par lui,
les églises seraient rouvertes aux âmes pieuses. Ne me croirez-vous
pas, si je vous jure que depuis, cette idée m’a hantée : « Les cloîtres
aussi nous seront-ils rendus ? »… Car, si je restais la fiancée fidèle de
Gérard de Chanteraine, c’était bien, néanmoins — oh ! mon ami,
soyez-en sûr — c’était bien à Pierre Fargeot que mon âme s’était
donnée… Et je n’aurais pu la lui reprendre que pour l’offrir à Dieu.
III
LA CLÉ D’ARGENT

Il fallut bien pourtant se rappeler que Claude n’était ni la seule


survivante de la famille de Chanteraine, ni la seule habitante du
château…
Deux jours avant, obsédée par une pensée qui ne lui avait pas
laissé de repos depuis qu’elle avait vu la bague du vieux duc de
Chanteraine entre les mains de Pierre Fargeot, la jeune fille s’était
décidée à prendre un parti qui lui coûtait beaucoup. Elle avait parlé à
sa tante des choses qu’elle avait si longtemps tues pour obéir au
désir de son grand-père et des événements plus récents qui avaient
jeté le trouble dans sa vie et lui paraissaient trop merveilleux pour
qu’elle n’y vît pas la manifestation d’une volonté providentielle.
La tante de Chanteraine et les cousins de Plouvarais n’avaient
pas été éloignés de croire tout d’abord que, prise de folie, Claude
leur faisait ouïr le plus étrange de ses « contes de fées » ; mais la
jeune fille leur avait révélé au moyen des deux devises, le secret de
l’armoire de fer et, ayant pour ainsi dire touché du doigt le mystère
dont ils étaient prêts à rire, les vieux portraits s’étaient trouvés
forcés d’avouer que le conte offrait, tout au moins, les apparences
d’une histoire vraie.
Claude avait espéré décider ainsi sa tante à se mettre sous la
protection des autorités nouvelles, pour reparaître dans le monde
des vivants et obtenir ensuite que des recherches fussent faites —
elle eût été bien en peine de dire lesquelles — sur les origines de ce
Pierre Fargeot qui ressemblait si singulièrement à la marquise Irène
de Chanteraine.
Mais, quoique fort surprise et même réellement intriguée,
mademoiselle Charlotte avait déclaré qu’elle ne voulait à aucun prix
s’exalter sur des faits aussi peu vraisemblables… Ah ! si ce petit
républicain avait apporté, avec la bague, la chaîne de Gérard et la
seconde clé du coffre de fer, peut-être eût-il été nécessaire
d’envisager plus sérieusement les choses, mais la bague pouvait,
après tout, avoir été achetée chez un antiquaire quelconque par le
père Fargeot… Conclusion : Claude avait l’imagination de son grand-
père !
Quant à M. de Plouvarais, il avait remarqué tout haut que, sur un
tel thème, l’imagination la plus calme eût trouvé, cette fois, prétexte
à broderies.
Et Fridolin avait hoché la tête sans rien dire.
Les choses en étaient restées là.
— Comme la première fois, j’irai vous annoncer, monsieur
Fargeot ! fit Claude en souriant.
Mais, maintenant, une inquiétude lui venait sur l’accueil qui
pouvait être fait à ce cousin dont la résurrection lui semblait à elle si
naturelle.
— Il est indispensable, ajouta-t-elle pensivement, que, lorsque je
montrerai à ma tante les objets qui nous ont révélé votre véritable
nom, votre véritable personnalité, je sois en mesure d’affirmer
l’identité de ces objets, en invoquant, à l’appui de mon dire, le
résultat probant d’une expérience décisive… Il faut, en un mot, que
personne ne puisse nier un instant que la clé d’argent apportée par
vous soit celle qui, selon la volonté du duc de Chanteraine, devait
ouvrir le coffre de fer.
— Vous avez raison, répondit Pierre.
A la clarté vacillante de la lanterne qu’on allumait chaque soir
pour monter du logis souterrain aux étages supérieurs, Claude et
Pierre recommencèrent donc, à travers le château obscur, le voyage
qui les avait une fois déjà conduits en face de l’énigme troublante
dont le secret leur était alors demeuré impénétrable.
Avec quelle angoisse, quelle terreur confuse de leurs destinées,
ils avaient parcouru les couloirs déserts !
Et voilà qu’un espoir, un bonheur invraisemblable avait tout
éclairé en eux et autour d’eux ! Voilà que, s’aimant, ils avaient le
droit de s’aimer ! Voilà que Pierre pouvait penser, lorsqu’il soutenait
la jeune fille, lorsqu’il lui prenait la main pour la guider, que cette
course vers un but défini et proche n’était que le prélude et le
symbole d’une autre course plus longue et plus incertaine qui
durerait jusqu’à la mort et qu’il ferait aussi avec Claude, en la
protégeant de sa force, en la réchauffant de son amour, en
s’efforçant d’écarter tout obstacle et tout péril sur les pas de cet être
délicat et doux dont la vie allait lui être donnée.
… Leur marche était lente, un peu hésitante ; ils n’échangeaient
pas beaucoup plus de paroles que la première fois, mais il était doux
à ces fiancés dont les âmes se pénétraient sans le secours des mots,
de se taire ainsi dans l’ombre et le silence qui les enveloppaient et
chacun d’eux croyait entendre penser l’autre, au fond de son propre
cœur…
Soudain, Claude et Pierre tressaillirent, brusquement arrachés à
leur rêve heureux.
Une porte s’était ouverte à quelques pas d’eux et, sur le seuil
d’une chambre éclairée, le vieux Quentin venait d’apparaître, une
lampe à la main… Il était indubitable que, du premier regard,
l’ancien serviteur du duc de Chanteraine avait vu et reconnu l’officier
accueilli plusieurs jours auparavant par mademoiselle Charlotte ; son
visage était très pâle, si pâle que la blancheur s’en confondait
presque avec la neige de sa chevelure vénérable…
Qu’allait penser Quentin ?… Qu’allait-il faire ?… Brusquer une
situation déjà délicate et périlleuse, en ébruitant parmi les habitants
du château la présence de l’étranger, de l’intrus ? Hâter
inopportunément l’heure des explications, des révélations décisives
dont Claude avait désiré être l’intermédiaire ?… Tout perdre peut-
être, en éveillant ainsi contre Pierre la susceptibilité méfiante de
mademoiselle de Chanteraine ?…
Il fallait obtenir de Quentin la promesse de taire jusqu’à nouvel
ordre le secret qu’il avait surpris, il fallait se faire un allié de cet
incorruptible, en lui démontrant la raison d’être et l’importance de ce
sursis…
Claude eut un moment d’angoisse terrible. Toute parole se figeait
sur ses lèvres.
Mais Quentin s’était approché, calme, respectueux :
— Daignez permettre à votre fidèle serviteur d’éclairer vos pas…
fit-il d’une voix grave.
Et, sans attendre de réponse, sans s’informer de la direction à
suivre, il dépassa les jeunes gens et marcha devant eux, toujours
très pâle dans l’orbe lumineux de la lampe que sa main, à peine
tremblante, élevait à la hauteur de ses cheveux blancs…
A la porte de la tourelle il s’arrêta, prit doucement la lanterne des
mains de Pierre et, toujours sans parler, remit au jeune homme le
fanal plus puissant, qu’il avait lui-même porté jusque-là.
— Merci, répondit simplement l’officier, dominé par cette décision
déférente et silencieuse.
Aucune autre parole ne fut dite et déjà Quentin avait disparu
comme une ombre.
— On dirait qu’il a compris, qu’il a deviné… Comme c’est étrange !
murmura Claude.
Ils descendirent l’escalier de la tourelle et entrèrent bientôt dans
la petite salle boisée de chêne.
— Je vous en prie, agissez pour moi, fit la jeune fille. Vous
connaissez maintenant aussi bien que je le connais, le secret que
mon… que notre grand-père vous a légué comme à moi… Et ce
m’est une grande douceur, mon ami, de m’en remettre à vous de
toutes choses, à cette place même où la vie m’a fait peur… et où je
me sens aujourd’hui si heureuse et si tranquille près de vous.
Tranquille, elle l’était, en effet, non pas seulement parce que son
rêve le plus cher devenait une réalité, mais parce qu’elle avait
inconsciemment retrouvé sa belle foi en une fatalité bienveillante et
toute providentielle. Il lui semblait maintenant n’avoir plus qu’à se
laisser conduire par cette volonté supérieure et toute-puissante dont
Pierre devenait, à ses yeux, l’incarnation terrestre, l’infaillible
représentant.
Cependant quand, à l’appel des deux devises, la boiserie se fut
écartée, quand la première serrure eut joué, laissant tomber de
quelques pouces la lourde porte de métal, Claude se prit à trembler.
Si Pierre s’était trompé, avait été trompé plutôt ; si la clé
d’argent…
Un grand frisson la parcourut toute ; instinctivement, elle ferma
les yeux pour ne pas voir ce qui allait advenir…
Mais, presque aussitôt, elle entendit un léger grincement
métallique, puis un bruit sourd… elle regarda…
L’armoire avait achevé de s’ouvrir.
Alors la pensée ne vint pas à Claude plus qu’à Pierre, d’interroger
les grands coffres d’or et d’argent qui apparaissaient dans la
profondeur du mur et dont les reflets se réveillaient superbement au
contact de la lumière. La jeune fille tendit ses mains à Pierre qui les
prit dans les siennes et tous deux se sourirent, les doigts entrelacés,
des larmes plein les yeux…
La porte de fer et la boiserie furent refermées sans que Claude et
Gérard de Chanteraine eussent pu soupçonner la valeur ou même la
nature de cette fortune que le vieux duc avait jalousement recueillie
et cachée pour eux.
Que leur importait ? Si leurs cœurs, en un élan de
reconnaissance, donnèrent, à cette minute même, un souvenir à
l’aïeul, ce fut seulement parce que ce grand prévoyant, dont on avait
tant souri, les avait fiancés dans le passé ; ce fut parce que ce
vieillard chimérique, qui croyait aux légendes, s’était révolté contre la
triste évidence des choses positives, pour garder Claude à Gérard,
pour nier que la mort eût pu séparer ceux que l’amour devait unir…
… Puis, Pierre se retrouva seul dans le boudoir de la Belle au
bois.
Claude lui avait dit :
— Ayez patience, je viendrai vous chercher bientôt.
A son tour, il se sentit bouleversé de crainte, d’inquiétude.
Il attachait fort peu de prix à la fortune et le nom de Fargeot, tel
qu’il l’avait porté, et qu’il le portait, lui semblait, à vrai dire, valoir le
nom de Chanteraine. Il croyait fermement qu’il y a plus d’honneur
pour un homme à mériter l’estime et la considération de ses
semblables par ses actes personnels et son caractère propre qu’à les
tenir d’un nom et d’un titre illustrés par les œuvres plus ou moins
lointaines d’aïeux plus ou moins légendaires… Mais seul, le nom de
Chanteraine permettrait à l’officier républicain d’épouser Claude.
… Ce qui se décidait dans le salon de l’épinette ou sous les yeux
des vieux portraits, c’était l’avenir de cet amour passionné qui avait
pris la vie de Pierre.
Et le jeune homme se disait douloureusement qu’il ne lui était
guère permis d’attendre de mademoiselle Charlotte de Chanteraine
et des cousins de Plouvarais, l’adorable confiance que Claude lui
avait témoignée.
Dans cette famille, hostile par naissance et par conviction, aux
idées qu’il avait lui-même respectées et défendues, dans ce milieu
étroit où, loin d’être considérés comme de sérieuses garanties
d’honneur et de loyauté, le caractère de sa personnalité, son grade,
l’histoire de sa vie ne pouvaient que le desservir, peut-être allait-il
passer pour un imposteur ?
Les bijoux qu’il avait remis à mademoiselle de Chanteraine
étaient indéniablement ceux que le vieux duc avait jadis confiés à sa
belle-fille, mais comment prouver qu’Antonin Fargeot avait bien
réellement sauvé l’héritier des Chanteraine ou comment prouver que
Pierre, l’enfant élevé par le maître d’école, était bien l’orphelin
qu’Antonin Fargeot avait sauvé ?
A force de songer à l’incrédulité qui accueillerait certainement la
communication de Claude, Pierre en arrivait à trouver cette
incrédulité légitime et à discuter lui-même son droit de revendiquer
un nom dont rien n’affirmait irréfutablement qu’il fût l’héritier.
Devenu possesseur avant la Révolution, et par un concours de
circonstances quelconque, des objets qui avaient appartenu au petit
Gérard, Antonin Fargeot n’avait-il pas pu, dans le but d’assurer une
destinée brillante à Pierre, son véritable fils, broder sur des faits
réels l’histoire racontée à tante Manon ?
A ces suppositions, des remords se mêlaient, car Pierre se
reprochait bien vite de salir ainsi la mémoire d’un homme dont le
caractère ne lui paraissait pas avoir justifié jamais une accusation de
cette nature…
… Et l’absence de mademoiselle de Chanteraine semblait ne plus
devoir finir, et l’anxiété du jeune homme s’exaspérait dans cette
attente impuissante…
Enfin, Claude entra, et, prenant par la main celui qu’en dépit de
toute opinion étrangère elle était décidée à considérer comme son
cousin, elle l’entraîna dans la salle des portraits où mademoiselle
Charlotte de Chanteraine, M. de Plouvarais, mademoiselle Marie-
Rose et le fidèle Fridolin étaient réunis.
IV
LE DUC DE CHANTERAINE

Il était visible qu’un événement important venait de troubler les


chères habitudes de tout ce petit monde paisible et routinier du
château.
Comme lors de la première et mémorable rencontre,
mademoiselle Charlotte avait daigné faire deux pas au-devant de
Pierre et elle poussa l’amabilité jusqu’à lui tendre une main qu’il se
permit de baiser… ce qui ne déplut pas.
— Bonjour, monsieur Fargeot, commença-t-elle, ma nièce Claude
qui a toujours des papillons plein la tête, me dit que vous êtes mon
neveu et tout est possible, je le sais, au temps où nous vivons…
Mais vous ne serez point étonné de me trouver encore un peu
étourdie du récit que je viens d’entendre… La vérité est que je n’en
ai jamais ouï de plus extravagant !
— Je ne puis m’étonner, madame, répondit le jeune homme en
souriant tristement, ni de votre surprise ni de votre incertitude… Et
je ne saurais que supposer moi-même, si les faits qui m’ont été
révélés tout récemment par la digne femme que j’appelais et
appellerai toujours tante Manon n’avaient confirmé, avec une
précision bien étrange, ceux dont je tenais le récit, soit de
mademoiselle de Chanteraine, soit de vous…
— J’avoue, monsieur, reprit complaisamment mademoiselle
Charlotte, qu’il y a des présomptions assez sérieuses pour que vous
soyez, en effet, Gérard de Chanteraine ; mais vous m’accorderez qu’il
y en a de non moins frappantes pour que vous ne le soyez pas…
Ainsi, comment croire qu’un vrai Chanteraine aurait pu combattre
contre le roi, sans que tout son être se révoltât ?
— Je n’ai pas combattu contre le roi, madame, répliqua
doucement Pierre, j’ai combattu pour la France que j’ai servie
fidèlement, dès que j’ai eu l’âge de le faire, imitant en cela, je crois,
tous les Chanteraine du passé…
— Vous l’avez servie dans les armées de la République !… N’y
avait-il pas, monsieur, une autre armée où vous eussiez pu la servir ?
fit mademoiselle Charlotte avec une sévérité solennelle qui lui seyait
si drôlement qu’il eût été difficile de n’en pas sourire en tout autre
moment.
Mais Pierre n’était point d’humeur à sourire.
Aux paroles de la vieille demoiselle, un flot de sang lui monta au
visage.
— L’armée des princes ! s’écria-t-il, eh bien ! non, madame, non.
Indépendamment de toute question politique, j’adore ma patrie !
Aurais-je été royaliste, aurais-je émigré… me serais-je même engagé
dans l’armée de là-bas que… ah ! je le sais, je le sens !… Quand
j’aurais vu le premier soldat étranger passer la frontière, un instinct
puissant, irrésistible aurait crié en moi et m’aurait jeté parmi les
adversaires de mon parti à qui j’aurais demandé une place, pour
défendre avec eux le sol du pays.
En parlant ainsi, sans brutalité, mais avec une conviction
profonde, toute son âme ardente vibrant dans les notes graves de sa
voix, l’officier s’était transfiguré. Un moment il avait oublié le nom
souhaité, il avait oublié Claude elle-même. On eût dit que le souffle
héroïque des jours de 92 venait de passer encore une fois sur le
jeune et mâle visage de ce colonel de vingt-quatre ans.
Mademoiselle Charlotte fut touchée de cette sincérité.
— Je crois, monsieur, avoua-t-elle, que votre cœur eût été digne
d’une meilleure cause… cependant si séduisante et courageuse
qu’elle soit, votre profession de foi n’en correspond pas moins au
raisonnement le plus spécieux, et je persiste à croire qu’un
Chanteraine…
A ce moment, on vit une chose si étonnante que les murs de
Chanteraine eux-mêmes crurent en reculer de surprise et d’effroi…
Le vieux Quentin qui s’était faufilé, on ne sait comment dans la salle
des portraits et dont la présence était trop familière à tous les
habitants du château pour que personne s’en fût aperçu ou, tout au
moins troublé, le vieux, le fidèle Quentin venait de couper la parole à
mademoiselle Charlotte de Chanteraine !
— Rien n’est plus facile, déclarait-il, que de s’assurer de l’identité
de Gérard de Chanteraine…
— Oh ! parle, parle, Quentin ! supplia Claude malgré elle.
— Pendant le temps que M. le marquis et madame la marquise
passèrent à Chanteraine, continua le vieillard, notre enfant, qui
commençait à peine à marcher, fit une chute dont chacun s’effraya…
Une coupe de cristal que le pauvre petit avait prise sur la table, sans
que la nourrice s’en aperçût, s’était brisée dans le choc et l’avait
blessé à la main…
— A la main et au front, acheva M. Fridolin.
— C’est vrai, je n’ai point oublié ce détail, confirma mademoiselle
Charlotte pensive. L’enfant perdit beaucoup de sang jusqu’au
moment où les deux plaies purent être recousues… et le médecin qui
soignait Gérard annonça que la cicatrice de ces coupures ne
s’effacerait probablement jamais…
— Je m’en souviens, s’écria M. de Plouvarais.
— Je m’en souviens aussi, acquiesça mademoiselle Marie-Rose.
— Moi, je ne me souviens de rien, murmura Pierre avec une sorte
de lassitude découragée, car ce débat lui était affreusement
pénible… Cependant, j’ai à la main une marque assez profonde… et
que je me suis toujours connue…
Mais, tandis que le colonel Fargeot parlait, Quentin s’était encore
rapproché. Tout à coup, avec une familiarité affectueuse de vieux
serviteur, il posa sa main sur le front du jeune homme et écarta
brusquement la masse ondée des cheveux bruns. Alors, apparut à la
tempe gauche, très nette sur la peau hâlée, une petite cicatrice
blanche.
— Voyez ! s’écria-t-il. Puis il y a la ressemblance qui m’a ébloui,
moi, tout de suite !…
Et saisissant la main que Pierre avait instinctivement ouverte
pour y chercher la trace de la bienheureuse blessure, le vieil homme
la baisa, le front courbé :
— C’est un beau jour pour moi, monsieur le duc, murmura-t-il.
— Embrassez-moi donc, mon neveu, fit mademoiselle Charlotte
passant sans transition du doute à l’enthousiasme. Je ne m’attendais
certes pas à me découvrir un neveu dans l’armée de ce monsieur
Bonaparte… mais, par ma vertu, il fait bon revoir un Chanteraine !
Et se tournant vers Fridolin, elle conclut :
— Je vous disais bien, magister, qu’il était impossible qu’un
simple petit officier républicain ressemblât à ma nièce de
Chanteraine !… Mais vous êtes de ces gens qui en remontreraient à
leur curé !
La fidèle sujette du roi sans couronne et le soldat du Premier
Consul s’embrassèrent des plus cordialement. Il y eut un moment de
joie et d’effusions un peu folles.
Puis, tandis que le jeune duc cherchait les yeux de Claude,
n’osant, à cette minute, dire des lèvres ce que son cœur sentait, le
chevalier de Plouvarais, qui, malgré ses airs évaporés ne laissait pas
de voir souvent les côtés pratiques de la vie, remarqua qu’on avait
oublié de dîner…
— C’est vrai, mon Dieu ! exclama mademoiselle Marie-Rose.
— Et voici le jour ! ajouta Fridolin, désignant les rideaux baissés
au travers desquels passaient les lueurs du matin.
— L’aurore ! s’écria Pierre. La belle aurore d’un des plus beaux
jours de ma vie !
Il regarda encore Claude dont les yeux s’illuminaient, comme le
ciel, de clartés ardentes et douces. Puis, d’un mouvement spontané,
il rejeta les rideaux, il ouvrit la fenêtre, les persiennes, faisant éclater
aux prunelles éblouies des emmurés la lumineuse vision des ruines
en fleurs…
Sur les choses du passé, les ors atténués, les étoffes pâlies,
longtemps dérobés au jour, glissa la chaude caresse du soleil
levant… Alors, il parut à Claude que, d’une extrémité de la pièce à
l’autre, le portrait du vieux duc souriait à celui de la jeune marquise.
ÉPILOGUE

Le Premier Consul écouta, sans marquer d’impatience, le long


récit que lui fit le colonel Fargeot et même il s’intéressa fort aux
multiples péripéties d’une aventure si invraisemblable en sa vérité.
Il ne lui déplaisait pas d’ailleurs — étant donné son secret désir
d’attirer, peu à peu, à lui les représentants des anciennes familles —
d’apprendre que l’un de ses officiers les plus dévoués et les plus
remarquables, se trouvât être l’unique héritier du beau nom de
Chanteraine…
Le colonel Pierre-Gérard-Michel de Chanteraine obtint donc sans
difficulté aucune que son identité fût établie. Il put ainsi prendre
possession du nom de ses ancêtres — en attendant que l’Empire lui
en rendît aussi le titre — et du château de Chanteraine, qui fut très
généreusement racheté aux braves villageois du domaine, grâce au
trésor du prévoyant aïeul.
Peu de temps après, à l’extrême joie de mademoiselle Charlotte
qui s’était prise à adorer son neveu et croyait sincèrement avoir été
la première à deviner un Chanteraine où les autres ne voyaient qu’un
« Fargeot quelconque », les fiancés furent unis par un prêtre et selon
les rites de l’Église, dans la chapelle du château. Tous les habitants
de Mons-en-Bray assistèrent à leurs noces et, au milieu d’une grande
fête d’allégresse, de magnifiques présents furent distribués, en
témoignage de reconnaissance, aux humbles et fidèles amis qui
avaient espéré contre toute espérance, le salut et le retour des
châtelains.
Quant à la tante Manon, elle eut, avant de quitter ce monde, la
joie de connaître la femme adorable et adorée de son grand Pierre
et l’inénarrable bonheur d’embrasser un délicieux petit Pierre qui
ressemblait à s’y méprendre à l’enfant d’autrefois et qui, pour être le
fils du général duc de Chanteraine, n’en savait pas moins dire, d’une
voix câline, ces deux mots chers, échappés du passé : Tante Manon.

Et pendant bien des années, tous les voyageurs qui eurent


l’occasion de s’arrêter à l’auberge des « Armes de la Nation » purent
apprendre, de la bouche même du citoyen Pouponnel, l’histoire
merveilleuse de ce colonel Pierre Fargeot qui, par grand hasard,
s’était trouvé être un duc de Chanteraine.
— … Il avait passé par ici, deux ou trois heures auparavant ! Si
bien que c’est moi, messieurs, moi-même qui, lui indiquant le
chemin de Mons-en-Bray, en suis venu à lui parler du château et de
la famille de Chanteraine qu’il ignorait absolument et à lui faire part
de sa propre mort… qu’il ignorait également, inutile de vous le dire !
» Ah ! concluait invariablement maître Pouponnel, j’ai vu, au cours
de ma longue vie, des choses bien surprenantes, mais cette histoire-
là !!! cette histoire-là surpasse en invraisemblance les plus absurdes
fictions des romanciers à la mode !… C’est à tel point, messieurs,
que, si je n’y avais pas joué moi-même un rôle aussi important — et
que quelqu’un me la contât, — je refuserais d’y croire !

FIN
TABLE

P R O LO G U E 1

PREMIÈRE PARTIE

I. — Les bavardages du citoyen Pouponnel 19


II. — Le chemin de Mons-en-Bray 31
III. — Le délire du maître d’école 39
IV. — Le château endormi 52
V. — La belle au bois dormant 64
VI. — Le secret de Chanteraine 77
VII. — Mademoiselle Charlotte de Chanteraine 90
VIII. — Le salon de l’épinette 101
IX. — Les portraits 112
X. — Les ruines en fleurs 121

DEUXIÈME PARTIE

I. — Les bagues ciselées 133


II. — La légende de la Chanteraine 146
III. — Les deux devises 158
IV. — La clé d’or 173
V. — Tante Manon 187
VI. — Le nom 198

TROISIÈME PARTIE

I. — Le rêve de Claude 209


II. — La vengeance d’Antonin Fargeot 222
III. — La clé d’argent 237
IV. — Le duc de Chanteraine 250

É P I LO G U E 259

E. GREVIN — IMPRIMERIE DE LAGNY — 5163-10-15.


*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LES RUINES EN
FLEUR ***

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S.


copyright law means that no one owns a United States copyright in
these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it
in the United States without permission and without paying
copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of
Use part of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything
for copies of this eBook, complying with the trademark license is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research.
Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given
away—you may do practically ANYTHING in the United States with
eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
to the trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE


THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and


Redistributing Project Gutenberg™
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree
to and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be
bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund
from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in
paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people
who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a
few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic
works even without complying with the full terms of this agreement.
See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with
Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project
Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the
collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the
individual works in the collection are in the public domain in the
United States. If an individual work is unprotected by copyright law
in the United States and you are located in the United States, we do
not claim a right to prevent you from copying, distributing,
performing, displaying or creating derivative works based on the
work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of
course, we hope that you will support the Project Gutenberg™
mission of promoting free access to electronic works by freely
sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated
with the work. You can easily comply with the terms of this
agreement by keeping this work in the same format with its attached
full Project Gutenberg™ License when you share it without charge
with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also
govern what you can do with this work. Copyright laws in most
countries are in a constant state of change. If you are outside the
United States, check the laws of your country in addition to the
terms of this agreement before downloading, copying, displaying,
performing, distributing or creating derivative works based on this
work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes
no representations concerning the copyright status of any work in
any country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other


immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must
appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™
work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears,
or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is
accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
States and most other parts of the world at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License
included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the
laws of the country where you are located before using this
eBook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived


from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a
notice indicating that it is posted with permission of the copyright
holder), the work can be copied and distributed to anyone in the
United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must
comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through
1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project
Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted


with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
with the permission of the copyright holder found at the beginning
of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project


Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
part of this work or any other work associated with Project
Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1
with active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form,
including any word processing or hypertext form. However, if you
provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work
in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in
the official version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or
expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or
a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
“Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must
include the full Project Gutenberg™ License as specified in
paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing


access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive
from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the
method you already use to calculate your applicable taxes. The
fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark,
but he has agreed to donate royalties under this paragraph to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty
payments must be paid within 60 days following each date on
which you prepare (or are legally required to prepare) your
periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked
as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation at the address specified in Section 4, “Information

You might also like