The Swift Programming Language Swift 5 7 Apple Inc.instant download
The Swift Programming Language Swift 5 7 Apple Inc.instant download
Inc. download
https://ebookmeta.com/product/the-swift-programming-language-
swift-5-7-apple-inc/
https://ebookmeta.com/product/deep-learning-with-swift-for-
tensorflow-differentiable-programming-with-swift-1st-edition-
rahul-bhalley/
https://ebookmeta.com/product/swift-3-protocol-oriented-
programming-hoffman-jon/
https://ebookmeta.com/product/develop-in-swift-explorations-
xcode-13-2021-13th-edition-apple-education/
https://ebookmeta.com/product/community-based-learning-and-
social-movements-popular-education-in-a-populist-age-1st-edition-
marjorie-mayo/
Mobilizing Narratives Narrating Injustices of Im
Mobility 1st Edition Hager Ben Driss (Editor)
https://ebookmeta.com/product/mobilizing-narratives-narrating-
injustices-of-im-mobility-1st-edition-hager-ben-driss-editor/
https://ebookmeta.com/product/spectres-of-reparation-in-south-
africa-1st-edition-jaco-barnard-naude/
https://ebookmeta.com/product/acing-the-ccna-exam-
meap-v03-jeremy-mcdowell/
https://ebookmeta.com/product/a-broad-guide-to-reading-and-
comprehension-1st-edition-mahmoud-sultan-nafa/
Unraveling Remaking Personhood in a Neurodiverse Age
1st Edition Wolf-Meyer
https://ebookmeta.com/product/unraveling-remaking-personhood-in-
a-neurodiverse-age-1st-edition-wolf-meyer/
Welcome to Swift
About Swift
Swift is a fantastic way to write software, whether it’s for phones,
desktops, servers, or anything else that runs code. It’s a safe, fast,
and interactive programming language that combines the best in
modern language thinking with wisdom from the wider Apple
engineering culture and the diverse contributions from its open-
source community. The compiler is optimized for performance and
the language is optimized for development, without compromising
on either.
Swift code is compiled and optimized to get the most out of modern
hardware. The syntax and standard library have been designed
based on the guiding principle that the obvious way to write your
code should also perform the best. Its combination of safety and
speed make Swift an excellent choice for everything from “Hello,
world!” to an entire operating system.
Swift has been years in the making, and it continues to evolve with
new features and capabilities. Our goals for Swift are ambitious. We
can’t wait to see what you create with it.
Version Compatibility
This book describes Swift 5.7, the default version of Swift that’s
included in Xcode 14. You can use Xcode 14 to build targets that are
written in either Swift 5.7, Swift 4.2, or Swift 4.
When you use Xcode 14 to build Swift 4 and Swift 4.2 code, most
Swift 5.7 functionality is available. That said, the following changes
are available only to code that uses Swift 5.7 or later:
1 print("Hello, world!")
2 // Prints "Hello, world!"
This tour gives you enough information to start writing code in Swift
by showing you how to accomplish a variety of programming tasks.
Don’t worry if you don’t understand something—everything
introduced in this tour is explained in detail in the rest of this book.
NOTE
On a Mac with Xcode installed, or on an iPad with Swift Playgrounds, you can
open this chapter as a playground. Playgrounds allow you to edit the code
listings and see the result immediately.
Download Playground
Simple Values
Use let to make a constant and var to make a variable. The value
of a constant doesn’t need to be known at compile time, but you
must assign it a value exactly once. This means you can use
constants to name a value that you determine once but use in many
places.
1 var myVariable = 42
2 myVariable = 50
3 let myConstant = 42
A constant or variable must have the same type as the value you
want to assign to it. However, you don’t always have to write the
type explicitly. Providing a value when you create a constant or
variable lets the compiler infer its type. In the example above, the
compiler infers that myVariable is an integer because its initial value
is an integer.
1 let implicitInteger = 70
2 let implicitDouble = 70.0
EXPERIMENT
EXPERIMENT
Try removing the conversion to String from the last line. What error do you
get?
1 let apples = 3
2 let oranges = 5
3 let appleSummary = "I have \(apples) apples."
4 let fruitSummary = "I have \(apples + oranges) pieces
of fruit."
EXPERIMENT
Use three double quotation marks (""") for strings that take up
multiple lines. Indentation at the start of each quoted line is
removed, as long as it matches the indentation of the closing
quotation marks. For example:
1 let quotation = """
2 I said "I have \(apples) apples."
Create arrays and dictionaries using brackets ([]), and access their
elements by writing the index or key in brackets. A comma is
allowed after the last element.
4 var occupations = [
5 "Malcolm": "Captain",
6 "Kaylee": "Mechanic",
7 ]
8 occupations["Jayne"] = "Public Relations"
1 shoppingList.append("blue paint")
2 print(shoppingList)
1 shoppingList = []
2 occupations = [:]
Control Flow
Use if and switch to make conditionals, and use for-in, while, and
repeat-while to make loops. Parentheses around the condition or
loop variable are optional. Braces around the body are required.
6 } else {
7 teamScore += 1
8 }
9 }
10 print(teamScore)
11 // Prints "11"
You can use if and let together to work with values that might be
missing. These values are represented as optionals. An optional
value either contains a value or contains nil to indicate that a value
is missing. Write a question mark (?) after the type of a value to
mark the value as optional.
3 // Prints "false"
4
5 var optionalName: String? = "John Appleseed"
9 }
EXPERIMENT
If the optional value is nil, the conditional is false and the code in
braces is skipped. Otherwise, the optional value is unwrapped and
assigned to the constant after let, which makes the unwrapped
value available inside the block of code.
You can use a shorter spelling to unwrap a value, using the same
name for that unwrapped value.
1 if let nickname {
2 print("Hey, \(nickname)")
3 }
3 case "celery":
4 print("Add some raisins and make ants on a log.")
5 case "cucumber", "watercress":
9 default:
10 print("Everything tastes good in soup.")
11 }
Notice how let can be used in a pattern to assign the value that
matched the pattern to a constant.
After executing the code inside the switch case that matched, the
program exits from the switch statement. Execution doesn’t continue
to the next case, so you don’t need to explicitly break out of the
switch at the end of each case’s code.
6 var largest = 0
7 for (_, numbers) in interestingNumbers {
8 for number in numbers {
12 }
13 }
14 print(largest)
15 // Prints "25"
EXPERIMENT
Replace the _ with a variable name, and keep track of which kind of number
was the largest.
3 n *= 2
4 }
5 print(n)
6 // Prints "128"
7
8 var m = 2
9 repeat {
10 m *= 2
11 } while m < 100
12 print(m)
13 // Prints "128"
1 var total = 0
2 for i in 0..<4 {
3 total += i
4 }
5 print(total)
6 // Prints "6"
Use ..< to make a range that omits its upper value, and use ... to
make a range that includes both values.
Another Random Scribd Document
with Unrelated Content
O. Müller, Die Etrusker, nuova edizione riveduta dal Deecke.
Stuttgart, 1877, 2 vol.
P. Dennis, The cities and cemeteries of Etruria. Nuova ediz., 2 volumi,
Londra, 1878 (Trad. ted. del Meissner, 1852).
Sh. Bindseil, Die antiken Gräber Italiens. I: Die Gräber der Etrusker.
Berlino, 1881.
W. Deecke e C. Pauli, Etruskische Forschungen und Studien. 2 fasc.
Stuttgart, 1882.
W. Helbig, Sopra la provenienza degli Etruschi in Annali dell'Istit.
1884.
E. Brizio, La provenienza degli Etruschi in Atti e Memorie della R.
Deputazione di storia patria per le Romagne, 1885.
R. Garrucci, Monete dell'Italia antica. Roma, 1885.
Jules Martha, Manuel d'archéologie étrusque et romaine. Parigi,
Quantin, s. a.
D'Arbois de Joubainville, Les premiers habitants de L'Europe. 1889.
E. Brizio, La provenienza degli Etruschi in Nuova Antologia. 1890.
E. Brizio, Relazione degli scavi eseguiti a Marzabotto presso Bologna,
in Monumenti antichi. Vol. I (1890).
Von Duhn, Osservazioni sulla questione degli Etruschi in Bull. di
paletn. ital. XVI (1890).
J. Falchi, Vetulonia e la sua necropoli antichissima. Firenze, Le
Monnier, 1891.
Stéphane Gsell, Fouilles dans la Nécropole de Vulci. Parigi, Thorin,
1891.
Sordini, Vetulonia. Spoleto, 1894.
E. Pais, L'origine degli Etruschi e dei Pelasgi in Italia secondo Erodoto
ed Ellanico in Studî storici. Vol. II (cfr. Storia della Sicilia e della
Magna Grecia).
O. Montelius, La civilisation primitive en Italie depuis l'introduction
des métaux. Testo e Atlante. Stoccolma, 1895.
E. Lattes, L'italianità nella lingua etrusca in Nuova Antol., aprile 1895.
Davidsohn, Forschungen zur älteren Geschichte von Florenz. Berlino,
1896.
L. A. Milani, Reliquie di Firenze antica in Monumenti antichi pubblicati
per cura della R. Accad. dei Lincei. Vol. VI, 1896.
L. A. Milani, Museo topografico dell'Etruria. Firenze, 1898.
Pittura etrusca.
Arte etrusca.
Con la dominazione del popolo etrusco in Italia, dalla valle del Po alle
pianure della Campania, l'arte italica prende un largo sviluppo, di cui
ci sono conosciute le condizioni ed i caratteri per molteplici
monumenti, anzi può dirsi che veramente al dominio dell'arte spetti,
per massima parte, quello che del popolo etrusco conosciamo; nelle
sue tombe, nelle sculture, nei dipinti e negli arredi che le adornano,
esso ha lasciato di sè molte memorie, che nella storia andarono, si
può dire, perdute.
Sebbene ancòra non si possa con certezza affermare se il popolo
etrusco abbia comunanza d'origine colle stirpi italiche, l'arte sua si
può chiamare arte italica, perchè non solo questa si sviluppò quando
la nazione etrusca crebbe prosperosa nella penisola, ma ancòra
perchè l'arte italica diede essa stessa in molta parte i germi artistici,
che poi, sviluppatisi presso gli Etruschi, fecero sorgere l'arte che noi
diciamo ora arte etrusca. Dico in molta parte, perchè vedremo fra
poco quanta parte vi abbiano anche l'elemento orientale e greco.
Se non che, per riconoscere l'entità di questi due elementi,
bisognerebbe sapere quale sia l'elemento indigeno degli Etruschi,
bisognerebbe aver un concetto chiaro, non solo intorno alle origini,
ma anche intorno alle regioni dalle quali vennero in Italia.
Invece, pur troppo, le origini degli Etruschi s'avvolgono tutt'ora in
molto mistero. La tradizione li fa di origine asiatica, dicendoli Lidî,
per via di mare emigrati in Italia, secondo la leggenda tramandataci
da Erodoto (I, 94); ma su questa leggenda l'antichità stessa esercitò
l'esame critico, e Dionigi d'Alicarnasso (I, 26 e 30) volle confutarla,
concludendo che gli Etruschi siano autoctoni, cioè aborigeni italici. La
lingua degli Etruschi, della quale non pochi documenti nelle tombe ci
furono conservati, ancòra non è spiegata, e muta resiste ai tentativi
della filologia; la critica moderna etnografica e storica altro non ha
potuto fare fuorchè comporre in nuove ipotesi gli sparsi elementi di
tradizioni o di antiche notizie storiche.
E, siccome in queste si trova memoria che degli Etruschi o Raseni
erano vestigia nelle Alpi Retiche (T. Liv., V, 33; Plin., h. n., III, 24;
Giustin., X, 5, 9), e questo da scoperte archeologiche fatte in Val di
Cembra, in Val di Non, in Valtellina, ecc. ebbe ampia conferma,
modernamente s'è formata una opinione che gli Etruschi siano, o
interamente o in gran parte, un popolo arrivato in Italia non per via
di mare, ma bensì dal Settentrione, movendo dalle interne regioni
d'Europa. Non importa alla trattazione nostra di esporre le varie
ipotesi proposte da Niebuhr, da C. O. Müller, da Micali, da Schwegler.
Comunque gli Etruschi giungessero nella penisola, il fatto importante
è che qui coll'armi, coll'industria, coll'agricoltura crebbero prosperosi
e possenti: Sic fortis Etruria crevit; prima ancòra che Roma sorgesse,
avevano esteso dominio nell'Italia Centrale fra l'Arno, l'Appennino e il
Tevere; nell'Italia Settentrionale fra il Po, il Ticino e le Alpi; nella
Meridionale per le pianure della Campania. Secondo poi la tradizione,
questa potenza erasi mossa ed allargata dalla città di Tarquinii, che
sembra esser stata il più antico ed il principal centro di sviluppo
politico della nazione etrusca.
Se noi ora vogliamo fare un po' di storia dei caratteri peculiari all'arte
etrusca, dobbiamo riconoscere che uno sviluppo originalmente
etrusco non si può affermare senza restrizione; nelle prime sue
forme pare s'identifichi con lo sviluppo delle industrie di carattere
artistico dei popoli italici. Poi, anche nei monumenti che spettano ad
un periodo antichissimo, si fanno manifeste due influenze operose, le
quali dànno carattere distintivo a due grandi periodi dell'arte etrusca.
La prima è l'influenza orientale; la seconda, meno antica ma più
efficace e al tutto prevalente, l'influenza greca.
L'influenza orientale si dimostra non solo in certi elementi dell'arte,
ma anche in gran parte delle etrusche costumanze. Le tombe, siano
quelle esistenti, sia alcuna delle descritte da autori antichi (p. es. la
tomba di Porsenna), hanno analogie con quelle asiatiche,
specialmente della Frigia. Così la porpora e l'aquila, insegne regali
etrusche, hanno relazioni con emblemi lidî e persiani; alcune foggie
del vestire, le danze e i giocolieri (ludiones), le forme della
divinazione, il vivere molle ed effeminato degli Etruschi sembrano
pure accennare a costumanze asiatiche. Che queste analogie od
affinità siano conseguenza di costumanza d'origine, o solo di contatti
e di relazioni commerciali, quali mostrano gli abbondanti prodotti
delle industrie orientali nelle tombe etrusche, non si può con
certezza affermare.
L'influenza greca è corroborata dalla leggenda di Demarato, che,
esulando da Corinto, riparò a Tarquinî di Etruria, conducendo seco gli
artisti Eucheir, Eugrammos e Diopos, nomi che sono, se ben si
osservi, una sintetica personificazione delle varie abilità artistiche. Il
fatto che Demarato abbia lasciato Corinto, quando vi si stabilì la
tirannia dei Cipselidi, e che da lui sia derivata la stirpe dei Tarquinî,
dominatrice di Roma, permette di assegnare alla introduzione della
influenza greca nell'arte e nella vita etrusca un'età che corre fra gli
anni 664 e 660 av. C.
Questa influenza greca è fatta derivare direttamente dalla Grecia
propria; ma invece è lecito ammettere che in buona parte venisse
anche dalle colonie della Magna Grecia, con le quali gli Etruschi
ebbero scambî e commerci continui, principalmente quando fu
formata la federazione etrusca meridionale.
L'arte nelle sue origini è sempre connessa col culto religioso, anzi ne
è una parte. Nello sviluppo storico d'un popolo v'è un periodo nel
quale ogni festa, ogni spettacolo, ogni manifestazione del
sentimento estetico sono un atto religioso; intorno alla divinità,
nell'istituzione del tempio, l'arte si forma. Allora i vari modi
d'espressione del sentimento del divino e del bello si compongono in
un tutto; la danza, la musica, il canto, gli ornamenti del tempio,
l'imagine del nume mirano concordi a uno scopo e creano l'arte.
Viene poi, col progresso della tecnica, un momento in cui quelle
parti, divise, si costituiscono per sè sole, ma quasi, più desiderose di
godimento estetico, si estendono a tutta la vita. È questo il periodo
in cui l'arte consegue il suo libero sviluppo, mentre prima, obbligata
alle forme religiose, teneva un carattere di stabilità, di rigidità
ieratica. Questo processo di svolgimento, che nell'arte greca è
manifesto, vuol essere riconosciuto anche per l'arte etrusca.
Ma gli Etruschi non ebbero in nessun modo la gentilezza, il senso
della misura, la eleganza dei Greci; un non so che di barbarico e di
feroce, anche nella loro vita molle, sembra propria alla loro natura, e
si dimostra nei loro spettacoli; i ludi gladiatori, introdotti per tempo
nella Campania, poi in Roma, sono cagione non lieve di una
sensibilità artistica meno fine e delicata. Agli Etruschi mancarono
condizioni di natura, perchè l'arte avesse uno sviluppo spontaneo e
nazionale; mancò loro l'intimo e puro senso del bello, il pensiero che
in sè avesse capacità artistica feconda. Gli Etruschi, più disposti a
ricevere che a dare nell'arte i motivi, presero dai Greci non solo le
forme originarie, ma anche il contenuto delle rappresentazioni, cioè
le leggende e i miti; ed acquistarono valore solo nella esecuzione,
nell'abilità tecnica [44].
APPENDICE I.
Sulla provenienza degli Etruschi.
Ciò che il Gentile espose nella 1ª edizione di questo Manuale intorno alla questione
ancor dibattuta dell'origine e della provenienza degli Etruschi, e che ora, con quelle
mutazioni solo indispensabili, rivede la luce in questa seconda edizione, è troppo
poco, perchè possa soddisfare ai desiderî dei lettori colti, ora che la questione
stessa, se non ha raggiunta la sua soluzione, vi si è di molto avvicinata.
Credo quindi indispensabile di esaminare meglio le varie opinioni, e di concludere
più brevemente e chiaramente possibile. E la conclusione è tanto più importante,
in quanto non si deduce da scoperte filologiche e linguistiche, poichè la lingua
etrusca è ancòra, in parte, ribelle ad ogni tentativo di interpretazione, ma si
deduce piuttosto, oltrecchè da ragioni molteplici che analizzeremo, soprattutto da
ragioni artistiche e archeologiche. Io credo per fermo, che, fino al ritrovamento di
altre iscrizioni bilingui, che diano la chiave del gran problema della lingua, lo studio
dell'arte etrusca è ancòra quello che conferma meglio d'ogni altro argomento la
teoria erodotea dell'origine lidia, e, in generale, orientale, degli Etruschi.
Per limitare il quesito ai punti principali, dirò che la questione dev'essere trattata in
base:
I. Ai fonti storici.
II. Alla lingua.
III. Alla religione e ai costumi.
IV. Ai monumenti archeologici e ai ritrovamenti recenti, nonchè alla critica delle
opere d'arte.
I. Fonti storici. — Si possono dividere in quattro classi, che rappresentano quattro
opinioni diverse:
1. Ellanico identifica gli Etruschi con i Pelasgi.
2. Erodoto, e con lui la maggior parte degli scrittori antichi, ammette la loro
provenienza dalla Lidia e la loro immigrazione per mare, dal Tirreno.
3. Anticlide d'Atene opina che gli Etruschi siano Pelasgi, ma, cacciati dalla penisola
ellenica, si siano uniti a quella parte della migrazione lidia che era condotta da
Tyrrhenos.
4. Dionigi d'Alicarnasso contraddice l'opinione di Erodoto, per il fatto che lo storico
Xanto, che era di Lidia, non fece parola di questa migrazione, e perchè la lingua e i
costumi dei Tirreni differiscono da quelli dei Pelasgi: conclude che la razza tirrena
dev'essere autoctona [45].
Era facile che la differenza già nell'antichità di queste opinioni che si possono
ridurre a due, l'una favorevole all'origine lidia l'altra sfavorevole, inducesse anche
gli storici moderni a dividersi in due gruppi.
L'uno di questi, rappresentato prima dal Micali poi dal Niebuhr, dal Mommsen e
dallo Helbig, è contrario all'origine lidia e favorevole a credere gli Etruschi in
relazione coi Reti, anzi una cosa sola con essi, e provenienti per parte di terra dalle
Alpi; l'altro gruppo è rappresentato dal Brizio, che fin dal 1885, negli Atti e
Memorie della R. Deputazione di Storia Patria per la Romagna, sostenne che la
tradizione erodotea doveva avere in mezzo ai particolari leggendari, anche un
nucleo di vero, e che molti fatti confermavano l'origine lidia e la provenienza
marittima, orientale degli Etruschi.
All'opinione degli avversari della teoria erodotea si accosta in molti punti anche il
Pais (Storia della Sicilia e della Magna Grecia), quantunque sia molto più prudente
degli altri, come il Mommsen, il quale sostiene la provenienza per via di terra degli
Etruschi, ma non la loro identificazione di stirpe coi Reti. All'altra opinione, del
Brizio, s'accosta in taluni punti il Von Duhn. Ammetto innanzitutto col Brizio che
questa identificazione, sostenuta prima di tutto dal Niebuhr, poggia su una
interpretazione falsa di un passo di Livio (Libro V, cap. 33), poichè se ne deve
concludere che anche i Rezî traggono la loro origine dai coloni etruschi, mandati
dal Mediterraneo al di là del Po (non che gli Etruschi fossero dei Rezî), e che i
luoghi stessi ov'erano i Rezî avevano imbarbarito i Rezî (non già che questi
avessero conservato la primitiva barbarie degli Etruschi).
Queste conclusioni sono poi confermate da Plinio, Giustino, e da altri autori, che il
Brizio cita a conforto delle sue tesi [46]. Esclusa pertanto la fonte più importante a
sostegno della tesi niebuhriana, rimane da vedere se la tradizione erodotea,
sfrondata della parte leggendaria e favolosa, possa reggere alla critica storica, e
sia confermata da altre ragioni; poichè l'obiezione di Dionigi, che si schiera dietro il
silenzio di Xanto di Lidia, non solo è insufficiente, ma infantile, non potendo esser
noi garanti di ciò che un autore abbia o non abbia creduto di dire. La conclusione
poi, a cui verrebbe Dionigi, che gli Etruschi fossero autoctoni, già per sè stessa
toglie fede al suo autore e ai suoi sostenitori.
Dunque dobbiamo dimostrare che, non essendo gli Etruschi la medesima cosa dei
Rezî, essi vennero dall'Oriente e penetrarono in Italia dalla costa del Tirreno, non
già per terra attraverso la Rezia: dove invece sarebbero pervenuti nella loro
diffusione più tardi.
II. Lingua. — Osserviamo se il secondo argomento principale, la lingua, ci possa
servire.
Il Martha [47], per la ragione suesposta, che la lingua etrusca non ha mai rivelato
sè stessa, crede di dover rinunciare completamente alla conclusione storica della
provenienza degli Etruschi; egli però indirettamente mostra di inclinare per
l'opinione dello Helbig e dell'Undset (che riassunse le scoperte archeologiche del
suo tempo nel lavoro L'antichissima necropoli tarquiniese [48]), cioè della
provenienza degli Etruschi dal Nord (op. cit., pag. 28); perchè, se da un lato non
ha per sè le fonti storiche che lo confermano, dall'altro egli non crederebbe alla
verità di queste, perchè non si perita a dire: “je doute que les Grecs
contemporains d'Herodote ou les Romains de l'Empire aient jamais eu des notions
justes sur les grands monuments de peuples, dont le monde méditerranée avait
été le théâtre plusieurs siècles auparavant„.
Così si creò anche recentemente un tale scetticismo intorno ai fonti, o per
trascuranza o per mala interpretazione, o per sfiducia, che obbliga a cercare
altronde la soluzione del problema.
Il peggio sta in ciò che nemmeno la lingua, la quale è la fonte etnografica più
diretta e più esatta, ci può aiutare, poichè finora, malgrado gli sforzi poderosi di
dotti stranieri e italiani, quali il Müller e il Corssen prima, il Deecke, il Pauli e il
Lattes poi [49], quella sfinge non ha trovato ancòra il suo Edipo.
La scuola del Lattes, che procede prudente e non rileva che fatti indiscussi, riesce
a provare l'affinità che passa fra l'etrusco e il latino, sceverando, cioè, ciò che è
chiaro da ciò che è oscuro. Egli intanto afferma un periodo di fusione tra Etruschi e
Latini, e rileva una latinizzazione della lingua etrusca; ma pur troppo rimane una
parte nella lingua che non si può spiegare, e che induce a dimostrare un nucleo
non latino, non occidentale della lingua stessa nel periodo anteriore alla
migrazione degli Etruschi in Italia [50]. “C'è una parte che sarà sempre un enigma„,
diceva lo stesso Mommsen l'anno scorso a Milano.
Oltre le acute conclusioni a cui giunge il dottissimo Lattes, la scoperta linguistica
più importante finora è quella del 1885 a Lemno, in cui la celebre iscrizione colà
rinvenuta dimostrò che la lingua etrusca è affine a quella che parlavano i Pelasgi
tirreni di quell'isola, e portò inaspettatamente una conferma alla tradizione
d'Anticlide, che i Tirreni d'Italia fossero un ramo dei Pelasgi di Lemno e di Imbro.
III. Religione e costumi. — S'aggiungono gli argomenti in favore della provenienza
degli Etruschi dall'Oriente, tolti dai loro costumi, quali il nome dato alla prole, che
è della madre e non del padre, e l'usanza delle fanciulle, poco morale invero (però
non solo sanzionata dalle leggi, ma anche santificata, per così dire, dal rito
religioso), di procurarsi con la prostituzione la dote: usanza diffusa fra le fanciulle
lidie, fenicie, armene e babilonesi, ed essenzialmente d'origine orientale, anzi
spiegabile soltanto con le idee orientali.
Nè si deve passare sotto silenzio il rito dell'umazione, proprio degli Etruschi e degli
orientali, di cui si ha la prova nelle tombe a umazione, succedentisi a quelle a
pozzo, tipo Villanova, e costituite da camere sotterranee, o grandi tumuli circolari
sotto terra, o ipogei, con una o più camere a volta o ad arco, che ricordano il
costume dei sepolcri e delle camere funerarie egiziane, nonchè il monumento
d'Aliatte di Lidia e simili.
Se a questi argomenti favorevoli alla tesi sostenuta dal Brizio, e alla quale
m'associo fino alla luce di nuove scoperte, per la profonda convinzione che della
verità di questa tesi mi viene dallo studio dell'arte etrusca, se a questi argomenti,
dico, uniamo i risultati di una critica severa alle ragioni dei dotti che sostengono la
tesi opposta, questa appare tanto debole da non potersi davvero sostenere.
Sfatata la teoria dell'affinità coi Rezî, comprovante per alcuni l'origine della
provenienza degli Etruschi dal Nord d'Italia, e sfatata tanto più che della civiltà
etrusca non v'è nel centro dell'Europa e dell'Istria alcun vestigio, come appare
dagli studî dello Hoernes, si trovano deboli anche gli altri argomenti dei sostenitori
della tesi contraria, cioè quello che le città non sono alla costa, come parrebbe
naturale che fossero per popoli marittimi; che la tradizione leggendaria di Erodoto
non può avere valore storico, e che piuttosto col Lepsius e col Pais si deve
ammettere la venuta dal lato dell'Adriatico e identificare gli Etruschi coi Pelasgi.
In primo luogo le città non furono costrutte alla costa, se non per difenderle dai
pirati, di cui sarebbero state facile preda; gli Etruschi sopraggiunti dovevano
vincere gli Umbri, i quali erano in città fortificate dell'interno: assaliti gli Umbri
nelle loro acropoli, ponevano le proprie sedi sul luogo identico dei vinti, le città dei
quali servivano loro di nucleo fondamentale. — Siccome le più antiche città sorsero
dalla parte del Mar Tirreno, mentre dalla parte dell'Adriatico non c'è che Adria, la
quale anticamente sorgeva presso il mare, è da escludere l'arrivo degli Etruschi
dall'Adriatico piuttosto che dal Tirreno, presso la costa del quale sorsero invece
molti centri abitati.
Il ch. Brizio determina questo molto chiaramente, aggiungendo che il paese esteso
oltre la Fiora, per parecchio tempo, continuò ad essere posseduto dagli Umbri,
anche dopo lo stanziamento degli Etruschi a Cere e a Tarquinia, come dimostrano
alcuni nomi geografici di radice umbra, e la tradizione costante del così detto
tractus Umbriae. La prevalenza talora degli Umbri in certe località prova del resto
molto chiaramente che gli Etruschi non vennero in gran numero e si dispersero in
proporzioni relativamente piccole.
Quanto poi alla tradizione leggendaria di Erodoto, ormai la critica odierna insegna
molto chiaramente che ogni leggenda ha il suo nucleo storico, intorno al quale lo
storico antico, ut primordia urbis (vel gentis) augustiora faciat, non si perita a
ricamare una tradizione ricca di elementi favolosi. Se questo dovesse far cadere
ogni leggenda, non potrebbe sussistere nè quella di Ilion, nè quella di Argos e di
Micene, che pure furono confermate dalle scoperte archeologiche dello Schliemann
e del Dörpfeld.
Del quarto punto di trattazione, lo studio dei monumenti e dei ritrovamenti,
discuterò a studio finito (cfr. pag. 149).
Le tre grandi divisioni dell'arte etrusca.
I. — Arte figurativa.
Tavola 30.
Ved. L. A. Milani, Monumenti etruschi iconici d'uso cinerario in Museo
Italiano di antichità classica, vol. I. tav. VIII; cfr. il nostro Manuale, p. 165.
Tavola 31.
Ved. L. A. Milani, I frontoni di un tempio tuscanico scoperti in Luni in
Museo ital. di antich. classica, I, tav. IV, frontone B, figura centrale.
Tavola 32.
Dall'opera di Jules Martha, L'art étrusque, pag. 310, fig. 208; cfr. W.
Amelung, Führer durch die Antiken in Florenz, Monaco, Bruckmann,
1897, n. 247, cfr. L. A. Milani, Museo topografico dell'Etruria, Firenze,
1898, pag. 3, e nota a pag. 134.
APPENDICE II.
Osservazioni intorno all'arte plastica degli Etruschi.