Raspberry Pi Networking Cookbook Golden instant download
Raspberry Pi Networking Cookbook Golden instant download
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-networking-cookbook-
golden/
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-by-example-1st-edition-
pajankar/
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-the-complete-manual-7th-
edition-coll/
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-media-center-1st-edition-
sam-nazarko/
https://ebookultra.com/download/penetration-testing-with-raspberry-pi-
second-edition-michael-mcphee/
Raspberry Pi Hardware Projects 1 1st Edition Andrew
Robinson
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-hardware-projects-1-1st-
edition-andrew-robinson/
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-projects-for-dummies-1st-
edition-mike-cook/
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-home-automation-with-
arduino-1st-edition-k-dennis/
https://ebookultra.com/download/raspberry-pi-a-quick-start-guide-1st-
edition-maik-schmidt/
Raspberry Pi Networking Cookbook Golden Digital
Instant Download
Author(s): Golden, Richard
ISBN(s): 9781849694605, 1849694605
Edition: New edition
File Details: PDF, 10.87 MB
Year: 2013
Language: english
www.it-ebooks.info
Raspberry Pi
Networking Cookbook
Rick Golden
BIRMINGHAM - MUMBAI
www.it-ebooks.info
Raspberry Pi Networking Cookbook
All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or
transmitted in any form or by any means, without the prior written permission of the publisher,
except in the case of brief quotations embedded in critical articles or reviews.
Every effort has been made in the preparation of this book to ensure the accuracy of the
information presented. However, the information contained in this book is sold without
warranty, either express or implied. Neither the author, nor Packt Publishing, and its dealers
and distributors will be held liable for any damages caused or alleged to be caused directly or
indirectly by this book.
Packt Publishing has endeavored to provide trademark information about all of the companies
and products mentioned in this book by the appropriate use of capitals. However, Packt
Publishing cannot guarantee the accuracy of this information.
ISBN 978-1-84969-460-5
www.packtpub.com
www.it-ebooks.info
Credits
Reviewers Proofreader
Hector Cuesta-Arvizu Jonathan Todd
Shea Silverman
Indexer
Acquisition Editor Monica Ajmera Mehta
Erol Staveley
Production Coordinator
Lead Technical Editor Shantanu Zagade
Mayur Hule
Cover Work
Technical Editors Shantanu Zagade
Sharvari Baet
Devdutt Kulkarni
www.it-ebooks.info
About the Author
Rick Golden sat in the computer lab at SUNY Fredonia and completed his first CAI tutorial
for programming in APL. It was the summer of 1972; he was nine years old.
Most of the programming that he has done since then has been in Algol-based languages
such as PL/I, FORTRAN, BASIC, Pascal, C, C++, C#, Objective C, and Java. He did occasionally
write code in languages such as APL, FORTH, LISP, and Scheme; however, he could not find
an employer that would actually pay him to develop solutions using those non-structured
languages. In recent years he has had more success introducing organizations to scripting
languages such as Python, Perl, TCL, Ruby, Groovy, and Node.js.
He also had the privilege to work in many different domains applying leading technologies
through each cutting-edge wave of structured programming, architectural frameworks,
and design patterns. He has championed distributed computing, scripting languages, SOA,
browser applications, CMS, ESBs, web services, nosql and map-reduce, top-down structured
approach, UML, use cases, XP - extreme programming, iterative development, and agile
development. And, he is still moving forward.
Now, as he approaches his 40th year as a programmer, software architect, and product
manager—a career that has spanned eighty percent of his life. He greatly enjoys guiding and
coaching the next generation of programmers and software architects—awakening others to
the same joy and passion for computing that he has had for the past 40 years.
I'd like to thank my family for giving me the space to complete this book.
They have always been supportive and remain my biggest fans.
I'd also like to thank my colleagues Corny, David, Darren, and Pete who have
always been available for advice and snippets of code when I needed them;
Greg, John, and Steve who were long ago my interns but still remain sources
of inspiration; and Ingo who is now and will remain always my muse.
And, most importantly, I'd like to thank my father, George H. Golden Jr.,
who sat me down in front of a teletype when I was eight years old and
showed me how to play Hunt The Wumpus. Not only did my dad introduce
me to computers and computer programming, he also introduced me to
the Raspberry Pi. Without his encouragement, I could not have written
this book.
www.it-ebooks.info
About the Reviewers
Hector Cuesta-Arvizu provides consulting services for software engineering and data
analysis with over 8 years of experience in a variety of industries including financial services,
social networking, e-learning, and Human Resources. He is a Raspberry Pi enthusiast.
Shea Silverman has been using computers since he was two years old. He has always
been drawn to technology, video games, education, and the public sector. He is currently a
member of the Orlando hackerspace FamiLAB, an alumni of the University of Central Florida,
and is working towards his Masters in Nonprofit Management.
I would like to thank my family and friends for their ongoing support in
my endeavors. I would also like to thank Liz, Eben, and the Raspberry
Pi Foundation for the creation of the Raspberry Pi, and the wonderful
community that has flourished since its release.
www.it-ebooks.info
www.PacktPub.com
Did you know that Packt offers eBook versions of every book published, with PDF and ePub
files available? You can upgrade to the eBook version at www.PacktPub.com and as a print
book customer, you are entitled to a discount on the eBook copy. Get in touch with us at
service@packtpub.com for more details.
At www.PacktPub.com, you can also read a collection of free technical articles, sign up
for a range of free newsletters and receive exclusive discounts and offers on Packt books
and eBooks.
TM
http://PacktLib.PacktPub.com
Do you need instant solutions to your IT questions? PacktLib is Packt's online digital book
library. Here, you can access, read and search across Packt's entire library of books.
Why Subscribe?
ff Fully searchable across every book published by Packt
ff Copy and paste, print and bookmark content
ff On demand and accessible via web browser
www.it-ebooks.info
Table of Contents
Preface 1
Chapter 1: Installation and Setup 7
Introduction 7
Preparing for the initial boot 9
Printing a case – the Punnet 18
Setting up new SD cards 22
Image writer for Windows cards (Win32DiskImager) 25
Convert and copy for Linux (dd) 27
Creating SD cards with BerryBoot 30
Booting the "official" Raspbian Linux distribution 37
Shutting down the Raspberry Pi (shutdown) 41
Chapter 2: Administration 45
Introduction 45
Configuring remote access (raspi-config) 46
Configuring memory usage (raspi-config) 50
Remote access (SSH) 53
Remote access (PuTTY) 58
Changing the login password (passwd) 62
Chapter 3: Maintenance 65
Introduction 65
Updating the operating system (apt-get) 66
Searching for the software packages (apt-cache) 74
Installing a package (apt-get) 75
Package management (aptitude) 79
Reading the built-in documentation (man) 83
Reading the built-in documentation (info) 86
www.it-ebooks.info
Table of Contents
ii
www.it-ebooks.info
Preface
Back in 2006, Eben Upton and his colleagues at the University of Cambridge's Computer
Laboratory noticed a disturbing trend—interviewees for degree course placement did not know
enough about what a computer is or how it worked. So, he set out to design an inexpensive
computer that would inspire kids to experiment with computers at home—a similar to the
hobbyist computers, such as the Apple II, Amiga, and Commodore 64 computers of a
generation before. On February 29, 2012, the first batch of 10,000 Raspberry Pis sold out
within a few minutes, crashing the websites of the stores selling them. By the end of 2012
more than 500,000 Raspberry Pis have been sold and not just to school children.
The Raspberry Pi credit-card-sized single-board computer costs about $35 and has as much
computing power as the early Xbox—more than enough power for playing games, running a
home media center, a file server, a website, a small database, or a wireless access point. Its
Broadcom System on a chip (SoC) architecture includes a powerful graphics processing
unit (GPU), and the single-board design includes a network port, an HDMI connection, two
USB ports, an SD card slot, and 512 MB of memory. There is more power and there are more
features available on this small, inexpensive computer today than there were on the expensive
desktop computers that ran the original Windows operating system.
This book contains recipes that take advantage of the power and features of the Raspberry Pi
to create a number of practical solutions that can be realized without programming—solutions
that anyone with minimal computer skills can apply in their home or office. This book is not
about educating or inspiring children to learn computer programming. This book is for parents,
hobbyists, and computer geeks who would like to learn more about the Raspberry Pi's "official"
Raspbian Linux operating system and the advanced networking solutions that are available
for the Raspberry Pi today.
www.it-ebooks.info
Preface
Chapter 2, Administration, contains a collection of recipes for the Raspberry Pi that cover the
basic administration of the Raspberry Pi including how to access the Raspberry Pi remotely
using Secure Shell.
Chapter 3, Maintenance, has recipes that are for the basic maintenance of the Raspberry Pi
including installing and updating new software and accessing the built-in documentation.
Chapter 4, File Sharing, has recipes that are for sharing files with other computers on the
same local network including automounting disks and installing a file server.
Chapter 5, Advanced Networking, has recipes that are for advanced networking solutions
including setting up a webserver, a wiki, and a wireless access point.
ff A Raspberry Pi
ff A 5V power supply (the Raspberry Pi does not usually come with one)
ff A keyboard
ff A mouse
ff A display (a TV or a monitor)
ff A handful of SD cards
ff USB devices ( such as an external disk)
ff A network connection
You may also want to purchase a case and a powered USB hub. They will help you protect your
Raspberry Pi. The case protects the Raspberry Pi from the elements, and the powered USB
hub protects it from the power drain that results from connecting too many devices.
www.it-ebooks.info
Preface
The recipes in the first three chapters do not require any additional devices other than the
Raspberry Pi and a network connection. The recipes in Chapter 4, File Sharing, show how to
connect a USB disk to the Raspberry Pi. And in Chapter 5, Advanced Networking, the final
recipe shows how to use a USB wireless network adapter to turn the Raspberry Pi into a
wireless access point.
For most of the recipes in this book, you will just need the Raspberry Pi, a power supply, and a
network connection. After completing the recipes in Chapter 2, Administration, the Raspberry
Pi can be accessed remotely and does not require a display, keyboard, or mouse.
The book is also intended to turn the beginning Raspberry Pi user into an accomplished
Linux administrator. Even an advanced Linux user will find the recipes in this book useful
as a reference for creating advanced networking solutions with the Raspberry Pi.
The recipes in this book begin simply leading the reader through the installation and basic
administration of the Raspberry Pi. As the book progresses, the solutions become more
advanced, building on the knowledge gained from previous recipes. The final chapter contains
a number of advanced networking solutions.
Although inexpensive, the Raspberry Pi has enough power for a number of practical solutions
both at home and at the office. This book is for those who would like to use the Raspberry Pi
in practical solutions, not just as an educational toy.
Conventions
In this book, you will find a number of styles of text that distinguish between different kinds of
information. Here are some examples of these styles and an explanation of their meaning.
Code words in text are shown as follows: "This recipe shows how to update the Raspberry Pi
using the apt-get command."
New terms and important words are shown in bold. Words that you see on the screen, in
menus or dialog boxes for example, appear in the text like this: "Clicking the Next button
moves you to the next screen."
www.it-ebooks.info
Preface
Reader feedback
Feedback from our readers is always welcome. Let us know what you think about this
book—what you liked or may have disliked. Reader feedback is important for us to
develop titles that you really get the most out of.
If there is a topic that you have expertise in and you are interested in either writing or
contributing to a book, see our author guide on www.packtpub.com/authors.
Customer support
Now that you are the proud owner of a Packt book, we have a number of things to help you to
get the most from your purchase.
Errata
Although we have taken every care to ensure the accuracy of our content, mistakes do
happen. If you find a mistake in one of our books—maybe a mistake in the text or the
code—we would be grateful if you would report this to us. By doing so, you can save other
readers from frustration and help us improve subsequent versions of this book. If you find
any errata, please report them by visiting http://www.packtpub.com/submit-errata,
selecting your book, clicking on the errata submission form link, and entering the details of
your errata. Once your errata are verified, your submission will be accepted and the errata
will be uploaded on our website, or added to any list of existing errata, under the Errata
section of that title. Any existing errata can be viewed by selecting your title from
http://www.packtpub.com/support.
www.it-ebooks.info
Preface
Piracy
Piracy of copyright material on the Internet is an ongoing problem across all media. At Packt,
we take the protection of our copyright and licenses very seriously. If you come across any
illegal copies of our works, in any form, on the Internet, please provide us with the location
address or website name immediately so that we can pursue a remedy.
We appreciate your help in protecting our authors, and our ability to bring you valuable content.
Questions
You can contact us at questions@packtpub.com if you are having a problem with any
aspect of the book, and we will do our best to address it.
www.it-ebooks.info
www.it-ebooks.info
Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:
had been most unworthily desecrated. At this Caroll, who was still
confined to bed, became angry and kicked her over with his foot in
the presence of all her attendants and ladies.
As her father, the High-king, would do nothing for her when she
besought him to wipe out the insult, and procure her reparation
from so unworthy a husband, her young kinsman Niall Glún-dubh, or
the Black-Kneed, took up her cause, and obtained for her a
separation from her husband and restoration of her dowry. When her
husband was killed, the year after this, by the Danes, she married
Niall, who in time succeeded to the throne as High-king of all
Ireland, and who was one of the noblest of her monarchs. He was
slain in the end by the Danes, and the monarchy passed away from
the houses both of her father and her husband, and she, the
daughter of one High-king, the wife of another, bewails in her old
age the poverty and neglect into which she had fallen. She dreamt
one night that King Niall stood beside her, and she made a leap
forwards to clasp him in her arms, but struck herself against the
bed-post, and received a wound from which she never recovered.[9]
Many of her poems are lamentations on her kinsman and husband
Niall. They seem to have been current amongst the Highland as well
as the Irish Gaels, for here is a specimen jotted down in phonetic
spelling by the Scotch Dean Macgregor about the year 1512:
"Take, grey monk, thy foot away,
Lift it off the grave of Neill!
Too long thou heapest up the clay
On him who cannot feel.[10]
I am Gormly—king of men
Was my father, Flann the brave.
I charge thee, stand thou not again,
Bald monk, upon his grave."
Another poet of the ninth century was Flanagan, son of Ceallach,
king of Bregia. He is quoted by the "Four Masters."[11] One poem of
his, of 112 lines, on the deaths of the kings of Ireland, is preserved
in the Yellow Book of Lecan.
Mailmura, of Fahan, whom the "Four Masters" call a great poet, was
a contemporary of his, and wrote a poem on the Milesian Migrations.
[12]
Several other poets lived in the ninth century, the chief of whom was
probably Flann mac Lonáin, for the "Four Masters" in recording his
death style him "the Virgil of the Scottic race, the chief ollamh of all
the Gaels, the best poet that was in Ireland in his time." Eight of his
poems, containing about one thousand lines, have survived. He was
from the neighbourhood of Slieve Echtgé, or Aughty, in South
Connacht. One of his poems records how Ilbrechtach the harper was
travelling over these barren mountains along with the celebrated
poet Mac Liag, and, as they paused to rest on Croghan Head, Mac
Liag surveyed the prospect beneath him, and said, "Many a hill and
lake and fastness is in this range; it were a great topographical
knowledge to know them all." "If Mac Lonáin were here," said the
harper, "he could name them all, and give the origin of their names
as well." "Let this fellow be taken and hanged," said Mac Liag. The
harper begged respite till next day, and in the meantime Mac Lonáin
comes up and recites a poem of one hundred and thirty-two lines
beginning—Aoibhinn aoibhinn Echtgé árd.
Amongst other things, he relates that he met a Dalcassian—i.e., one
of Brian Boru's people from Clare—at Moy Finé in Galway, who had
just finished serving twelve months with a man in that place, from
whom he had received a cow and a cloak for payment. On his way
home to the Dalcassians with his cloak and his cow he met the poet,
and said to him—
"'Sing to me the history of my country,
It is sweet to my soul to hear it.
* * * * *
Mag Liag was not at Clontarf himself, but his friend and fellow-poet,
Errard mac Coisé [Cŭsha] was in the train of Malachy, king of Meath,
to whom he was then attached. This poet gave Mac Liag a minute
account of the battle, and Mac Liag himself visited the spot before
the slain had been interred, as we see from another of his poems. In
a kind of dialogue between him and Mac Coisé he makes the latter
relate to him the names of the fallen, and describe the positions in
which their dead bodies were found upon the battlefield. It is
exceedingly probable that it was Mac Liag, perhaps with Mac Coisé's
aid, who compiled that most valuable chronicle called the "Wars of
the Gael with the Gaill," i.e., of the Irish with the Northmen.[24] This
narrative bears both external and internal evidence of its antiquity,
for there is a portion of it preserved in the Book of Leinster, a MS. of
about the year 1150. "The author," says Dr. Todd, who has edited it,
[25] "was either himself an eye-witness of the battle of Clontarf, or
else compiled his narrative from the testimony of eye-witnesses." It
is edited in 121 chapters, and is sufficiently long to fill over a
hundred of these pages. Beginning with the earliest Danish invasion
at the close of the eighth century, it traces the progress of the
Northmen in forty chapters up to the time when Mathgamhain
[Mahon] and Brian were ruling over the Dalcassians. After that the
book concerns itself chiefly with the history of Brian, describing the
deaths of his brother Mahon, and the revenge he took, and his
gradual but irregular attainment of the High-kingship, he being the
first of the race of Eber who had reached this dignity for hundreds of
years. The distress suffered by the Irish at the hands of the white
foreigners (the Norwegians) and the black foreigners (the Danes)—
who, by the way, were bitter enemies and often fought with each
other, even on Irish soil—is graphically described. The Northmen put,
says the writer,
"a king [of their own] over every territory, and a chief over
every chieftaincy, and an abbot over every church, and a
steward over every village, and a soldier in every house, so that
none of the men of Erin had power to give even the milk of his
cow, or as much as the clutch of eggs of one hen in succour or
in kindness to an aged man or to a friend, but was forced to
preserve them for this foreign steward or bailiff or soldier. And
though there were but one milk-giving cow in the house, she
durst not be milked for an infant of one night, nor for a sick
person, but must be kept for the steward or bailiff or soldier of
the foreigners. And however long he might be absent from the
house his share or his supply durst not be lessened: although
there were in the house but one cow, it must be killed for the
meal of one night, if the means of supply could not be
otherwise procured....
"In a word," continues the writer in a strain of characteristic
hyperbole, "although there were an hundred sharp, ready, cool,
never-resting, brazen tongues in each head, and a hundred
garrulous, loud-unceasing voices from each tongue, they could
not recount nor narrate, nor enumerate, nor tell, what all the
Gael suffered in common, both men and women, laity and
clergy, old and young, noble and ignoble, of hardship and of
injury, and of oppression in every house, from these valiant,
wrathful, foreign, purely-pagan people.
"And though numerous were the oft-victorious clans of the
many-familied Erin," yet could they do nothing against the
"untamed, implacable hordes by whom that oppression was
inflicted, because of the excellence of their polished, ample,
treble-heavy, trusty, glittering corslets, and their hard, strong,
valiant swords, and well-rivetted long spears, and ready brilliant
arms of valour, besides; and because of the greatness of their
achievements and of their deeds, their bravery, their valour,
their strength, their venom, and their ferocity, and because of
the excess of their thirst and their hunger for the brave, fruitful,
nobly-inhabited, smooth-plained, sweet-grassy land of Erin, full
of cataracts, rivers, bays."
The book ends with the battle of Clontarf and the "return from
Fingall," i.e., the march of the Dalcassians to their homes in Munster.
The death of Brian in this great battle fought on Good Friday, the
23rd of April,[26] 1014, is thus described:—
The reader expected some traditional flourish such as this, and the
essential truth of the narrative is no whit impaired by it.
Nor does the miraculous episode of Dunlang O'Hartigan, fresh from
the embraces of the fairy queen, foretelling to Murrough that he
must fall, detract from the truth that he does fall. Dunlang had
promised Murrough not to abandon him, and he appears beside him
on the very eve of the battle. Murrough gently reproaches him and
says:—
Some such touch as this, of the weird and the miraculous, the
reader also expected.
As for poetry, the whole piece is full of it. It contains over five
hundred lines of verse, in poems attributed to Brian Boru himself
and his brother Mahon, to Maelmhuadh or Molloy, who so
treacherously slew Mahon, to the sister of Aedh Finnliath [Finleea],
king of Ireland in 869;[32] to Cormac mac Culinan, the king-bishop;
to Cuan O'Lochain, a great poet who died in 1024; to Beg mac Dé
the prophet, and to Columcille, his contemporary; to Colman mac
Lenin, the poet-saint; to Gilla Mududa O'Cassidy, a poet
contemporaneous with Mac Liag; to Mac Liag himself; to Gilla
Comgaill O'Slevin, inciting O'Neill against Brian; to a poet called
Mahon's blind man; to St. Bercan the prophet; to an unnamed cleric,
and to at least six anonymous poets.
I have dwelt at some length upon these peculiarities of composition,
because I wish to lay stress on the fact that the narrative form and
the romantic dress in which the early history of Ireland is preserved
(through the medium of sagas) need not detract from its substantial
veracity. We can prove the minute accuracy of the Clontarf story and
there seems scarcely more reason to doubt that of the battle of
Moyrath, fought in Adamnan's time, or possibly the substantial
accuracy of the battles of Cnoca, or of Moy Léana; we must,
however, remember that with each fresh redaction, fresh miraculous
agencies, and fresh verbiage were added.
The battle of Clontarf put an end to the dream of a Danish kingdom
in Ireland, and though numerous bodies of the Northmen remained
in their sea-coast settlements, and continued for many years after
this to give much trouble, yet it put a stop to all further invasion
from their mother country, and once more the centres of Irish
learning and civilisation could breathe freely.
[1] It was not he, however, who built Cormac's Chapel at Cashel, but Cormac Mac
Carthy, in the twelfth century. I am not sure whether Cashel had been formed into
an archiepiscopal see at this time, but he is certainly called bishop of Cashel.
[2] The celebrated Vocabularius S. Galli was, according to Zimmer, the work of an
Irish monk.
[3] Leabhar na gCeart.
[4] It has been most carefully edited and translated in a large volume by
O'Donovan for the Celtic Society, in 1847.
[5] 903 according to the "Four Masters."
[6] From the fragment copied by Duald Mac Firbis in 1643 from a vellum MS. of
Mac Egan of Ormond, a chief professor of the old Brehon Law, a MS. which was so
worn as to be in places illegible at the time Mac Firbis copied it; published by
O'Donovan for the Archæological Society. I have altered O'Donovan's translation
very slightly.
[7] In Irish, "Flaithbheartach."
[8] The plain where this battle of Bealach Múghna or Ballaghmoon was fought is in
the very south of the county Kildare, about 2½ miles to the north of the town of
Carlow.
[9] So it is stated in Mac Echagain's Annals of Clonmacnois, but O'Curry thinks this
is a mistake and that she did recover.
[10] The first verse runs thus in modern Gaelic:
"Beir a mhanaigh leat do chos
Tóg anois i de thaoibh Néill
Is ró mhór chuiris de chré
Ar an té le' luidhinn féin."
See p. 75 of the Gaelic part of the book of the Dean of Lismore.
Literally: "Monk, remove thy foot, lift it off the grave of Niall, too long heapest
thou the earth on him by whom I fain would lie!
"Too long dost thou, O monk there, heap the earth on noble Niall. Go gently,
brown friend, press not the earth with thy sole.
"Do not firmly close the grave; sorrowful, cleric, is thy office; lift [thy foot] off the
bright Niall Black-knee; monk, remove thy foot!
"The son of the descendant of Niall of the white gold, 'tis not of my will that he is
bound [in the grave]; let his grave and stone be left: monk, remove thy foot!
"I am Gormly, who compose the verse; daughter of hardy Flann. Stand not upon
his grave! Monk, remove thy foot!"
[11] One of his pieces, quoted by the "Four Masters," shows he was a true poet. It
is on the death of the king, Aedh Finnliath, who died in 877, and runs thus:—
"Long is the wintry night,
With fierce gusts of wind,
Under pressing grief we have to encounter it,
Since the red-speared king of the noble house lives no longer.
It is awful to observe
The waves from the bottom heaving,
To these may be compared
All those who with us lament him."
See O'Curry's "Manners and Customs," vol. ii. p. 96, and "Four Masters" sub anno.
[12] Published by the Irish Archæological Society in the "Irish Nennius," in 1847.
[13] Na gcochal croicinn.
[14] "O Muircheartach, son of noble Niall,
Thou hast taken hostages of Inisfail."
[15] The "Four Masters" thought so highly of Mac Liag's poetry that they actually
go out of their way to record both the first verse he ever composed and the last.
An extraordinary compliment!
[16] Or Kancora, in Irish Ceann Coradh—i.e., "the head of the weir."
[17] In Irish "Maelsheachlainn," often contracted into the sound of "M'louglinn,"
and now always Anglicised Malachy.
[18] Thus Mangan; in the original—
"A Chinn-Choradh, caidhi Brian,
No caidhi an sciamh do bhi ort;
Caidhi maithe no meic righ
Ga n-ibhmís fín ad port?"
[19] Literally: "O Kincora, where is Brian? or where is the splendour that was upon
thee? Where are the nobles and the sons of kings with whom we used to drink
wine in thy halls.... Where is the man most striking of size, the son of the king of
Alba who never forsook us? Although great were his valour and his deeds, he used
to pay tribute to me (the poet), O Kincora.... They have gone, side by side, the
sons of kings who never plundered church; there shall never be their like in the
world again, so in my wisdom I testify, O Kincora."
See Hardiman's "Irish Minstrelsy," vol. ii. p. 196, where the text of this poem is
published, with a fearful metrical translation which, under the influence of
Macpherson, calls the Dalcassian princes "the flower of Temora"! which, however,
is advantageously used to rhyme with Kincora!
[20] In Irish: "Mac Giolla Caoimh."
[21] This verse is an imitation of the original, which runs—
"Uathmhar [i] an oidhche anocht
A chuideacht [fhíor-]bhocht gan bhréig,
Crodh ni SA[O]ILTÎ dh[ao]ibh air DHUAN
Air an TTAOIBHSI THUAIDH do'n nGréig."
See Hardiman's "Irish Minstrelsy," vol. ii. p. 202, where a poetical version of this
lyric is given in the metre of Campbell's "Exile of Erin"! He does not say from what
MS. he has taken this poem. O'Curry is silent on Mac Gilla Keefe, but O'Reilly
mentions another poem of his on the provinces of Munster.
[22] In Irish, "Maolmhuadh."
[23] I am not sure that I have translated this correctly.
"Do rádh Murchadh deagh-mhac Bhriain
Air na mhárach, 's níor chiall uaidh
Uiriod a bhfuairís aréir
Geabhair uaim féin's ni air th-fhuath."
[24] Charles O'Conor ascribes it to him, but neither Keating, the "Four Masters,"
nor Colgan, who all make use of it, mention a word about the author.
[25] In the "Master of the Rolls" Series, in 1867. "That the work was compiled
from contemporary materials," says Dr. Todd, "may be proved by curious incidental
evidence. It is stated in the account given of the Battle of Clontarf that the full tide
in Dublin Bay on the day of the battle (23rd April, 1014) coincided with sunrise,
and that the returning tide at evening aided considerably in the defeat of the
enemy. It occurred to the editor, on considering this passage, that a criterion
might be derived from it to test the truth of the narrative and of the date assigned
by the Irish Annals to the Battle of Clontarf. He therefore proposed to the Rev.
Samuel Haughton, M.D., Fellow of Trinity College, and Professor of Geology in the
University of Dublin, to solve for him this problem: 'What was the hour of high
water at the shore of Clontarf in Dublin Bay on the 23rd of April, 1014.' The editor
did not make known to Dr. Haughton the object he had in view in this question,
and the coincidence of the result obtained with the ancient narrative is therefore
the more valuable and curious."
Dr. Haughton read a paper on the mathematics of this complex and difficult
question before the Royal Irish Academy, in May, 1861, in which he proved that
the tide—a neap tide—was full along the Clontarf shore at about 5h. 30m. a.m.,
and that the evening tide was full in about 5h. 55m. p.m. "The truth of the
narrative," says Dr. Todd, "is thus most strikingly established. In the month of April
the sun rises at from 5h. 30m. to 4h.30m. The full tide in the morning therefore
coincided nearly with sunrise; a fact which holds a most important place in the
history of the battle, and proves that our author if not himself an eye-witness,
must have derived his information from those who were. 'None others,' as Dr.
Haughton observes, 'would have invented the fact that the battle began at sunrise
and that the tide was then full in. The importance of the time of tide became
evident at the close of the day, when the returned tide prevented the escape of
the Danes from the Clontarf shore to the north bank of the Liffey.'"
[26] An ancient Irish missal preserved in the Bodleian contains this petition for the
Irish king and his army, in its Litany for Easter Eve: "Ut regem Hibernensium et
exercitum ejus conservare digneris—ut eis vitam et sanctitatem atque victoriam
dones." If this missal is posterior to 1014 it must have been the reminiscence of
Clontarf which inspired the prayer for the day following the battle. If the missal is
older than the battle, then the coincidence is curious. The prayer was just a day
late. The same missal mentions in its Litanies the names Patrick, Brendan, Brigit,
Columba, Finnian, Ciaran, and St. Fursa, and contains collect, secret and post
communion pro rege [for the Irish king].
[27] Evidently the interpolation of a copyist.
[28] The family banshee of the Royal house of Munster.
[29] In Irish, Donnchadh, pronounced "Dunnăχa," as Murchadh is pronounced
"Murrăχa," in English Murrough.
[30] It is edited from the Book of Leinster, a MS. which was copied about 1150,
which contains the first 28 chapters, from a vellum of about two centuries later,
which wants five chapters at the beginning and eight at the end, and from a
perfect transcript made by the indefatigable Brother Michael O'Clery in 1635 "out
of the book of Cuconnacht O'Daly," who died according to the "Four Masters," in
1139.
[31] I.e., Beside his fairy lover. This incident is greatly expanded in the modern
MS. story of the Battle of Clontarf, of which there exist numerous copies; in these
the gliding of history into romance is very apparent. In the modern version the
fairy Aoibheall is introduced begging O'Hartigan not to fight and promising him life
and happiness for two hundred years if he will put off fighting for only one day.
"A Dhunlaing seachain an cath
Gus an mhaidin amárach.
Geobhair da chéad bliadhan de ré
Agus seachain cath aon-laé."
[32] This is genuine, and is also quoted by the "Four Masters" and O'Clery in his
Book of Invasions. Probably all the poems are genuine except the prophecies and
the pieces put into the mouths of the actors, that is of Brian, Mahon, Molloy, and
the cleric. These were probably composed by the writer of the history.
CHAPTER XXXIII
The bardic schools began to revive again, for the bards too had felt
the full pressure of the invasion, their colleges had been broken up,
and many of themselves been slain. One aim of the Norsemen was
to destroy all learning. "It was not allowed," writes Keating, "to give
instruction in letters." ... "No scholars, no clerics, no books, no holy
relics, were left in church or monastery through dread of them.
Neither bard nor philosopher nor musician pursued his wonted
profession in the land."
The eleventh and twelfth centuries, however, witnessed a great
revival of art and learning. Indeed, from the reign of Brian until the
coming of the Normans, Irish metal-work, architecture, and letters
flourished wonderfully. It is from this brief period of comparative rest
that the three most important relics of Celtic literature now in the
world date, the Leabhar na h-Uidhre, the Book of Leinster, and the
Book of Hymns. The eleventh and twelfth centuries produced also
many men of literature, including the annalist Tighearnach who was
Abbot of Clonmacnois and died in 1088; and Dubdaléithe,
Archbishop of Armagh, who died in 1065, who wrote Annals of
Ireland which are now lost, but which are quoted both in the Annals
of Ulster and in the "Four Masters." The greatest scholar,
chronologist, and poet of this period is unquestionably Flann, the
fear-léighinn or head-teacher of the school of Monasterboice, who
died in 1056. Though he is called Flann Mainstreach, or Flann of the
Monastery, he was really a layman—one proof out of many, that the
schools and colleges which grew up round religious institutions were
as much secular as theological. He composed a valuable series of
synchronisms, in which he synchronised the kings of the Assyrians,
Medes, Persians, Greeks, and the Roman emperors, with the kings of
Ireland, in parallel columns century by century, and sums up the
most important portions of his teaching in a poem of some twelve
hundred lines intended evidently as a class-book for his pupils. A
piece of more value is one which synchronises the reigns of the Irish
monarchs with those of the Irish provincial kings and the kings of
Scotland, from the time of King Laeghaire who received St. Patrick,
down to the death of Murtough O'Brien in 1119, these later years
having been completed by some other hand.
No fewer than two thousand lines of Flann's poetry were copied into
the Book of Leinster less than a hundred years after his own death,
and there are nearly as many more in other manuscripts. They are,
however, though composed in elaborate metres, anything but
creative and imaginative poems. The most of them consist of annals
or history versified, evidently with the intention of being committed
to memory, because the great ollamhs like Flann were really rather
historians and philosophers than what we call poets, and they used
their metrical art, very often though not always, to enshrine their
knowledge. There is, however—except to the historian—nothing
particularly inspiriting in a poem of 204 lines on the monarchs of Erin
and kings of Meath who are descended from Niall of the Nine
Hostages, giving the names, length of reign, and manner of death of
each, despite the undoubted skill with which the technical difficulties
of a thorny metre are overcome.[3] Some of his pieces, however, are
of more living interest, as his poem on the history of Oileach or
Ailech, the palace of the O'Neills near Derry, in which he takes us to
the time of the Tuatha De Danann, and in his poem on the battles
fought by the Kinel Owen. Indeed as O'Curry well puts it,
Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.
ebookultra.com