Skip to content

Commit 4d82857

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent f3195c0 commit 4d82857

File tree

4 files changed

+63
-23
lines changed

4 files changed

+63
-23
lines changed

app/src/main/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 25 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -121,6 +121,7 @@
121121
<string name="tutorial_3_text">Overfør venligst IKKE:</string>
122122
<string name="tutorial_3_subtext">- Selvportrætter eller billeder af dine venner\n- Billeder du har hentet fra internettet\n- Skærmbilleder af dine proprietære programmer</string>
123123
<string name="tutorial_4_text">Eksempel på overførsel:</string>
124+
<string name="tutorial_4_subtext">- Titel: Sydneys Operahus\n- Beskrivelse: Operahuset i Sydney set fra anden siden af bugten\n- Kategorier: Operahuset i Sydney, Operahuset i Sydney fra vest, Operahuset i Sydney udefra</string>
124125
<string name="welcome_wikipedia_text">Bidrag med dine billeder. Hjælp Wikipedias artikler med at komme til live!</string>
125126
<string name="welcome_wikipedia_subtext">Billeder på Wikipedia kommer fra Wikimedia Commons.</string>
126127
<string name="welcome_copyright_text">Dine billeder hjælper med til at uddanne folk rundt om i verden.</string>
@@ -133,25 +134,43 @@
133134
<string name="detail_description_empty">Ingen beskrivelse</string>
134135
<string name="detail_license_empty">Ukendt licens</string>
135136
<string name="menu_refresh">Opdater</string>
137+
<string name="storage_permission_rationale">Krævet tilladelse: Læs eksternt lager. Programmet kan ikke fungere uden denne tilladelse.</string>
138+
<string name="location_permission_rationale">Valgfri tilladelse: Hent nuværende position for kategoriforslag</string>
139+
<string name="ok">O.k.</string>
140+
<string name="title_activity_nearby">Steder i nærheden</string>
141+
<string name="no_nearby">Ingen steder i nærheden fundet</string>
136142
<string name="warning">Advarsel</string>
143+
<string name="file_exists">Denne fil findes allerede på Commons. Er du sikker på, at du ønsker at fortsætte?</string>
137144
<string name="yes">Ja</string>
138145
<string name="no">Nej</string>
139146
<string name="media_detail_title">Titel</string>
140147
<string name="media_detail_media_title">Medietitel</string>
141148
<string name="media_detail_description">Beskrivelse</string>
149+
<string name="media_detail_description_explanation">Beskrivelse af mediet skal være her. Denne kan potentielt være ganske lang, og vil behøve at strække sig over flere linjer. Vi håber dog, at det ser godt nok ud.</string>
150+
<string name="media_detail_uploaded_date">Overførselsdato</string>
142151
<string name="media_detail_license">Licens</string>
143152
<string name="media_detail_coordinates">Koordinater</string>
144153
<string name="media_detail_coordinates_empty">Ingen angivet</string>
145154
<string name="become_a_tester_title">Bliv en betatester</string>
155+
<string name="become_a_tester_description">Registrer dig på vores betakanal på Google Play og få tidlig tilgang til nye funktioner og feilrettelser</string>
146156
<string name="use_wikidata">Brug Wikidata</string>
157+
<string name="use_wikidata_summary">(Advarsel: Deaktivering kan medføre et stort mobilt dataforbrug)</string>
147158
<string name="_2fa_code">2FA-kode</string>
159+
<string name="number_of_uploads">Grænse for mine seneste overførelser</string>
160+
<string name="maximum_limit">Maksimumgrænse</string>
161+
<string name="maximum_limit_alert">Kan ikke vise mere end 500</string>
162+
<string name="set_limit">Angiv grænse for seneste overførelser</string>
163+
<string name="login_failed_2fa_not_supported">Tofaktorgodkendelse er ikke understøttet i øjeblikket.</string>
148164
<string name="logout_verification">Ønsker du at logge ud?</string>
149165
<string name="commons_logo">Commons-logo</string>
150166
<string name="background_image">Baggrundsbillede</string>
151167
<string name="mediaimage_failed">Mediebillede mislykkedes</string>
152168
<string name="no_image_found">Intet billede fundet</string>
153169
<string name="upload_image">Overfør billede</string>
154170
<string name="welcome_image_mount_zao">Monter Zao</string>
171+
<string name="welcome_image_llamas">Lamaer</string>
172+
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">Regnbuebro</string>
173+
<string name="welcome_image_tulip">Tulipan</string>
155174
<string name="welcome_image_no_selfies">Ingen selvportrætter</string>
156175
<string name="welcome_image_proprietary">Proprietært billede</string>
157176
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">Velkommen til Wikipedia</string>
@@ -168,10 +187,16 @@
168187
<string name="navigation_item_feedback">Tilbagemelding</string>
169188
<string name="navigation_item_logout">Log af</string>
170189
<string name="navigation_item_info">Øvelse</string>
190+
<string name="nearby_needs_permissions">Steder i nærheden kan ikke vises uden placeringsrettigheder</string>
171191
<string name="no_description_found">ingen beskrivelse fundet</string>
172192
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Commons-filside</string>
173193
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Wikibase-emne</string>
174194
<string name="error_while_cache">Fejl under mellemlagring af billeder</string>
195+
<string name="title_info">En unik beskrivelse for filen, som vil fungere som et filnavn. Du kan bruge normalt sprog med mellemrum. Udelad filendelsen.</string>
196+
<string name="description_info">Beskriv mediet så godt som muligt: Hvor blev det taget? Hvad viser det? Hvad er konteksten? Beskriv objekterne eller personerne. Giv information som ikke nemt kan gættes, for eksempel hvornår på dagen billedet blev taget, om det er et landskabsbillede. Om billedet viser noget usædvanligt, forklar hvad som gør det usædvanlig.</string>
175197
<string name="feedback_popup_title">Tilbagemelding ønskes</string>
198+
<string name="feedback_popup_description">Vi planlægger flere funktioner og forbedringer i appen! Ønsker du at prøve dem ud og give tilbagemelding?\n\n(Du kan altid få tilgang til dette ved at vælge »Udviklerplaner« i navigationmenuen)</string>
176199
<string name="feedback_popup_decline">Nej tak</string>
200+
<string name="feedback_popup_accept">O.k., vis mig!</string>
201+
<string name="navigation_item_developer_plans">Udviklerplaner</string>
177202
</resources>

app/src/main/res/values-ps/strings.xml

Lines changed: 11 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,12 +31,12 @@
3131
<string name="menu_upload_single">پورته کول</string>
3232
<string name="categories_search_text_hint">وېشنيزې پلټل</string>
3333
<string name="menu_save_categories">خوندي کول</string>
34+
<string name="refresh_button">بياتازه کول</string>
3435
<plurals name="multiple_uploads_title" fuzzy="true">
3536
<item quantity="one">1 پورته کول</item>
3637
<item quantity="other">%d پورته کول</item>
3738
</plurals>
3839
<string name="categories_activity_title">وېشنيزې</string>
39-
<string name="preference_tracking">د کارېدنې راپورونه</string>
4040
<string name="title_activity_settings">امستنې</string>
4141
<string name="title_activity_signup">نومليکنه</string>
4242
<string name="menu_about">په اړه</string>
@@ -67,4 +67,14 @@
6767
<string name="ok">ښه</string>
6868
<string name="yes">هو</string>
6969
<string name="no">نه</string>
70+
<string name="media_detail_title">سرليک</string>
71+
<string name="navigation_drawer_open">پرانيستل</string>
72+
<string name="navigation_drawer_close">تړل</string>
73+
<string name="navigation_item_home">کور</string>
74+
<string name="navigation_item_upload">پورته کول</string>
75+
<string name="navigation_item_nearby">نژدې</string>
76+
<string name="navigation_item_about">په اړه</string>
77+
<string name="navigation_item_settings">امستنې</string>
78+
<string name="navigation_item_feedback">غبرگون</string>
79+
<string name="navigation_item_logout">وتل</string>
7080
</resources>

app/src/main/res/values-su/strings.xml

Lines changed: 6 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -73,7 +73,7 @@
7373
<string name="title_activity_settings">Séting</string>
7474
<string name="title_activity_signup">Daptar</string>
7575
<string name="menu_about">Ngeunaan</string>
76-
<string name="about_license" fuzzy="true">Pakakas lemes kodeu nembrak dirilis di handapeun &lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/COPYING\"&gt;Lisénsi Apache v2&lt;/a&gt;. Wikimedia Commons sarta logona téh mérk dagang anu Yayasan Wikimédia ogé dipakéna kudu meunang widi ti Yayasan Wikimédia. Kami teu disatujuan ku atawa digawé bareng jeung Yayasan Wikimédia.</string>
76+
<string name="about_license">Pakakas lemes kodeu nembrak dirilis di handapeun &lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/COPYING\"&gt;Lisénsi Apache v2&lt;/a&gt;. %1$s sarta logona téh mérk dagang anu Yayasan Wikimédia ogé dipakéna kudu meunang widi ti Yayasan Wikimédia. Kami teu disatujuan ku atawa digawé bareng jeung Yayasan Wikimédia.</string>
7777
<string name="about_improve">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons\"&gt;Sumber&lt;/a&gt; sarta &lt;a href=\"https://commons-app.github.io/\"&gt;situ wéb&lt;/a&gt; dina GitHub. Jieun anyar &lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/issues\"&gt;perkara GitHub&lt;/a&gt; pikeun saran jeung laporan kutu.</string>
7878
<string name="about_privacy_policy">&lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy\"&gt;Kawijakan privasi&lt;/a&gt;</string>
7979
<string name="about_credits">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/CREDITS\"&gt;Pangajén&lt;/a&gt;</string>
@@ -86,6 +86,7 @@
8686
<string name="menu_retry_upload">Cobaan deui</string>
8787
<string name="menu_cancel_upload">Bolay</string>
8888
<string name="share_license_summary">Ieu gambar bakal ditangtayungan ku lisénsi %1$s</string>
89+
<string name="media_upload_policy">Ku ngirimkeun ieu gambar, kuring ngedalkeun yén ieu mangrupa karya kuring sorangan, yén ieu karya teu ngandung matéri atawa hak pribadi nu ditangtayungan ku hak cipta, sarta mun teu nurut kana &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\"&gt;Kawijakan Wikimedia Commons&lt;/a&gt;.</string>
8990
<string name="menu_download">Undeur</string>
9091
<string name="preference_license">Lisénsi</string>
9192
<string name="use_previous">Paké baé judul/pedaran saméméhna</string>
@@ -191,6 +192,10 @@
191192
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Kaca berkas commons</string>
192193
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">item Wikidata</string>
193194
<string name="error_while_cache">Kasalahan nalika muat gambar</string>
195+
<string name="title_info">Judul déskriptif anu unik pikeun berkas, anu bakal miboga fungsi minangka ngaran berkas. Anjeun bisa maké basa basajan kalawan spasi. Ulah ngawuwuhkeun éksténsi berkas</string>
196+
<string name="description_info">Pék émbarkeun wincikan média saloba-lobabana: Dimana éta dicokot? Naon nu titojokeunna? Naon kontéksna? Pék jéntrékeun obyék atawa jalmana. Ébré informasi anu teu gampang kajudi, kawas wayah mun éta mangrupa pamandangan. Ari média nu némbongkeun perkara nu teu guyub, pék jéntrékeun naon nu ngabalukarkeun éta téh teu guyub.</string>
197+
<string name="feedback_popup_title">Eupan balik dipiharep</string>
198+
<string name="feedback_popup_description">Kami keur ngarencanakeun sawatara fitur jeung oméanan anyar pikeun ieu aplikasi! Anda daék mariksa jeung méré eupan balik?</string>
194199
<string name="feedback_popup_decline">Teu nuhun</string>
195200
<string name="feedback_popup_accept">Tangtu, bawa kuring kadinya!</string>
196201
<string name="navigation_item_developer_plans">Rencana pangembang</string>

0 commit comments

Comments
 (0)