Skip to content

Commit 1cda35e

Browse files
translatewikiashishkumar468
authored andcommitted
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent fea8ddb commit 1cda35e

File tree

15 files changed

+65
-8
lines changed

15 files changed

+65
-8
lines changed

app/src/main/res/values-fa/strings.xml

+8-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -70,8 +70,10 @@
7070
<string name="provider_contributions">بارگذاری‌های من</string>
7171
<string name="menu_share">به اشتراک‌گذاشتن</string>
7272
<string name="menu_open_in_browser">مشاهده در مرورگر</string>
73-
<string name="share_title_hint" fuzzy="true">عنوان (مورد نیاز)</string>
73+
<string name="share_title_hint">شرح مختصر (الزامی)</string>
74+
<string name="add_caption_toast">لطفاً شرح مختصری برای این پرونده بنویسید</string>
7475
<string name="share_description_hint">توضیحات</string>
76+
<string name="share_caption_hint">شرح مختصر (محدود به ۲۵۵ نویسه)</string>
7577
<string name="login_failed_network">قادر به ورود نیست - شکست شبکه‌ای</string>
7678
<string name="login_failed_wrong_credentials">ورود به سیستم امکان پذیر نیست . لطفا نام کاربری و رمز عبور خود را بررسی کنید.</string>
7779
<string name="login_failed_throttled">تلاش ناموفق بیش از حد. لطفاً چند دقیقهٔ دیگر دوباره تلاش کنید</string>
@@ -175,6 +177,7 @@
175177
<string name="detail_panel_cats_label">رده‌ها</string>
176178
<string name="detail_panel_cats_loading">در حال بارگیری…</string>
177179
<string name="detail_panel_cats_none">هیچ‌کدام انتخاب‌نشده</string>
180+
<string name="detail_caption_empty">فاقد شرح</string>
178181
<string name="detail_description_empty">بدون توضیحات</string>
179182
<string name="detail_discussion_empty">بدون بحث</string>
180183
<string name="detail_license_empty">مجوز ناشناخته</string>
@@ -193,6 +196,7 @@
193196
<string name="upload">بارگذاری</string>
194197
<string name="yes">بله</string>
195198
<string name="no">خیر</string>
199+
<string name="media_detail_caption">شرح مختصر</string>
196200
<string name="media_detail_title">عنوان</string>
197201
<string name="media_detail_description">توضیح</string>
198202
<string name="media_detail_discussion">بحث</string>
@@ -255,6 +259,7 @@
255259
<string name="error_while_cache">خطا در زمان دریافت تصاویر</string>
256260
<string name="title_info">عنوانی توصیفی و یکتا برای پرونده که به عنوان نام پرونده در نظر گرفته خواهد شد. ترجیحاً به زبان ساده باشد، می‌توانید فاصله هم به کار ببرید. پسوند پرونده را ننویسید.</string>
257261
<string name="description_info">لطفاً تصویر را تا حد توان شرح دهید. کجا گرفته شده‌است؟ شامل چه چیزی می‌شود؟ لطفاً اشیا یا افراد را شرح دهید. اطلاعاتی که به راحتی قابل مشاهده هستند را صرفه‌نظر کنید. اگر چیزی در تصویر غیر طبیعی به نظر می‌رسد آن را شرح دهید.</string>
262+
<string name="caption_info">لطفاً شرح مختصری برای این تصویر بنویسید. (محدود به ۲۵۵ نویسه)</string>
258263
<string name="upload_image_too_dark">این تصویر خیلی تار است. آیا مطمئنید که می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟ ویکی‌انبار فقط برای نگهداری از تصاویری است که ارزش دانشنامه‌ای داشته باشند.</string>
259264
<string name="upload_image_blurry">این تصویر خیلی محو است. آیا مطمئنید که می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟ ویکی‌انبار فقط برای نگهداری از تصاویری است که ارزش دانشنامه‌ای داشته باشند.</string>
260265
<string name="upload_problem_exist">مشکلات احتمالی با این تصویر :</string>
@@ -385,6 +390,7 @@
385390
<string name="list_sheet">فهرست</string>
386391
<string name="storage_permission">اجازه ذخیره</string>
387392
<string name="step_count">گام %1$d از %2$d</string>
393+
<string name="image_in_set_label">تصویر %1$d در مجموعه</string>
388394
<string name="next">بعدی</string>
389395
<string name="previous">قبلی</string>
390396
<string name="submit">ارسال</string>
@@ -473,6 +479,7 @@
473479
<string name="share_via">اشتراک از طریق...</string>
474480
<string name="image_info">اطلاعات عکس</string>
475481
<string name="no_categories_found">هیچ رده‌ای یافت نشد</string>
482+
<string name="upload_cancelled">بارگذاری لغو شد</string>
476483
<string name="delete_helper_show_deletion_title_success">موفق</string>
477484
<string name="delete_helper_show_deletion_title_failed">ناموفق</string>
478485
<string name="delete_helper_ask_spam_selfie">یک سلفی</string>

app/src/main/res/values-fr/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -618,4 +618,5 @@
618618
<string name="ask_to_turn_location_on">Activer la localisation ?</string>
619619
<string name="nearby_needs_location">À proximité nécessite que la localisation soit activée pour bien fonctionner</string>
620620
<string name="use_location_from_similar_image">Avez-vous pris ces deux photos du même endroit ? Voulez-vous utiliser les latitude/longitude de l’image sur la droite ?</string>
621+
<string name="nearby_no_results">Pas d’endroit trouvé, essayez de modifier vos critères de recherche.</string>
621622
</resources>

app/src/main/res/values-iw/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -620,4 +620,5 @@
620620
<string name="ask_to_turn_location_on">להפעיל מיקום?</string>
621621
<string name="nearby_needs_location">פעולת \"בסביבה\" זקוקה לשירותי מיקומי פועלים כדי לעבוד כמו שצריך</string>
622622
<string name="use_location_from_similar_image">האם צילמת את שתי התמונות באותו המקום? האם ברצונך להשתמש בקו הרוחב וקו האורך של התמונה משמאל?</string>
623+
<string name="nearby_no_results">לא נמצאו מקומות, נא לנסות לשנות את החיפוש.</string>
623624
</resources>

app/src/main/res/values-jv/strings.xml

+7-5
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,8 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<!-- Authors:
33
* Abijeet Patro
4+
* Diki Ananta
5+
* N219
46
* NoiX180
57
* Notanotheramy
68
-->
@@ -15,11 +17,11 @@
1517
<string name="bullet">•</string>
1618
<string name="menu_settings">Setèlan</string>
1719
<string name="intent_share_upload_label">Unggah menyang Commons</string>
18-
<string name="username">Jeneng panganggo</string>
19-
<string name="password">Tembung wadi</string>
20+
<string name="username">Jeneng naraguna</string>
21+
<string name="password">Tembung sandi</string>
2022
<string name="login_credential">Mlebu log akun Commons Beta panjenengan</string>
2123
<string name="login">Mlebu log</string>
22-
<string name="forgot_password">Lali Tembung Wadi?</string>
24+
<string name="forgot_password">Lali Tembung Sandi?</string>
2325
<string name="signup">Dhaftar</string>
2426
<string name="logging_in_title">Lagi mlebu log</string>
2527
<string name="logging_in_message">Entènana sadhela…</string>
@@ -53,9 +55,9 @@
5355
<string name="share_title_hint">Sesirah (Kudu)</string>
5456
<string name="share_description_hint">Wedharan</string>
5557
<string name="login_failed_network">Ora bisa mlebu log - jaringané gagal</string>
56-
<string name="login_failed_wrong_credentials">Ora bisa mlebu log - priksa jeneng panganggo lan tembung wadi panjenengan</string>
58+
<string name="login_failed_wrong_credentials">Ora bisa mlebu log - priksa jeneng naraguna lan tembung sandi panjenengan</string>
5759
<string name="login_failed_throttled">Kakèhan upaya sing gagal. Jajalana manèh mengko.</string>
58-
<string name="login_failed_blocked">Ngapunten, panganggo iki wis diblokir ing Commons</string>
60+
<string name="login_failed_blocked">Ngapunten, naraguna iki wis diblokir ing Commons</string>
5961
<string name="login_failed_2fa_needed">Panjenengan kudu ngisi kodhe otèntifikasi rong faktoré panjenengan</string>
6062
<string name="login_failed_generic">Wurung mlebu log</string>
6163
<string name="share_upload_button">Unggah</string>

app/src/main/res/values-ko/strings.xml

+16-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,7 @@
22
<!-- Authors:
33
* Abijeet Patro
44
* CYAN
5+
* Codenstory
56
* Dlsrks1021
67
* Doyoon1995
78
* Freebiekr
@@ -78,6 +79,7 @@
7879
<string name="provider_modifications">바뀜</string>
7980
<string name="menu_upload_single">올리기</string>
8081
<string name="categories_search_text_hint">분류 검색</string>
82+
<string name="depicts_search_text_hint">미디어가 서술한 항목을 검색하세요. (산, 타지마할 등)</string>
8183
<string name="menu_save_categories">저장</string>
8284
<string name="refresh_button">새로 고침</string>
8385
<string name="display_list_button">목록</string>
@@ -98,6 +100,9 @@
98100
</plurals>
99101
<string name="categories_not_found">%1$s와(과) 일치하는 분류를 찾을 수 없습니다</string>
100102
<string name="depictions_not_found">%1$s에 대한 위키데이터 검색 결과가 없습니다</string>
103+
<string name="no_child_classes">%1$s에 자식 클래스가 없습니다</string>
104+
<string name="no_parent_classes">%1$s에 부모 클래스가 없습니다</string>
105+
<string name="depictions_image_not_found">서술을 위한 이미지가 없습니다</string>
101106
<string name="categories_skip_explanation">위키미디어 공용에서 그림을 더 찾기 쉽게 만들기 위해 분류를 추가합니다.\n분류를 추가하려면 입력을 시작하세요.</string>
102107
<string name="categories_activity_title">분류</string>
103108
<string name="title_activity_settings">설정</string>
@@ -113,6 +118,7 @@
113118
<string name="menu_feedback">(이메일로) 피드백 보내기</string>
114119
<string name="no_email_client">설치된 이메일 클라이언트가 없습니다</string>
115120
<string name="provider_categories">최근에 사용한 분류</string>
121+
<string name="provider_depictions">최근에 사용한 서술</string>
116122
<string name="waiting_first_sync">첫 동기화를 기다리는 중…</string>
117123
<string name="no_uploads_yet">아직 사진을 올리지 않았습니다.</string>
118124
<string name="menu_retry_upload">다시 시도</string>
@@ -173,6 +179,7 @@
173179
<string name="detail_panel_cats_loading">불러오는 중…</string>
174180
<string name="detail_panel_cats_none">선택하지 않음</string>
175181
<string name="detail_caption_empty">설명 없음</string>
182+
<string name="detail_depiction_empty">서술 없음</string>
176183
<string name="detail_description_empty">설명 없음</string>
177184
<string name="detail_discussion_empty">토론 없음</string>
178185
<string name="detail_license_empty">알 수 없는 라이선스</string>
@@ -193,6 +200,7 @@
193200
<string name="no">아니오</string>
194201
<string name="media_detail_caption">설명</string>
195202
<string name="media_detail_title">제목</string>
203+
<string name="media_detail_depiction">서술</string>
196204
<string name="media_detail_description">설명</string>
197205
<string name="media_detail_discussion">토론</string>
198206
<string name="media_detail_author">저자</string>
@@ -253,6 +261,7 @@
253261
<string name="error_while_cache">그림 캐시 처리 오류</string>
254262
<string name="title_info">이 파일을 설명할 수 있는 제목으로, 파일 이름으로 사용됩니다. 띄어쓰기를 포함한 일반적인 단어를 사용할 수 있습니다. 파일 확장자는 포함하지 마세요</string>
255263
<string name="description_info">미디어에 대해 가능한 많이 설명하십시오: 어디서 촬영한 것인가? 무엇을 보여주는가? 무슨 문맥을 가지는가? 물건이나 사람에 대해 설명하십시오. 풍경에서 시간을 알려주는 것처럼 쉽게 추측할 수 없는 정보를 제공합니다. 미디어가 평범하지 않다면 무엇이 이를 평범하지 않게 만들었는지 설명하십시오.</string>
264+
<string name="caption_info">그림 설명을 작성해 주세요. (255자 제한)</string>
256265
<string name="upload_image_too_dark">이 사진은 너무 어둡습니다. 정말 업로드하시겠습니까? 위키미디어 공용은 백과사전적인 가치가 있는 사진을 위한 공간입니다.</string>
257266
<string name="upload_image_blurry">이 사진은 흐릿합니다. 정말 업로드하시겠습니까? 위키미디어 공용은 백과사전적인 가치가 있는 사진을 위한 공간입니다.</string>
258267
<string name="upload_problem_exist">이 그림에 잠재적인 문제가 있습니다:</string>
@@ -326,6 +335,7 @@
326335
<string name="search_recent_header">최근 검색:</string>
327336
<string name="provider_searches">최근 검색된 쿼리</string>
328337
<string name="error_loading_categories">분류를 불러오는 동안 오류가 발생했습니다.</string>
338+
<string name="error_loading_depictions">서술을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다.</string>
329339
<string name="error_loading_subcategories">하위 분류를 불러오는 동안 오류가 발생했습니다.</string>
330340
<string name="search_tab_title_media">미디어</string>
331341
<string name="search_tab_title_categories">분류</string>
@@ -426,7 +436,8 @@
426436
<string name="desc_language_Asia">아시아</string>
427437
<string name="desc_language_Pacific">태평양</string>
428438
<string name="no_categories_selected">선택된 분류 없음</string>
429-
<string name="no_categories_selected_warning_desc" fuzzy="true">분류가 없는 그림은 거의 유용하지 않습니다. 분류를 선택하지 않고 제출하시겠습니까?</string>
439+
<string name="no_categories_selected_warning_desc">분류가 없는 그림은 거의 유용하지 않습니다. 분류를 선택하지 않고 제출하시겠습니까?</string>
440+
<string name="no_depictions_selected">선택된 서술 없음</string>
430441
<string name="search_this_area">여기를 검색</string>
431442
<string name="nearby_card_permission_title">권한 요청</string>
432443
<string name="nearby_card_permission_explanation">사진이 필요한 주변 장소를 표시하기 위해 현재 위치를 사용하시겠습니까?</string>
@@ -477,6 +488,7 @@
477488
<string name="share_via">앱 공유...</string>
478489
<string name="image_info">이미지 정보</string>
479490
<string name="no_categories_found">분류가 없습니다</string>
491+
<string name="no_depiction_found">서술이 발견되지 않았습니다</string>
480492
<string name="upload_cancelled">업로드 취소됨</string>
481493
<string name="default_description_language">기본 설명 언어</string>
482494
<string name="delete_helper_show_deletion_title_success">성공</string>
@@ -500,6 +512,8 @@
500512
<string name="place_type">장소 유형:</string>
501513
<string name="nearby_search_hint">다리, 박물관, 호텔 등.</string>
502514
<string name="title_for_media">미디어</string>
515+
<string name="title_for_child_classes">자식 클래스</string>
516+
<string name="title_for_parent_classes">부모 클래스</string>
503517
<string name="title_app_shortcut_explore">찾아보기</string>
504518
<string name="title_app_shortcut_bookmark">북마크</string>
505519
<string name="title_app_shortcut_setting">설정</string>
@@ -511,4 +525,5 @@
511525
<string name="theme_dark_name">어두움</string>
512526
<string name="theme_light_name">밝음</string>
513527
<string name="ask_to_turn_location_on">위치를 켭니까?</string>
528+
<string name="nearby_no_results">발견된 장소가 없습니다. 검색 기준을 바꾸어 보십시오.</string>
514529
</resources>

app/src/main/res/values-mk/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -594,4 +594,5 @@
594594
<string name="ask_to_turn_location_on">Да ја вклучам местоположбата?</string>
595595
<string name="nearby_needs_location">„Во близина“ бара местоположба за да работи</string>
596596
<string name="use_location_from_similar_image">Дали ги направивте ови две слики на истото место? Дали сакате да ја искористите географската ширина/должина од десната слика?</string>
597+
<string name="nearby_no_results">Не пронајдов места. Изменете ги критериумите во барањето.</string>
597598
</resources>

app/src/main/res/values-pms/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -592,4 +592,5 @@
592592
<string name="ask_to_turn_location_on">Anvisché la localisassion?</string>
593593
<string name="nearby_needs_location">Nearby a l\'ha damanca dla localisassion abilità për marcé \'me ch\'as dev</string>
594594
<string name="use_location_from_similar_image">A la fàit se doe fòto ant l\'istess pòst? A veul dovré la latitùdin e la longitùdin ëd la fòto an sla drita?</string>
595+
<string name="nearby_no_results">Gnun pòst trovà, ch\'a preuva a modifiché ij sò criteri d\'arserca.</string>
595596
</resources>

app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -606,4 +606,5 @@
606606
<string name="ask_to_turn_location_on">Ativar a localização?</string>
607607
<string name="nearby_needs_location">Proximidade precisa de localização ativado para funcionar corretamente</string>
608608
<string name="use_location_from_similar_image">Você tirou essas duas fotos no mesmo lugar? Deseja usar a latitude/longitude da imagem à direita?</string>
609+
<string name="nearby_no_results">Nenhum local encontrado, tente alterar seus critérios de pesquisa.</string>
609610
</resources>

app/src/main/res/values-ru/strings.xml

+4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,6 +20,7 @@
2020
* Redredsonia
2121
* Rubin16
2222
* Vlad5250
23+
* VoxelJ
2324
* Wikisaurus
2425
* Wirbel78
2526
* Евгения
@@ -76,6 +77,7 @@
7677
<string name="menu_share">Поделиться</string>
7778
<string name="menu_open_in_browser">Открыть в браузере</string>
7879
<string name="share_title_hint">Подпись (Обязательна)</string>
80+
<string name="add_caption_toast">Пожалуйста, укажите название этого файла</string>
7981
<string name="share_description_hint">Описание</string>
8082
<string name="login_failed_network">Не удаётся войти — сбой сети</string>
8183
<string name="login_failed_wrong_credentials">Не удаётся войти — проверьте ваше имя пользователя и пароль</string>
@@ -537,6 +539,7 @@
537539
<string name="images_featured_explanation">Избранные изображения обычно сделаны профессиональными фотографами и иллюстраторами. Такие изображения отмечены сообществом участников Викисклада как имеющие высшее качество на этом вебсайте.</string>
538540
<string name="images_via_nearby_explanation">Изображения, загруженные участниками, которые находили места с помощью функционала \"Места поблизости\".</string>
539541
<string name="thanks_received_explanation">Это функция позволяет участникам послать благодарность другим участникам за их полезные правки с помощью маленькой ссылки на странице истории страницы или странице разницы версий.</string>
542+
<string name="previous_image_caption_description">Скопировать предыдущие название и описание</string>
540543
<string name="previous_button_tooltip_message">Нажмите, чтобы использовать название и описание, которые вы ввели для предыдущего изображения, а потом потом модифицировать их</string>
541544
<string name="welcome_do_upload_content_description">Примеры изображений, подходящих для загрузки на Викисклад</string>
542545
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Примеры изображений, которые не следует загружать на Викисклад</string>
@@ -607,4 +610,5 @@
607610
<string name="recommend_high_accuracy_mode">Для достижения наилучших результатов выберите режим высокой точности.</string>
608611
<string name="ask_to_turn_location_on">Включить местоположение?</string>
609612
<string name="nearby_needs_location">Рядом необходимо, чтобы местоположение было включено для правильной работы.</string>
613+
<string name="nearby_no_results">Мест не найдено, попытайтесь изменить критерии поиска.</string>
610614
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)