Skip to content

Commit eeeea47

Browse files
committed
Localisation updates from https://translatewiki.net.
1 parent 6c84192 commit eeeea47

File tree

3 files changed

+62
-30
lines changed

3 files changed

+62
-30
lines changed

app/src/main/res/values-fi/strings.xml

+43-15
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,6 +20,7 @@
2020
<string name="preference_category_appearance">Ulkoasu</string>
2121
<string name="preference_category_general">Yleinen</string>
2222
<string name="preference_category_feedback">Palaute</string>
23+
<string name="preference_category_privacy">Yksityisyys</string>
2324
<string name="preference_category_location">Sijainti</string>
2425
<string name="app_name">Commons</string>
2526
<string name="bullet">•</string>
@@ -236,6 +237,7 @@
236237
<string name="navigation_item_info">Opas</string>
237238
<string name="navigation_item_notification">Ilmoitukset</string>
238239
<string name="navigation_item_featured_images">Suositeltu</string>
240+
<string name="navigation_item_review">Tarkasta</string>
239241
<string name="nearby_needs_permissions">Lähellä olevia paikkoja ei voida näyttää ilman sijaintilupaa</string>
240242
<string name="no_description_found">kuvausta ei löytynyt</string>
241243
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Commons-tiedostosivu</string>
@@ -261,7 +263,7 @@
261263
<string name="send_log_file_description">Lähetä lokitiedosto kehittäjille sähköpostin välityksellä auttaaksesi sovelluksen ongelmien korjaamisessa. Huomautus: lokit saattavat mahdollisesti sisältää tunnistettavaa tietoa</string>
262264
<string name="no_web_browser">Ei verkkoselainta jolla avata URL-osoite</string>
263265
<string name="null_url">Virhe! URL-osoitetta ei löytynyt</string>
264-
<string name="nominate_deletion">Ehdotettu poistettavaksi</string>
266+
<string name="nominate_deletion">Ehdota poistettavaksi</string>
265267
<string name="nominated_for_deletion">Tätä kuvaa on ehdotettu poistettavaksi.</string>
266268
<string name="view_browser">Näytä selaimessa</string>
267269
<string name="skip_login">Ohita</string>
@@ -274,17 +276,17 @@
274276
<string name="nearby_location_has_not_changed">Sijainti ei ole muuttunut.</string>
275277
<string name="nearby_location_not_available">Sijainti ei käytettävissä.</string>
276278
<string name="location_permission_rationale_nearby">Lupa vaaditaan läheisten paikkojen luettelon näyttämiseen</string>
277-
<string name="get_directions" fuzzy="true">HANKI OHJEET</string>
278-
<string name="read_article" fuzzy="true">LUE ARTIKKELI</string>
279+
<string name="get_directions">Hanki ohjeet</string>
280+
<string name="read_article">Lue artikkeli</string>
279281
<string name="notifications_welcome">Tervetuloa Wikimedia Commonsiin, %1$s! Olemme iloisia että olet täällä.</string>
280282
<string name="notifications_talk_page_message">%1$s jätti viestin keskustelusivullesi</string>
281283
<string name="notifications_thank_you_edit">Kiitos muokkaamisestasi</string>
282284
<string name="notifications_mention">%1$s mainitsi sinut %2$s.</string>
283285
<string name="toggle_view_button">Vaihda näkymä</string>
284-
<string name="nearby_directions" fuzzy="true">REITTI</string>
285-
<string name="nearby_wikidata" fuzzy="true">WIKIDATA</string>
286-
<string name="nearby_wikipedia" fuzzy="true">WIKIPEDIA</string>
287-
<string name="nearby_commons" fuzzy="true">COMMONS</string>
286+
<string name="nearby_directions">Reitit</string>
287+
<string name="nearby_wikidata">Wikidata</string>
288+
<string name="nearby_wikipedia">Wikipedia</string>
289+
<string name="nearby_commons">Commons</string>
288290
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;Arvostele meidät&lt;/u&gt;</string>
289291
<string name="about_faq">&lt;u&gt;UKK&lt;/u&gt;</string>
290292
<string name="welcome_skip_button">Ohita opetus</string>
@@ -314,10 +316,10 @@
314316
<string name="search_recent_header">Äskettäiset haut:</string>
315317
<string name="error_loading_categories">Luokkia ladattaessa tapahtui virhe.</string>
316318
<string name="error_loading_subcategories">Alaluokkia ladattaessa tapahtui virhe.</string>
317-
<string name="search_tab_title_media" fuzzy="true">MEDIA</string>
318-
<string name="search_tab_title_categories" fuzzy="true">LUOKAT</string>
319-
<string name="explore_tab_title_featured" fuzzy="true">SUOSITELTU</string>
320-
<string name="explore_tab_title_mobile" fuzzy="true">TALLENNETTU MOBIILIN KAUTTA</string>
319+
<string name="search_tab_title_media">Media</string>
320+
<string name="search_tab_title_categories">Luokat</string>
321+
<string name="explore_tab_title_featured">Suositeltu</string>
322+
<string name="explore_tab_title_mobile">Tallennettu mobiilin kautta</string>
321323
<string name="successful_wikidata_edit">Kuva onnistuneesti lisätty Wikidata-kohteeseen %1$s!</string>
322324
<string name="wikidata_edit_failure">Vastaavaa Wikidata-kohdetta ei voitu päivittää!</string>
323325
<string name="menu_set_wallpaper">Aseta taustakuvaksi</string>
@@ -341,15 +343,17 @@
341343
<string name="share_coordinates_not_present">Koordinaatteja ei annettu kuvaa valittaessa</string>
342344
<string name="error_fetching_nearby_places">Virhe paikkoja haettaessa.</string>
343345
<string name="add_description">+ Lisää kuvaus</string>
346+
<string name="no_recent_searches">Ei viimeaikaisia hakuja</string>
344347
<string name="delete_recent_searches_dialog">Haluatko varmasti tyhjentää hakuhistoriasi?</string>
348+
<string name="delete_search_dialog">Haluatko poistaa tämän haun?</string>
345349
<string name="search_history_deleted">Hakuhistoria poistettu</string>
346350
<string name="nominate_delete">Ehdota poistettavaksi</string>
347-
<string name="delete" fuzzy="true">POISTA</string>
351+
<string name="delete">Poista</string>
348352
<string name="Achievements">Saavutukset</string>
349-
<string name="statistics" fuzzy="true">TILASTOT</string>
353+
<string name="statistics">Tilastot</string>
350354
<string name="statistics_thanks">Kiitos vastaanotettu</string>
351355
<string name="statistics_featured">Suositellut kuvat</string>
352-
<string name="level" fuzzy="true">TASO</string>
356+
<string name="level">Taso</string>
353357
<string name="images_uploaded">Kuvia tallennettu</string>
354358
<string name="images_used_by_wiki">Kuvia käytetty</string>
355359
<string name="achievements_share_message">Jaa saavutuksesi ystäviesi kanssa!</string>
@@ -362,6 +366,7 @@
362366
<string name="nearby_fragment">Lähistöllä</string>
363367
<string name="notifications">Ilmoitukset</string>
364368
<string name="archived_notifications">Ilmoitukset (arkistoidut)</string>
369+
<string name="display_nearby_notification">Näytä lähistöllä-ilmoitus</string>
365370
<string name="list_sheet">Lista</string>
366371
<string name="step_count">Vaihe %1$d/%2$d</string>
367372
<string name="next">Seuraava</string>
@@ -394,9 +399,13 @@
394399
<string name="desc_language_Africa">Afrikka</string>
395400
<string name="desc_language_Asia">Aasia</string>
396401
<string name="desc_language_Pacific">Tyynenmeren alue</string>
402+
<string name="no_categories_selected">Luokkia ei valittu</string>
397403
<string name="no_go_back">Ei, palaa takaisin</string>
404+
<string name="search_this_area">Hae tältä alueelta</string>
398405
<string name="nearby_card_permission_explanation">Haluaisitko, että käytämme nykyistä sijaintiasi näyttääksemme lähimmät paikat, jotka tarvitsevat kuvia?</string>
399406
<string name="never_ask_again">Älä kysy tätä uudelleen</string>
407+
<string name="display_campaigns">Näytä kilpailut</string>
408+
<string name="display_campaigns_explanation">Näe meneillään olevat kilpailut</string>
400409
<string name="this_function_needs_network_connection">Tämä toiminto tarvitsee verkkoyhteyden. Tarkista yhteysasetuksesi.</string>
401410
<string name="nominate_for_deletion_done">Valmis</string>
402411
<string name="notsure">Epävarma</string>
@@ -414,5 +423,24 @@
414423
<string name="menu_option_unread">Näytä lukemattomat</string>
415424
<string name="image_chooser_title">Valitse tallennettavat tiedostot</string>
416425
<string name="please_wait">Odota…</string>
417-
<string name="skip_image" fuzzy="true">OHITA TÄMÄ KUVA</string>
426+
<string name="skip_image">Ohita tämä kuva</string>
427+
<string name="exif_tag_name_author">Tekijä</string>
428+
<string name="exif_tag_name_copyright">Tekijänoikeus</string>
429+
<string name="exif_tag_name_location">Sijainti</string>
430+
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Kameran malli</string>
431+
<string name="exif_tag_name_lensModel">Linssin malli</string>
432+
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Sarjanumerot</string>
433+
<string name="exif_tag_name_software">Ohjelmisto</string>
434+
<string name="no_categories_found">Luokkia ei löytynyt</string>
435+
<string name="upload_cancelled">Peruutettu tallennus</string>
436+
<string name="dialog_box_text_nomination">Miksi %1$s tulisi poistaa?</string>
437+
<string name="default_description_language">Kuvauksen oletuskieli</string>
438+
<string name="delete_helper_ask_spam_selfie">Selfie</string>
439+
<string name="delete_helper_ask_spam_blurry">Sumea</string>
440+
<string name="delete_helper_ask_spam_other">Muu</string>
441+
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_press_photo">Lehdistökuva</string>
442+
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_internet_photo">Satunnainen kuva internetistä</string>
443+
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logo</string>
444+
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_other">Muu</string>
445+
<string name="delete_helper_ask_alert_set_positive_button_reason">Koska se on</string>
418446
</resources>

app/src/main/res/values-pms/strings.xml

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,7 @@
99
<string name="preference_category_appearance">Aparensa</string>
1010
<string name="preference_category_general">General</string>
1111
<string name="preference_category_feedback">Sugeriment</string>
12+
<string name="preference_category_privacy">Confidensialità</string>
1213
<string name="preference_category_location">Locassion</string>
1314
<string name="app_name">Comun</string>
1415
<string name="bullet">•</string>

app/src/main/res/values-sd/strings.xml

+18-15
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,7 +50,7 @@
5050
<string name="provider_contributions">منھنجا چاڙھ</string>
5151
<string name="menu_share">ونڊيو</string>
5252
<string name="menu_open_in_browser">جھانگوءَ ۾ ڏسو</string>
53-
<string name="share_title_hint" fuzzy="true">عنوان</string>
53+
<string name="share_title_hint">عنوان (گھربل)</string>
5454
<string name="add_title_toast">هن فائيل لاءِ ڪا سُرخي ڏيو</string>
5555
<string name="share_description_hint">تشريح</string>
5656
<string name="login_failed_network">ناقابلِ داخل ٿيڻ - باھمڄار ناڪامي</string>
@@ -71,10 +71,10 @@
7171
<string name="gps_disabled">اوهان جي ڊوائيس ۾ جي پي ايس بند آهي. ڇا اوهان ان کي کولڻ چاهيو ٿا؟</string>
7272
<string name="enable_gps">جي پي ايس چالو ڪيو (اين ايبل جي پي ايس)</string>
7373
<string name="contributions_subtitle_zero">اڃان تائين ڪو به ڄاڙهه (اَپلوڊ) نه ٿيو آهي</string>
74-
<plurals name="contributions_subtitle" fuzzy="true">
74+
<plurals name="contributions_subtitle">
7575
<item quantity="zero">\@string/contributions_subtitle_zero</item>
76-
<item quantity="one">%1$d چاڙھ</item>
77-
<item quantity="other">%1$d چاڙھَ</item>
76+
<item quantity="one">(%1$d)</item>
77+
<item quantity="other">(%1$d)</item>
7878
</plurals>
7979
<plurals name="starting_multiple_uploads">
8080
<item quantity="one">چاڙھ %1$d شروع ڪندي</item>
@@ -101,9 +101,12 @@
101101
<string name="no_uploads_yet">توھان اڃان تائين ڪي بہ فوٽو انہ چاڙھيا آھن.</string>
102102
<string name="menu_retry_upload">ٻيھر ڪوشش ڪريو</string>
103103
<string name="menu_cancel_upload">رد</string>
104-
<string name="share_license_summary" fuzzy="true">ھن عڪس کي %1$s جي تحت لائسنس ٿيندو</string>
104+
<plurals name="share_license_summary">
105+
<item quantity="one">ھن عڪس کي %1$s ھيٺ اجازتنامو ڏنو ويندو</item>
106+
<item quantity="other">ھنن عڪسن کي %1$s ھيٺ اجازتنامو ڏنو ويندو</item>
107+
</plurals>
105108
<string name="menu_download">لاھيو</string>
106-
<string name="preference_license">رٿيل لائسنس</string>
109+
<string name="preference_license">ڏنل اجازتنامو</string>
107110
<string name="use_previous">گذريل عنوان/تشريح استعمال ڪريو</string>
108111
<string name="allow_gps">خوبخود ھاڻوڪي مڪانيت وٺو</string>
109112
<string name="allow_gps_summary">ھاڻوڪي مڪانيت ڏئي ٿو جيڪڏھن عڪس جيوٽيگ ناھي ٿيل، ۽ عڪس کي ان سان جيوٽيگ ڪري ٿو. چتاءُ: ھي توھان جي ھاڻوڪي مڪانيت ظاھر ڪندو.</string>
@@ -150,7 +153,7 @@
150153
<string name="detail_panel_cats_loading">لاهيندي...</string>
151154
<string name="detail_panel_cats_none">ڪوبہ چونڊيل ناھي</string>
152155
<string name="detail_description_empty">ڪا تشريح ناھي</string>
153-
<string name="detail_license_empty">اڻڄاتل لائسنس</string>
156+
<string name="detail_license_empty">اڻڄاتل اجازتنامو</string>
154157
<string name="menu_refresh">تازو ڪريو</string>
155158
<string name="read_storage_permission_rationale">گھربل اجازت: خارجي اسٽوريج پڙهو. ايپ ھن کانسواءِ تصوير گيليري نٿو ڏسي سگھي.</string>
156159
<string name="location_permission_rationale">چونڊ اجازت: زمرن جي تجويزن لاءِ ھاڻوڪي مڪانيت وٺو</string>
@@ -164,7 +167,7 @@
164167
<string name="media_detail_description">تشريح</string>
165168
<string name="media_detail_author">ليکڪ</string>
166169
<string name="media_detail_uploaded_date">چاڙھيل تاريخ</string>
167-
<string name="media_detail_license">لائسنس (اجازت نامو)</string>
170+
<string name="media_detail_license">اجازتنامو</string>
168171
<string name="media_detail_coordinates">مڪانيت</string>
169172
<string name="become_a_tester_title">آزمائشي آزمائيندڙ ٿيو</string>
170173
<string name="number_of_uploads">منهنجي تازي چاڙهڻ (اَپلوڊ) جي حد (لِمٽ)</string>
@@ -214,16 +217,16 @@
214217
<string name="nearby_location_has_not_changed">مڪانيت تبديلي ناھي ٿي.</string>
215218
<string name="nearby_location_not_available">مڪانيت موجود ناھي.</string>
216219
<string name="location_permission_rationale_nearby">ويجھين جڳھن جي فھرست ڏيکارڻ لاءِ اجازت گھربل آھي</string>
217-
<string name="get_directions" fuzzy="true">ھدايتون وٺو</string>
218-
<string name="read_article" fuzzy="true">مضمون پڙھو</string>
220+
<string name="get_directions">ھدايتون وٺو</string>
221+
<string name="read_article">مضمون پڙھو</string>
219222
<string name="notifications_welcome">وڪيپيڊيا ڪامنز ۾ ڀليڪار، %1$s! اسان کي خوشي آهي ته اوهان هتي آهيو</string>
220223
<string name="notifications_talk_page_message">%1$s اوهان جي بحث واري صفحي تي پيغام ڇڏيو آهي.</string>
221224
<string name="notifications_thank_you_edit">سنوارڻ لاءِ مهرباني</string>
222225
<string name="notifications_mention">%1$s اوهان جو %2$s تي ذڪر ڪيو آهي.</string>
223-
<string name="nearby_directions" fuzzy="true">طرف</string>
224-
<string name="nearby_wikidata" fuzzy="true">وڪيڊيٽا</string>
225-
<string name="nearby_wikipedia" fuzzy="true">وڪيپيڊيا</string>
226-
<string name="nearby_commons" fuzzy="true">ڪامنز</string>
226+
<string name="nearby_directions">طرف</string>
227+
<string name="nearby_wikidata">وڪيڊيٽا</string>
228+
<string name="nearby_wikipedia">وڪيپيڊيا</string>
229+
<string name="nearby_commons">العام</string>
227230
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;پذيرائي ڏيو&lt;/u&gt;</string>
228231
<string name="about_faq">&lt;u&gt;عام سوال&lt;/u&gt;</string>
229232
<string name="welcome_skip_button">سبق کي ڇڏيو</string>
@@ -252,7 +255,7 @@
252255
<string name="continue_message">جاري رکو</string>
253256
<string name="share_app_title">ايپ ونڊيو</string>
254257
<string name="search_history_deleted">ڳولا سوانح ڊاٿي وئي</string>
255-
<string name="statistics" fuzzy="true">انگ اکر</string>
258+
<string name="statistics">انگ-اکر</string>
256259
<string name="error_occurred">خلل ٿيو!</string>
257260
<string name="contributions_fragment">ڀاڱيداريون</string>
258261
<string name="write_storage_permission_rationale_for_image_share">اسان کي اوهان جي ڊوائس جي اسٽورج جي اجازت گھرجي جيئن تصويرون چاڙهي سگھجن.</string>

0 commit comments

Comments
 (0)