100% found this document useful (10 votes)
30 views

Access Solution Manual for Economics, 13th Edition, Michael Parkin All Chapters Immediate PDF Download

The document provides information on downloading solution manuals and test banks for various editions of economics and other subjects, specifically highlighting the 'Solution Manual for Economics, 13th Edition' by Michael Parkin. It outlines key concepts from the first chapter of the textbook, including the definition of economics, scarcity, choice, trade-offs, and the economic way of thinking. Additionally, it emphasizes the importance of understanding opportunity costs and rational decision-making in economics.

Uploaded by

sabrinniall
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (10 votes)
30 views

Access Solution Manual for Economics, 13th Edition, Michael Parkin All Chapters Immediate PDF Download

The document provides information on downloading solution manuals and test banks for various editions of economics and other subjects, specifically highlighting the 'Solution Manual for Economics, 13th Edition' by Michael Parkin. It outlines key concepts from the first chapter of the textbook, including the definition of economics, scarcity, choice, trade-offs, and the economic way of thinking. Additionally, it emphasizes the importance of understanding opportunity costs and rational decision-making in economics.

Uploaded by

sabrinniall
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 50

Visit https://testbankbell.

com to download the full version and


explore more testbank or solution manual

Solution Manual for Economics, 13th Edition,


Michael Parkin

_____ Click the link below to download _____


http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
economics-13th-edition-michael-parkin/

Explore and download more testbank at testbankbell.com


Here are some suggested products you might be interested in.
Click the link to download

Test Bank for Economics, 13th Edition, Michael Parkin

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-economics-13th-edition-
michael-parkin/

Solution Manual for Microeconomics, 13th Edition, Michael


Parkin

http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
microeconomics-13th-edition-michael-parkin/

Solution Manual for Macroeconomics, 13th Edition, Michael


Parkin

http://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
macroeconomics-13th-edition-michael-parkin/

Management Skills for Everyday Life, 3rd Edition Test Bank


– Paula Caproni

http://testbankbell.com/product/management-skills-for-everyday-
life-3rd-edition-test-bank-paula-caproni/
Test Bank for Law and Ethics for Medical Careers, 5th
Edition: Judson

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-law-and-ethics-for-
medical-careers-5th-edition-judson/

Test Bank for Stats: Data and Models, First Canadian


Edition

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-stats-data-and-models-
first-canadian-edition/

Test Bank for Nursing Research in Canada, 3rd Edition:


Geri LoBiondo-Wood

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-nursing-research-in-
canada-3rd-edition-geri-lobiondo-wood/

Test Bank for Medical Surgical Nursing in Canada 4th


Edition By Lewis

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-medical-surgical-
nursing-in-canada-4th-edition-by-lewis/

Test Bank for Environmental Science, 12th Edition: Enger

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-environmental-
science-12th-edition-enger/
Test Bank for Business Essentials, 7/E 7th Edition :
0136070760

http://testbankbell.com/product/test-bank-for-business-
essentials-7-e-7th-edition-0136070760/
Economics, 13th
Full chapter download at: https://testbankbell.com/product/solution-manual-for-
economics-13th-edition-michael-parkin/

WHAT IS
ECONOMICS?
C h a p t e r
1
The Big Picture
Where we are going:
After completing Chapter 1, the student will have a good sense
for the range of questions that economics addresses and will be
on the path towards an economic way of thinking. The students
will begin to think of cost as a forgone alternative—an
opportunity cost—and also about making choices by balancing
marginal costs and marginal benefits.
Chapter 2 reinforces the central themes of Chapter 1 by laying
out a core economic model, the production possibilities frontier
(PPF), and using it to illustrate the concepts of tradeoff and
opportunity cost. Chapter 2 also provides a deeper explanation,
again with a model, of the concepts of marginal cost and marginal
benefit, beginning with the concept of efficiency, and concluding
with a review of the source of the gains from specialization and
exchange.

New in the Thirteenth Edition


A significant change to this chapter that you probably want to spend
some time on is a new section that presents data about the economics
major and how well it ranks in the income spectrum of all majors.
Most of the other content of this chapter remains the same short of
updates to date sensitive items. There a minor reworking in the
beginning of the math appendix that added clarity to the topics
discussed.

© 2018 Pearson Education, Inc.


2 CHAPTER 1

This important chapter is not one to gloss over as it lays down an


important foundation that can be drawn from as you move through more
specific applications later. Students relate well to the section on
self and social interest which calls out issues of both efficiency
and fairness and is great for class discussion. Economics in the
News covers some current issues with Facebook and Mark Zuckerberg’s
vision to have the Internet available to the whole world.

© 2018 Pearson Education, Inc.


WHAT IS ECONOMICS? 3

Lecture Notes
What Is Economics?
I. Definition of Economics
 Economic questions arise because we always want more than we can get,
so we face scarcity, the inability to satisfy all our wants. Everyone
faces scarcity because no one can satisfy all of his or her wants.
 Scarcity forces us to make choices over the available alternative. The
choices we make depend on incentives, a reward that encourages a choice
or a penalty that discourages a choice.

Forbes lists Bill Gates and Warren Buffet among some of the wealthiest
Americans. Do these two men face scarcity? According to The Wall Street
Journal, both men are ardent bridge players, yet they have never won one of
the many national bridge tournaments they have entered as a team. These two
men can easily afford the best bridge coaches in the world and but other
duties keep them from practicing as much as they would need to in order to
win. So even the wealthiest two Americans face scarcity (of time) and must
choose how to spend their time.

Economics
 Economics is the social science that studies the choices that
individuals, businesses, governments and entire societies make when
they cope with scarcity and the incentives that influence and
reconcile those choices.
 Economists work to understand when the pursuit of self-interest
advances the social interest
 Economics is divided into microeconomics and macroeconomics:
 Microeconomics is the study of the choices that individuals and
businesses make, the way these choices interact in markets, and the
influence of governments.
 Macroeconomics is the study of the performance of the national
economy and the global economy.

On the first day do a “pop quiz.” Have your students write on paper the
answer to “What is Economics?” Reassure them that this is their opinion
since it is the first day. You will find most of the answers focused around
money and/or business. Stress that Economics is a social science, a study
of human behavior given the scarcity problem. All too often first-time
students (especially business students) think that Economics is just about
making money. Certainly, the discipline can and does outline reasons why
workers work longer hours to increase their wage earnings, or why firms
seek profit as their incentive. But Economics also explains why a
terminally ill cancer patient might opt for pain medication as opposed to
continued chemotherapy/radiation, or why someone no longer in the workforce
wants to go to college and attain a Bachelor’s degree, in their sheer
pleasure of learning and understanding. Stressing the social part of our
science now will help later when relating details to the overall bigger
picture (especially when time later in the semester seems scarce, no pun
intended!).

© 2018 Pearson Education, Inc.


4 CHAPTER 1

The definition in the text: “Economics is the social science that studies
the choices that individuals, businesses, governments, and societies make
as they cope with scarcity and the incentives that influence and reconcile
these choices,” is a modern language version of Lionel Robbins famous
definition, “Economics is the science which studies human behavior as a
relationship between ends and scarce means that have alternative uses.”
Other definitions include those of Keynes and Marshall:
John Maynard Keynes: “The theory of economics does not furnish a body of
settled conclusions immediately applicable to policy. It is a method rather
than a doctrine, an apparatus of the mind, a technique of thinking, which
helps it possessors to draw correct conclusions.”
Alfred Marshall: “Economics is a study of mankind in the ordinary
business of life; it examines that part of individual and social action
which is most closely connected with the attainment and with the use of the
material requisites of wellbeing.”
A “shorthand” definition that resonates with students is: “Economics is
the study of trying to satisfy unlimited wants with limited resources.”
Students can—and do—easily abbreviate this definition to “unlimited wants
and limited resources,” which captures an essential economic insight.

II. Two Big Economic Questions


How do choices wind up determining what, how, and for whom goods and services are
produced?
What, How and For Whom?
 Goods and services are the objects that people value and produce to
satisfy human wants. What we produce changes over time—today we
produce more MP3s and CDs than 5 years ago.
 Goods and services are produced using the productive resources called
factors of production. These are land (the “gifts of nature”, natural
resources), labor (the work time and work effort people devote to
production), capital (the tools, instruments, machines, buildings, and
other constructions now used to produce goods and services), and
entrepreneurship (the human resource that organizes labor, land, and
capital).
 The quality of labor depends on human capital, which is the knowledge
and skill that people obtain from education, work experience, and on-
the-job training.
 Owners of the factors of production earn income by selling the
services of their factors. Land earns rent, labor earns wages, capital
earns interest, and entrepreneurship earns profit.

Do Choices Made in the Pursuit of Self-Interest also promote the social interest?
 You make a choice in your self-interest if you think that choice is
the best one available for you.
 An outcome is in the social interest if it is best for society as a
whole.
 A major question economists explore is “Could it be possible that when
each of us makes choices in our self-interest, these choices are in
the social interest?’

© 2018 Pearson Education, Inc.


WHAT IS ECONOMICS? 5

The Two Big Economic Questions


Don’t skip the questions in a rush to get to the economic way of thinking.
Open your students’ eyes to economic in the world around them. Ask them to
bring a newspaper to class and to identify headlines that deal with stories
about What, How, and For Whom. Use Economics in the News Today on your
Parkin Web site for a current news item and for an archive of past items
(with questions). Pose questions but hold off on the answers letting them
know that “we can have a much more fruitful discussion when our toolbox is
full.” Remind them that this course is about learning simple economic
models that provide tools to seek answers to complex issues.

Students (and others!) often take the answers to the what, how, and for
whom questions for granted. For instance, most of the time we do not bother
to wonder “How does our economy determine how many light bulbs,
automobiles, and pizzas to produce?” (what), or “Why does harvesting wheat
from a plot of land in India occur with hundreds of laborers toiling with
oxen pulling threshing machines, while in the United States, a single
farmer listening to a Garth Brooks CD and sitting in an air-conditioned cab
of a $500,000 machine harvests the same quantity of wheat from the same
sized plot of land?” (how), or “Why is the annual income of an inspiring
and effective grade school teacher much less than that of an average major-
league baseball player?” (for whom). Explaining the answers to these types
of questions and determining whether the answers are in the social interest
is a major part of microeconomics.

Figure 1.1 in the textbook “What Three Countries Produce” ties in nicely
with Chapter 2’s later discussion on the PPF. Figure 1.1 also links the
three questions of what, how and for whom nicely to the component parts of
those questions: goods and services, factors of production (land, labor,
capital, entrepreneurship), and incomes economic agents earn (rent, wages,
interest and profit).

 We can examine whether the self-interested choices serve the social


interest for a variety topics:
 Globalization: Buying an iPod allows workers overseas to earn a wage
and provide for family
 Information-Age Monopolies: A firm producing popular software leads to
format standards
 Climate Change: Carbon dioxide emissions led to higher global
temperatures and climate change
 Financial Instability: Bank bailouts with the intent of social interest
may cause more risky loans to be made in the future by banks
serving their own self-interests.

III. Economic Way of Thinking


Scarcity requires choices and choices create tradeoffs.

What is the difference between scarcity and poverty?


Ask the students why they haven’t yet attained all of their personal goals.
One reason will be that they lack sufficient money. Ask them if they could
attain all of their goals if they were as rich as Bill Gates. They quickly
realize that time is a big constraint—and the great leveler: we all have

© 2018 Pearson Education, Inc.


6 CHAPTER 1

only 24 hours in a day. They have stumbled on the fact that scarcity, which
even Bill Gates faces, is not poverty.

A Choice is a Tradeoff
 A tradeoff is an exchange—giving up one thing to get another.
 Whatever choice you make, you could have chosen something else.
Virtually every choice that can be thought of involves a tradeoff.
Presenting a few of the following as examples can help your class better
appreciate this key point:
 Consumption and savings: If someone decides to save more of his or her
income, savings can be funneled through the financial system to finance
businesses new capital purchases. As a society, we trade off current
consumption for economic growth and higher future consumption.
 Education and training: A student remaining in school for another two
years to complete a degree will need to forgo a significant amount of
leisure time. But by doing so, he or she will be better educated and
will be more productive. As a society, we trade off current production
for greater future production.
 Research and development: Factory automation brings greater productivity
in the future, but means smaller current production. As a society, we
trade off current production for greater future production.

Making a Rational Choice


 A rational choice is one that compares costs and benefits and achieves
the greatest benefit over cost for the person making the choice.
 But how do people choose rationally? Why do more people choose an
iPhone rather than a Windows phone? Why has the U.S. government chosen
to build an interstate highway system and not an interstate high-speed
railroad system? The answers turn on comparing benefits and costs.

Benefit: What you Gain


 The benefit of something is the gain or pleasure that it brings and is
determined by preferences—by what a person likes and dislikes and the
intensity of those feelings.
 Some benefits are large and easy to identify, such as the benefit that
you get from being in school. Much of that benefit is the additional
goods and services that you will be able to enjoy with the boost to
your earning power when you graduate.
 Some benefits are small, such as the benefit you get from a slice of
pizza. That benefit is just the pleasure and nutrition that you get
from your pizza.

Cost: What You Must Give Up


Seeing choices as tradeoffs shows there is an opportunity cost of a choice.
The opportunity cost of something is the highest-valued alternative that must
be given up to get it. So, for instance, the opportunity cost of being in
school is all the good things that you can’t afford and don’t have the spare
time to enjoy.
Students like the “Dr. Suess Version”: Opportunity cost is the thing you
would have done if you did not do what you did.

© 2018 Pearson Education, Inc.


WHAT IS ECONOMICS? 7

What is the Opportunity Cost of Getting a College Degree?


When the students calculate their opportunity cost of being in school, be
sure they place a value on their leisure time lost to studying on weekends
and evenings. Most students are shaken when they realize that when lost
leisure time and income is included in their calculations, the opportunity
cost of a college degree approaches $200,000 or more. Don’t leave them
hanging here though. Mention that a college education does yield a high
rate of financial return over.

To ensure that people do not die of any serious side effects, the Food and
Drug Administration (FDA) requires all drug companies to thoroughly test
newly developed medicines before allowing them to be sold in the United
States. However, it takes many years to perform these tests and many people
suffering from the terminal diseases these new medicines are designed to
cure will die before good new medicines are eventually approved for use.
Yet, if the FDA were to abandon this testing process, many others would die
from the serious side effects of those bad medicines that made it to
market. People’s lives will be at risk under either policy alternative.
This stark example of a tradeoff reveals the idea that choices have
opportunity costs.

How Much? Choosing at the Margin


 Making choices at the margin means looking at the trade-offs that
arise from making small changes in an activity. People make choices at
the margin by comparing the benefit from a small change in an activity
(which is the marginal benefit) to the cost of making a small change in
an activity (which is the marginal cost).
 Changes in marginal benefits and marginal costs alter the incentives
that we face when making choices. When incentives change, people’s
decisions change.
 For example, if homework assignments are weighed more heavily in a
class’s final grade, the marginal benefit of completing homework
assignments has increased and more students will do the homework.

Choices Respond to Incentives


 Economists take human nature as given and view people acting in their
self-interest.
 Self-interest actions are not necessarily selfish actions.

Self interest can be said to be in the eye of the beholder. Thus, covering
the next portion on positive versus normative analysis can be crucial to
the student’s understanding how economic agents act in their own self-
interests, but perhaps not (and often not) in other’s self-interest.

IV. Economics as Social Science and Policy Tool


Economist as Social Scientist
 Economists distinguish between positive statements and normative
statements. A positive statement is about “what is” and is testable. A
normative statement is about “what ought to be” and is an opinion and
so is inherently not testable. A positive statement is “Raising the
tax on a gallon of gasoline will raise the price of gasoline and lead

© 2018 Pearson Education, Inc.


8 CHAPTER 1

more people to buy smaller cars” while a normative statement is “The


tax on a gallon of gasoline should be raised.”
 Economists tend to agree on positive statements, though they might
disagree on normative statements.
 An economic model describes some aspect of the economic world that
includes only those features needed for the purpose at hand. Economic
models describe the economic world in the same way that a road map
explains the road system: Both focus on only what is important and
both are abstract depictions of the real world.
 Testing an economic model can be difficult, given we observe the
outcomes of the simultaneous operation of many factors. So, economists
use the following to copy with the problem:
 Natural experiment: A situation that arises in the ordinary course
of economic life in which the one factor of interest is different
and other things are equal or similar.
 Statistical Investigation: A statistical investigation might look
for the correlation of two variables, to see if there is some
tendency for the two variables to move in a predictable and related
way (e.g. cigarette smoking and lung cancer).
 Economic Experiment: Putting people in a decision-making situation
and varying the influence of one factor at a time to see how they
respond.
Economic Model vs. the General Lee Car Model
When I was a kid, I had a plastic model car that I put together that was
from Dukes of Hazard television show (you can insert your own “model” as
you’d like). Tell the students, “Even though we all know the model car is
not a “real” car, it does give us insights into what the real car is like.
You have number on the door, the confederate flag on top, the proportions
are correct and if you lift the little hood you can see what a V8 engine
looks like”. An economic model is similar in that it gives us a glimpse of
reality under some certain assumptions and although it is not reality it
gives us insights about reality.

Economist as Policy Adviser


 Economics is useful. It is a toolkit for advising governments and
businesses and for making personal decisions.
 For a given goal, economics provides a method of evaluating
alternative solutions— comparing marginal benefits and marginal costs
and finding the solution that makes the best use of the available
resources.

The success of a model is judged by its ability to predict. Help your


student’s appreciate that no matter how appealing or “realistic looking” a
model appears to be, it is useless if it fails to predict. And the
converse, no matter how abstract or far removed from reality a model
appears to be, if it predicts well, it is valuable.
Milton Friedman’s Pool Hall example illustrates the point nicely. Imagine a
physicist’s model that predicts where a carefully placed shot of a pool
shark would go as he tries to sink the eight ball into the corner pocket.
The model would be a complex, trigonometric equation involving a plethora
of Greek symbols that no ordinary person would even recognize as
representing a pool shot. It certainly wouldn’t depict what we actually
see—a pool stick striking a pool cue on a rectangular patch of green felt.

© 2018 Pearson Education, Inc.


WHAT IS ECONOMICS? 9

It wouldn’t even reflect the thought processes of the pool shark that
relies on years of experience and the right “touch.” Yet, constructed
correctly, this mathematical model would predict exactly where the cue ball
would strike the eight ball, hit opposite the bank, and fall into the
corner pocket. (You can easily invent analogous examples from any sport.)

V. Economists in the Economy


Jobs for an Economics Major
 Economists work for private firms, governments, and international
organizations. Some have a bachelor’s degree, while others have a
master’s degree or a PhD.
 On their jobs, economists often collect and analyze data on production
and use of resources, goods, and services in order to predict future
trends or devise ways to use resources more efficiently.
 Economists have jobs as market research analysts, financial analysts,
and, less often, budget analysts. There were about 850,000 of these
jobs in the United States in 2014.

Will Jobs for Economics Majors Grow?


 The Bureau of Labor Statistics (BLS) has forecast that from 2014 to
2024, jobs for PhD economists will grow 6 percent; jobs for budget
analysts will grow by only 2 percent; but jobs for financial analysts
will grow by 12 percent; and jobs for market research analysts will
grow by 19 percent.

© 2018 Pearson Education, Inc.


10 CHAPTER 1

Additional Problems
1. You plan a major adventure trip for the summer. You won’t be able
to take your usual summer job that pays $6,000, and you won’t be
able to live at home for free. The cost of your travel
accomodations on the trip will be $3,000, gasoline will cost you
$200, and your food will cost $1,400. What is the opportunity
cost of taking this trip?
2. The university has built a new parking garage. There is always an
available parking spot, but it costs $1 per day. Before the new
garage was built, it usually took 15 minutes of cruising to find
a parking space. Compare the opportunity cost of parking in the
new garage with that in the old parking lot. Which is less costly
and by how much?

Solutions to Additional Problems


1. The opportunity cost of taking this trip is $10,600. The opportunity
cost of taking the trip is the highest-valued activity that you will
give up so that you can go on the trip. In taking the trip, you will
forgo all the goods and services that you could have bought with the
income from your summer job ($6,000) plus the expenditure on travel
accommodations ($3,000), gasoline ($200), and food ($1,400).
2. The opportunity cost of parking before the building of the new parking
garage is the highest-valued activity that you forgo by spending 15
minutes parking your car. The opportunity cost of parking in the new
parking garage is $1 that you could have spent elsewhere. If the
opportunity cost of 15 minutes spent parking your car is greater than
the opportunity cost of $1, then the new parking garage is less costly.

Additional Discussion Questions


1. Why are economists so concerned about the material aspects of
life? Explain that this is a myth! Economists are often
criticized for focusing on material well-being because of the
general public’s view that economics is about money. Explain that
there are economists that research social and emotional (or
spiritual) aspects of life. You may also add that these parts of
life often depend heavily on attaining material well-being. You
may want to reference the Economic Freedom Index
(www.freetheworld.com) and its explanatory power on issues of
world hunger and poverty. Ask them to consider the need for life-
enhancing goods and services such as health care or education to
support spiritual or emotional well-being. Ask how protestors
would be able to voice their opinions without low-cost air travel
and the power of the Internet to coordinate the activities of
hundreds of protesters. (Be careful not to seem to be either
condoning or condemning these activities.) Most students will
begin to see that the more efficient we are at producing material

© 2018 Pearson Education, Inc.


WHAT IS ECONOMICS? 11

prosperity, the more time and opportunity everyone has to promote


emotional (or spiritual) goals.
2. Mini Case Study Illustrating How Economists Use Modeling:
Women are unfairly underpaid when compared to men. Ask your
students whether this statement is positive or normative. Mention
that the media frequently reports that the average woman gets
paid only 3/4 the wages of the average man. Is this “fact” a
sufficient test of the positive statement?
If women were paid more than men in one or two professions (like
professional modeling or elementary teaching) is that sufficient
evidence to conclude that women in general are not underpaid when
compared to men? Ask the students to think about how to properly
test the model. Are these counter examples enough to discard the
idea that women are underpaid?
What would you take into account when you collected data to
compare women’s salaries versus men’s salaries? Remind the
students that any model directly comparing men’s and women’s
wages should control for any differences in wage-relevant
characteristics between working men and women. You can discuss
many different reasons why a gender wage gap can occur,
including:
 Women are underrepresented in higher paid occupations and are
overrepresented in lower paid occupations (the problem may not
be unequal pay but instead it may be unequal access to high
paying jobs (glass ceiling?);
 Women are underrepresented among those earning advanced
degrees, though mostly among older age cohorts (U.S. Bureau of
Labor Statistics, Employment and Earnings, Vol. 45, January,
1998). Here the problem here might not be unequal pay but
unequal access to higher education;
 Women have relatively less occupational-specific work
experience and have relatively less unbroken work experience,
as many women struggle between pursuing a career and raising a
family. For example, one study found that women who were not
mothers earned 90 percent of men’s salaries, whereas those who
were mothers earned only 77 percent (Waldfogel, “Understanding
the ‘Family Gap’ in Pay for Women with Children,” Journal of
Economic Perspectives, Vol. 12, No. 1, 1998).
Does it further the public interest (and the interests of women
workers specifically) to propagate normative statements about
wage inequality based on statistics without taking account of all
relevant factors? Summarize the discussion by noting that
economic studies have indeed found evidence that a gender gap in
wages exists in the United States, even after controlling for all
known relevant factors. However, the gender wage gap is much less
than the 1/3 number often quoted by the media, and has been
decreasing significantly over the last few decades (Blau, “Trends
in the Well Being of American Women, 1970-1995,” Journal of

© 2018 Pearson Education, Inc.


12 CHAPTER 1

Economic Literature, Vol. 36, No.1, March 1998). Get the students
to see how properly applying the science of economics to social
issues helps us strip away inflammatory rhetoric and examine the
problem carefully and objectively.

© 2018 Pearson Education, Inc.


WHAT IS ECONOMICS? 13

Chapter 1 Appendix, Graphs in Economics

Lecture Notes
Goggle Theory
Explain to students that you are going to ask them to use three sets of
goggles to view math in the course. I have found this to be a great tool
for students to understand why we present data in different ways.
1. Equation Goggles: Write an equation in slope-intercept form and explain
that this is one way to show relationships between two variables. I like
to use X and Y for this one and then quickly explain that economics is
much more fun than math because we may be talking about X-rays and Yo-
Yo’s. This helps some students break the barrier early on what
“variable” means.
2. Graphing Goggles: Work through a graph of the equation you wrote
highlighting slope and intercept. Indicate that this may be a Demand or
Supply curve for instance.
3. Now you can explain that they will see all three of these forms of math
at different times during the course and it is important for them to
understand that you can move between all three anytime. We usually have
it shown just one way for convenience. It is also fun during lecture to
say, “I need you to pull out your graphing goggles.”

I. Graphing Data
 Graphs are valuable tools that clarify what otherwise might be obscure
relationships.
 Graphs represent “quantity” as a distance. Two-variable graphs use two
perpendicular scale lines. The vertical line is the y-axis. The
horizontal line is the x-axis. The zero point in common to both axes
is the origin.
 Scatter diagram—a graph that plots the value of one variable on the x-
axis and the value of the associated variable on the y-axis. A scatter
diagram can make clear the relationship between two variables.

II. Graphs Used in Economic Models


 Graphs are used to show the relationship between variables. Graphs can
immediately convey the relationship between the variables:
 A positive relationship (or direct relationship)—when the variable on the x-
axis increases the variable on the y-axis increases. A straight
line is a linear relationship.
 A negative relationship (or inverse relationship)—when the variable on the
x-axis increases, the variable on the y-axis decreases.
 A maximum or a minimum—when the variable has a highest or lowest
value.

III. The Slope of a Relationship


 The slope of a curve equals the change in the value of the variable on
the vertical axis at the point where the slope is being calculated
divided by the change in the value of the variable on the horizontal
axis at the relevant point.

© 2018 Pearson Education, Inc.


14 CHAPTER 1

 In terms of symbols, the slope equals y/x, with  standing for


“change in.”
 The slope of a straight line is constant. The slope is positive if the
variables are positively related and negative if the variables are
negatively related.
 The slope of a curved line at a point equals the slope of the straight
line that is tangent to the curved line at the point.
 The slope of a curved line across an arc equals the slope of a straight
line between the two points on the curved line.

IV. Graphing Relationships Among More Than Two Variables


 A. When a relationship involves more than two variables, we can
plot the relationship between two of the variables by holding
other variables constant.

© 2018 Pearson Education, Inc.


Other documents randomly have
different content
portèrent et ravirent hors des bataillez maugret touttes ses gens, et
passèrent oultre le pont et le rivière et le missent à sauveté. Enssi fu
pris li captaux de Beus, si comme je l’oy recorder le Roy Faucon, qui
fu toudis enmy le bataille et qui en vit tout le couvenant et
pluisseurs bellez appertisses d’armes des autres bons chevaliers et
escuiers, tant d’un lés comme de l’autre. Fº 131 vº.
P. 125, l. 19: fourfet.—Le ms. A 17 ajoute: grandement.
P. 126, l. 1 et 2: luitier.—Mss. A 15 à 17: luite.
P. 126, l. 12: emprise.—Mss. A 8, 17: entreprise. Fº 248.
P. 126, l. 14: pas.—Ms. A 6: pays. Fº 251.
P. 126, l. 16: li Breton.—Mss. A 8, 15 à 17: les Picars.
P. 127, l. 6: grant.—Le ms. A 8 ajoute: grant debat et.
P. 127, l. 6: puigneis.—Mss. A 8, 15 à 17: hustin.
P. 127, l. 9: foursené.—Ms. A 8: forcennez. Fº 248 vº.
P. 127, l. 9: crioient.—Le ms. A 17 ajoute: tous à haulte voix. Fº
315.

§ 521. En ce toueil.—Ms. d’Amiens: Pour ataindre le juste matère


et parler de tout vivement, voir est que, entroes que chi trente
homme à cheval et li bataille dou comte d’Auchoire et dou viscomte
de Biaumont, avoecq les Franchois et les Pickars, entendoient au
prendre le captal et à combattre ses gens, messires Ainmenions de
Pumiers, li soudis de Lestrade, li sirez de Mucident et leur bataille
s’adrecièrent droitement au penon du captal qui estoit enclos en un
buisson espinerech, enssi que dessus est dit, et à ciaux qui le
gardoient, qui estoient ossi toutte gens d’eslite. Là eut dur hustin et
bien combatu, car cil gardoient leur pennon, qui estaubli y estoient
sus leur honneur, car il estoit resors et raloieanche d’iaux tous: si
avoient plus chier à morir qu’il leur fust hostés. Si dura moult
longement li bouteis et li estekeis entr’iaux de lanches, de haches,
d’espées, d’espois et de daghes. Endementroes, se combatoient les
autres batailles chascune à sa chascune, et estoient assés loyaument
parti.
Si vous di que, quant les gens dou captal en virent par force
porter et mener leur mestre, enssi que tout fourssené, il le
poursiewirent vistement et corageusement et s’abandonnèrent de
grant vollenté, et requissent leurs ennemis si dur et si fierement qu’il
les reculèrent. Là couvint il maint homme morir, cheir et trebuchier
l’un parmy l’autre; et sachiés, qui estoit cheus, s’il n’avoit bon
secours et hastieu, jammais depuis ne se relevoit, car li presse et li
enchaus y estoit si grans que chascuns estoit tous ensonniiés dou
deffendre et de lui garder. Et par especial les gens dou captal se
combatirent trop vaillamment, et ne demora mies en yaux ne en leur
emprise qu’il ne desconfirent le bataille dou comte d’Auchoire, car il
fu rués par terre et navrés mout durement et se bannierre abatue,
quant messires Bertrans de Claiequin et une grosse routte de
Bretons vinrent celle part, et le rescoussirent par forche d’armes et
relevèrent se bannierre et reculèrent leurs ennemis. Et adonc en
celle presse et en cel estekis fu ochis li viscontes de Biaumont, dont
che fu dammaiges, car il estoit jonnes chevaliers, hardis et appers
durement et de grant vollenté.
Or vous diray des Gascons et de chiaux qui estoient adrechiet vers
le pennon le captal. Il fissent tant par forche d’armes qu’il rompirent
le presse et delivrèrent le place de tous chiaux qui le gardoient, et
furent, comme vaillant gent, tout mort ou tout pris; ne oncques ne
daignièrent fuir, mès se vendirent si vaillamment que nule gens
mieux. Touteffoix, li pennons fu conquestés et ostés de là où il
estoit, abatus et deschirés, et li hanste coppée. Mès en celle presse,
li sires de Muchident fu moult navrés, et y eut mors trois de ses
escuiers, et li soudis de Lestrade i eut le brach romput. Non obstant
ce, messires Ainmenions requeilla touttes ses gens apriès le
desconfiture de chiaux qui le pennon avoient gardé, et s’en vinrent
en criant: «Nostre Damme! Claiequin!» sus les gens dou captal, qui
trop bien se tenoient et se combatoient. Là eut de rechief grant
hustin et dur et bien combatu.
Li sires de Biaugeu, messires Loeys de Chalon et les gens
l’Arceprestre, avoecq grant fuisson de bons chevaliers et escuiers de
Bourgoingne, se combatoient d’autre part moult vaillamment à
monsigneur le bascle de Maruel et à se route, à monsigneur Pière de
Sakenville, à monsigneur Joffroy de Roussellon, à monsigneur
Bertran dou Franch et à leur routte. Et vous di que là eult fait mainte
belle appertisse d’armes, mainte prise et mainte rescousse; car
chascuns, endroit de lui, se prendroit mout priès de bien faire le
besoingne pour sen onneur.
D’autre part, li Pickart et leur routtes se combatoient à
monsigneur Jeuiel et à se bataille, où il y eut fait ossi mainte belle
appertisse d’armes, car chils messires Jehans Jeuiel estoit bons
chevaliers, durs, fors, hardis et appers et bien combatans. Si ne
l’avoit on point d’avantaige contre lui. Là furent très bon chevalier
messires Bauduins d’Enekins, messires Oudars de Renti, messires
Engherans du Edins, messires Renars de Bassentin, messires Jehans
de Bergette et pluisseurs autres chevaliers de Picardie, que je ne say
mies tous noummer, et ossi maint bon escuier. Là fu li bataille de
monsigneur Jehan Jeuiel trop vassaument rencontrée et combatue,
et fu par forche d’armes reboutée et rompue, et li dis chevaliers
messires Jehans Jeuiel mallement navrés, pris et fianchés prissons et
tirés hors de le presse, et tout li sien mort ou pris et mis en cache.
Mès trop cousta as Franchois, car il perdirent des leurs, mors sus le
plache, monsigneur Bauduin d’Ennekins, mestres pour le temps des
arbalestriers de Franche, et monseigneur Loeys de Haveskerkes et
des autres chevaliers et escuiers. Si en y eult des navrés, des
blechiés et des bien batus grant fuisson.
Encorres se combatoient moult vaillamment li sires de Biaugeu,
messires Loeys de Chalon et li Bourgignon au bascle de Maruel et as
autres Navarrois, et eut en celle bataille fait moult de belles
appertisses d’armes.
Touttes fois, quant li Pickart eurent romput et mis en cache chiaux
de le bataille monsigneur Jehan Jeuiel, il se radrechièrent celle part
en escriant: «Nostre Damme! Claiequin!» et se boutèrent avoecq
leurs gens sus les dessus dis Navarois et les reculèrent par forche
d’armes.
Or se quidièrent retraire chil chevalier de Navarre et de Normendie
deviers le penon dou captal, et riens ne savoient de se prise. Si
commencièrent petit à petit à reculler, en escriant: «Nostre Damme!
Navarre!», et moult bien se combatoient. Mès quant il virent qu’il en
avoient perdu le veue et le ressort et que leurs gens se desroutoient
et fuioient et n’ooient mès crier leur cri, mès: «Nostre Damme!
Claiequin!», et veoient les bannierres des Franchois venteler sour les
camps et tout premierement celle de monsigneur Bertran Claiekin, si
se coummenchièrent à esbahir et à desconfire et à retraire vers le
bois pour venir à leurs chevaux. Mès li plus des garchons qui les
gardoient, quant il virent le desconfiture sus leurs mestres, il se
partirent et sauvèrent et en menèrent plentet de leurs males et de
leurs harnas, et se retraissent deviers une fortrèce que on nomme
d’Akegni, qui estoit navaroise.
Quant li bascles de Maruel vit le desconfiture sus ses gens, il ne
daigna fuir, mès s’aresta et requeilla ce de gens qu’il peult avoir,
chevaliers et escuiers, qui ne le veurent mies laissier. Là se
combatirent moult longement et moult vaillamment, et y fissent, au
voir dire, merveilles d’armes; mès finablement il furent desconfit, et
li bascles de Maruel, chils hardis chevaliers, mors sus le place, et pris
messires Pières de Saquenville, messires Joffrois de Roussellon,
messires Bertrans dou Franc, et tout li autre; petit s’en sauvèrent
qu’il ne fuissent tout mort ou pris. Ceste bataille fu assés priès de
Coceriel en Normendie, le quatorzime jour de may l’an mil trois cens
soissante quatre. Fos 131 vº et 132.
P. 127, l. 15: toueil.—Mss. A 8, 15 à 17: touillis, toulleis.
P. 127, l. 16: sievir.—Mss. A 8, 15 à 17: suir.
P. 128, l. 14: besongnoit.—Mss. A 8, 15 à 17: estoit besoing.
P. 128, l. 20: ensus.—Mss. A 8, 15: arrière. Fº 249.
P. 129, l. 2 et 3: commença.—Le ms. A 17 ajoute: mourut ce jour
des coups que monseigneur Olivier de Mauny lui donna, lui estant
prisonnier d’un sien escuier breton dessoubz monseigneur Bertran
du Guesclin. Fº 315 vº.
P. 129, l. 6: se embati si avant.—Ms. A 8: se combaty si
vaillanment. Fº 249.—Ms. A 17: ala tousjours avant comme vaillant
chevalier que il estoit.
P. 129, l. 11: Loeis.—Ms. A 15: Jehan. Fº 273.
P. 129, l. 17 et 18: dures gens mervilleusement.—Mss. A 15 à 17:
bonnes gens d’armes durement.
P. 129, l. 22: très le.—Ms. A 8: dès le.—Mss. A 15 à 17: du.
P. 129, l. 24: Les François.—Le ms. A 17 ajoute: et les Bretons.
P. 129, l. 32: bascles.—Mss. A 15 à 17: bascon.
P. 130, l. 2: Jeuiel.—Le ms. A 15 ajoute: De laquèle mort l’escuier
de Bretaingne qui l’avoit prins fut durement courrocié, car il en eust
eu voluntiers cent mille frans. Et vous di que ce vaillant chevalier,
monseigneur Jehan Jouel, avoit fait mettre et entaillier lettres entour
son bacinet qui disoient ainsi: «Qui Jehan Jouel prandra cent mille
frans aura, et autant lui en demourra pour s’armer que s’amie lui
donrra.» Fº 273.
P. 130, l. 5: aultre.—Le ms. B 6 ajoute: Oncques nuls n’en escapa.
Tout furent mors ou pris, et rapassèrent che soir les Franchois l’aige,
et vinrent logier à Pasci et à Vernon, et l’endemain à Roem. Fº 634.
P. 130, l. 8: seizime.—Mss. A: vingt quatrième.

§ 522. Apriès.—Ms. d’Amiens: Apriès celle desconfiture et que


tout il mort estoient desvesti et que chacuns entendoit à ses
prisonniers, s’il les avoit, et que là li moitiés des leurs et plus avoient
rapasset l’aighe et rapassoient pour yaux retraire à leurs logeis, car il
estoient durement lasset et foullet de combattre et ossi pour le
calleur qu’il avoit fait ce jour, avint que, sus le vespre, environ
quarante lanches des Navarois vinrent tout à brochant, et riens ne
savoient de le desconfiture, mès quidoient que li leur ewissent le
journée pour yaux. Si venoient esperonnant moult radement, en
escriant: «Nostre Damme! Navarre!»
Quant messires Ainmenion de Pummiers, qui estoit à l’arrière
garde, les perchupt venir, il s’aresta tous quoys, et fist arester ses
gens et mettre son pennon en un buisson et yaux tenir en bon
couvenant, les espées et les haces devant yaux. Evous venus ces
Navarois au cours des esperons, et entrèrent au camp où li bataille
avoit estet. Si perchurent tantost que li leur estoient desconfit, et
conneurent le pennon monsigneur Ainmenion de Pumiers. Si
n’eurent mie consseil dou demourer, mès se traissent au plus tost
qu’il peurent, sans lanchier ne ferir ne riens faire d’armes. Depuis ni
eut point d’aparant que nulx se traisist avant pour combattre, ne
[pour] rescoure le captal ne les autres qui estoient pris. Si
rapassèrent li Francois le rivierre, et se logièrent celle nuit seloncq le
rivierre et se aisièrent de chou qu’il eurent. Ce propre soir, mourut
messires Jehans Jeuiel des plaies qu’il avoit.
Quant ce vint au matin, li signeur de Franche donnèrent par les
bons hommes dou pays des mors à ensevelir. Et puis cevaucièrent
par deviers Vrenon pour venir deviers Roem. S’en menoient leur
gaaing et leur prisonniers, tous joyans, c’estoit bien raisons, car il
avoient euv une moult belle journée pour yaux et moult pourfitable
pour le royaumme; car, se li contraires ewist esté, li captaux de Beus
ewist fait un grant escart en Franche et avoit empris de venir à Rains
au devant dou duc de Normendie, qui y estoit venus pour lui faire
courounner et consacrer, et la duçoise sa femme ossi, fille qui fu à
monsigneur Pière, le duc de Bourgoingne. Fº 132 vº.
P. 130, l. 12: qui les avoit.—Ms. B 4 et mss. A: se il les avoit.
P. 130, l. 20: Konces.—Mss. A: Conches.
P. 130, l. 28: les grans eslais.—Ms. A 6: des esperons. Fº 251 vº.—
Mss. A 8, 15: les grans galoz. Fº 149 vº.—Ms. B 3: les lances
baissées. Fº 262 vº.
P. 131, l. 3: la friente.—Ms. B 3: la force.—Ms. A 8: l’effroy des
chevaux.—Mss. A 15 à 17: la frainte des chevaulx. Fº 273 vº.
P. 131, l. 13: ralloiier.—Mss. A 8, 15 à 17: rassembler.
P. 132, l. 13: joiant.—Mss. A: joieux.
P. 132, l. 17: escars.—Ms. B 3: eschec. Fº 263.—Ms. B 4: estat. Fº
250.—Mss. A: essart.

§ 523. Ces nouvelles.—Ms. d’Amiens: Ces nouvelles s’espardirent


en pluisseurs lieux que li captaux de Beus estoit pris et toutte se
routte ruée jus. Si en acquist messire Bertran de Claiequin grant
grasce et grant renommée de touttes mannierrez de gens dou
royaumme de Franche, et ossi tout li chevalier qui avoecq lui avoient
esté. Si vinrent les nouvelles jusques au ducq de Normendie qui
estoit à Rains: si en fu durement joians et en regracia Dieu
humblement, quant en se nouvelleté une si belle aventure d’armez
estoit avenue à ses gens. Si en fu de tant la feste plus noble et plus
lie.
Che fu le jour de le Trenité l’an mil trois cens soissante quatre que
li roys Carles, ainnés filx dou roy Jehan de Franche, fu courounnés et
consacrez à roy en le grant eglise de Nostre Damme de Rains, et
ossi madamme la roynne, sa femme, de l’arcevesque reverend père
en Dieu monsigneur Jehan de Craam, arcevesque de Rains. Là
furent li roys de Cippre, li dus d’Ango, li dus de Bourgoingne, frère
germain au dessus dit roy de Franche, et messires Wincelans de
Boesme, dus de Luxembourcq et de Braibant, leur oncles, et grant
fuisson de comtes, de barons et de tous autres chevaliers et de
prelas et d’arcevesques et d’evesques. Si furent les festez et les
solempnitez grandes. Et dounna li roys de Franche grans dons et
biaux jewiaux as seigneurs estragniers et là où il le tenoit à bien
emploiiet.
Si furent de tout en tout ces festez et ces solemnités bien
poursiewies et bien achievées. Et demoura li jone roys de Franche et
madamme la roynne, sa femme, cinq jours en le chité de Rains. Si
se partirent li dus de Braibant et aucun signeur qui prissent congiet à
lui, et s’en revinrent viers leurs maisons. Et li jones roys Carles de
Franche et madamme la roynne se retraissent à petittes journées et
à grans reviaux et esbatemens deviers Paris. Et vinrent à Laon, et de
Laon à Soissons, et puis à Compiègne, et puis à Senlis et puis à
Saint Denis. Et partout estoient il recheu liement et honnerablement,
et par especial, quant il entrèrent en le chité de Paris, che fu à très
grant solempnité.
Je ne vous puis mies recorder les dons, les presens, les
esbatemens et les reviaux qui furent fais, dounnet et presentet à le
nouvelleté dou roy, mès m’en vorray briefment passer. Voirs est que,
à le revenue dou roy, messires Bertrans de Claiequin vint à Paris, et
li sires de Biaugeu, li comtes d’Auchoire, messires Loeis de Calon,
messires Thieubaux de Chantemelle, messires Oudars de Renti et li
chevalier qui avoient esté à le besoingne de Koceriel. Se le vit li roys
Carles moult volentiers, et les rechupt liement, et festia chascun par
li et par especial monsigneur Bertran de Claiequin et les chevaliers
de Gascoingne, monsigneur Ainmenion de Pumiers et les autres, car
li vois alloit que par yaulx avoit esté li bataille desconfite et li captaux
pris. Fº 132 vº.
P. 133, l. 2: plus liet et plus joiant.—Mss. A 8, 15: plus liées et plus
joyeuses. Fº 250.
P. 133, l. 14 et 15: Wedimont.—Mss. A 8, 15: Vaudemont.
P. 133, l. 15: d’Alençon.—Le ms. A 15 ajoute: arcevesque de
Rouen. Fº 274. Mauvaise leçon.
P. 134, l. 5 et 6: car... couronnement.—Mss. A 15: car
monseigneur de Labreth n’avoit point esté à la besongne, mais ses
gens y furent, mais il avoit esté à Reins au couronnement du roy
Charles.

§ 524. A le revenue.—Ms. d’Amiens: Assés tost apriès le revenue


dou roy Carle de Franche à Paris, fu ordonnés et denommez,
presens les pers et les barons dou royaumme qui à chou furent
appiellet, messires Phelippez, mainnés frèrez dou roy, dus de
Bourgoingne. Et se parti de Paris à grans gens, et en vint prendre le
possession de la ditte duché, et prist le foy et hoummage des
barons, des chevaliers, des chités, des castiaux et des bonnes villes
de Bourgoingne. Si estoient avoecq lui li sires de Biaugeu, qui
s’apelloit messires Anthonnez, messires Phelippez de Bourgoingne,
messires Loeis de Chalon, li Arceprestres, que li dessus dis dus avoit
rappaisiet au roy de Franche, son frerre, parmy escuzance assés
raisonnable qu’il li avoit moustret; car li Arceprestres avoit dit enssi
qu’il ne se pooit armer ne combattre, tant c’aucun chevalier, qui
estoient avoecq le dit captal, fuissent encorres, pour se prise et pour
se raenchon de le bataille de Brinai, dont il ne s’estoit mies encorres
tous acquités. Se li avoit li roys de Franche pardounné son
mautalent, parmy tant que li Arceprestrez avoit proummis et juret
qu’il seroit en avant bons et loyaus au roiaumme de Franche et n’y
feroit ne pensseroit jammès nulle lasqueté.
A che donc estoient encorres les Compaignes en Bourgoingne,
Guis dou Pin, le Petit Meschin, Tieuaubs de Chaufour Jehans de
Chaufour, Tallebart Tallebardon, qui gastoient et essilloient tout le
pays. Mès li dus Phelippez y mist consseil et y pourvei de remède,
car il furent une fois ruet jus au dehors de Digon, et furent tout mort
et tout pris, excepté le Petit Meschin, qui s’enfui et se sauva. Si en
fist li dus de Bourgoingne pendre, noiier et mettre à fin plus de
quatre cens. Assés tost apriès, le remanda li roys de Franche pour
chevauchier en Normendie, en le comté d’Ewrues, contre grant
fuisson de Navarois qui là estoient, qui couroient, ardoient et
essilloient toutte le Normendie environ Roem et en Kaus, au title le
roy de Navare.
Vous avés bien oy chy dessus coumment li captaux de Beus fu pris
et amenés par l’ordounnance dou roy à Miaux en Brie, et fu là tenus
en prison environ six sepmainnes. Là en dedens il eut bons moiiens
qui parlèrent au roy pour lui. Et le manda li roys à Paris et li fist
mout courtoise prison, car il le recrut sur sa foy, et le laissoit aller et
venir, jeuer et esbattre partout à se plaisanche. Et meysmement li
roys le mandoit bien souvent au disner et au soupper, et le laissoit
esbattre dallés lui.
Entroes estoient les guerres en Kaus et en Normendie. Et vint li
dus de Bourgoingne à bien six mil combatans devant le fort castiel
de Macherenville, et y mist le siège et y fist livrer tamaint grant
assault. Et avoit fait amener huit grans enghiens de le chité de
Cartres, qui nuit et jour jettoient à le fortrèche et moult l’empiroient
et cuvrioient; mès par dedens avoit très bonne gent d’armes qui trop
bien le gardoient et deffendoient. Avoecques le ducq de Bourgoingne
estoient li comtes d’Auchoire, messires Loeys d’Auchoire, ses frèrez,
messires Bertrans de Claiekin, li sirez de Biaugeu, messires Loeys de
Chalon, li sires de Rainneval, messires Raoulx de Couchy, li sires de
Chantemerle, li sires de Montsaut, li Bèghes de Velainnes, Robers
d’Allenchon, li Bèghes de Villers, li sires de Chamremi et pluisseur
baron et chevalier de Franche, de Bourgoingne et de Normendie. Fos
132 vº et 133.
P. 134, l. 8: dou duçainné.—Ms. A 8: de la duchié. Fº 250.
P. 134, l. 16: escusances.—Mss. A 8, 15 à 17: excusacions.
P. 134, l. 23 et 24: et les... partie.—Ms. A 15: et aussi les
chevaliers de France qui vaillamment parloient sur sa partie. Fº 274
vº.
P. 134, l. 28: Digon.—Ms. A 15: Dijon.
P. 134, l. 28 à 31: desquelz... chapitainne.—Ms. A 15: desquelz
Guiot du Pin et Tallebart Tallebardon estoient meneurs et
conduiseurs; et aussi y estoit et les conduisoit un escuier du pais qui
s’appelloit Jehan de Chaufour. Fº 274 vº.
P. 135, l. 8: son père nulle griefté.—Ms. A 8: mourir son père ne
autres griefz.
P. 135, l. 17: entrues.—Mss. A 8, 15: pendant.
P. 135, l. 17: prison.—Le ms. B 6 ajoute: Et là fu une espasse de
tamps. Et puis ly fist le roy Charles grace, et fu recrut sur sa foy et
amenés à Paris, et là alloit et venoit à se volenté. Et fu en chelle
saison, de par le roy de Franche, envoiiet en Engleterre pour traitier
le delivranche du duc de Berry, que il peuist passer parmy luy. Mais
le roy d’Engleterre n’en volt riens faire en chelle saison, combien que
il amast moult le captal, et respondy au captal que il n’avoit pas esté
pris pour luy. Sy retourna le captaus en Franche, sans riens faire. Fos
635 et 636.
P. 135, l. 23: six.—Ms. A 15: sept.
P. 136, l. 6: Macheranville.—Mss. A 8, 15: Marceranville,
Marcerainville.
P. 136, l. 15: Ligne.—Ms. A 15: Ligny. Fº 275.
P. 136, l. 17: du Edins.—Mss. A 3, 7: de Hedin.
P. 136, l. 25: mil.—Mss. A 8, 9, 15: trois mil. Fº 251.
P. 136, l. 31: Joni.—Ms. A 6: Joygny. Fº 252 vº.—Ms. A 15:
Joingny.
P. 137, l. 12: constraindoient.—Ms. A 15: contraingnoient et
malmenoient.

§ 525. Entrues.—Ms. d’Amiens: En ce tamps estoit messires Loeys


de Navarre sus les marches d’Auviergne à tout bien trois mil
combatans, et tous les jours li croissoient gens. Si ardoient et
essilloient et gastoient tout le pais de Bourbonnois environ Saint
Poursain et Saint Pierre le Moustier et Moulins en Auvergne. Si
passèrent une routte de ses gens le rivière d’Aillier au desoubs des
montaingnes d’Auvergne, et puis vinrent passer le Loire au desoubz
de Marcelli les Nonnains. Et chevauchièrent tant, de nuit et par
embusces, qu’il vinrent à un ajournement à le Carité sus Loire, et
l’eschiellèrent et le prissent par un dimence au matin. Et pour ce que
la ville estoit grande et moult wuide entre le fremmeté et les
maisons, il ne s’osèrent aventurer de traire avant jusquez à heure de
tierce. Si avoient il estet percheu d’aucuns de chiaux de le ville qui
avoient retret leurs biens, leurs femmes et leurs enffans ens ès nefs
et ens ès batiaux qui estoient en le rivière de Loire: par chou se
sauvèrent chil de le Carité et s’en vinrent à le chité de Nevers, à sept
lieuwes d’iluecq. Et ne concquissent les Compaingnes et li Navarois,
qui estoient par eschiellement entré en le Charité, nulle cose fors
que pourveanches; mès de chou eurent il à grant fuisson, et fissent
de le ditte ville une bonne garnison et le tinrent contre tous venans
l’estet enssuivant, et grevèrent moult chiaux dou pays environ. Fº
133.
P. 137, l. 24: depuis le.—Ms. A 15: le demourant de la. Fº 275 vº.
P. 138, l. 2: Ceni.—Ms. A 8: Ceri. Fº 251.
P. 138, l. 3: et Carsuelle.—Ms. A 15: et monseigneur Jehan
Cressueile.
P. 138, l. 10: menoit.—Ms. A 8: conduisoit.
P. 138, l. 11: quatre cens.—Mss. A: trois cens.
P. 138, l. 13: au dehors.—Ms. B 3: au dessoubz. Fº 264 vº.—Ms. B
4 et mss. A: au dessus. Fº 251.
P. 138, l. 13: Marcelly.—Ms. B 3: Marcilly.
P. 138, l. 13: Nonnains.—Ms. A 7: Nonniaux. Fº 253 vº.
P. 138, l. 15: amoustrer.—Mss. B 3, 4, A 6, 8: moustrer.
P. 138, l, 17: estri.—Ms. A 17: delay. Fº 316 vº.
P. 138, l. 20: femmes.—Le ms. A 15 ajoute: et enfans.
P. 138, l. 25: gens.—Le ms. A 15 ajoute: de la ville.
P. 138, l. 26 et 27: attendesissent.—Le ms. A 15 ajoute: illec.
P. 139, l. 13: et Carsuelle.—Ms. A 15: et monseigneur Jehan
Cressuelle.

§ 526. Tant sist.—Ms. d’Amiens: Tant fist li dus de Bourgoingne


devant Macherainville, et si les constraindi par assault et par les
enghiens qui y jettoient nuit et jour, que chil qui dedens estoient se
rendirent, sauve leurs corps et leurs biens. Si s’en partirent, et li dus
envoiia prendre le possession par ses marescaux monsigneur
Bouchicau et monsigneur Jehan de Vianne, marescal de
Bourgoingne. Apriès y mist et ordounna li dus à castellain ung bon
escuier qui s’appelloit Phelippos de Chartres. Puis s’en parti li dus et
toutte sen host et s’en vint devant Chamerolles, et l’assega tout
environ, et y fist amenner et achariier les grans enghiens qui avoient
estet devant Marcheranville, qui y jettoient nuit et jour et travilloient
mout chiaux de le fortrèche.
Entroes que li sièges estoit devant Chamerolles, tenoit le siège
messires Jehans de le Rivierre devant le castiel d’Akegny, assés priès
de Passi, en le comté d’Ewrues, et avoit des compaignons dont il
estoit souverains, plus de deux mil combatans. Si avoit par dedens
Navarois et Englès, qui là s’estoient retrais depuis le bataille de
Koceriel. Tant fist messires Jehans de le Rivierre devant Akegni, que
chil de dens se rendirent sauve leurs corps et leurs biens. Enssi les
prist li dis messire Jehans, et puis dounna le castiel à un sien escuier
et mist dedens archiers et compaignons pour le garder. Si s’en parti
et s’en vint o toutte sa gent mettre le siège devant le cité d’Ewrues.
Et encorres estoit li dus de Bourgoingne devant le castiel de
Chamerolles, qui fortement le faisoit asaillir. Et entroes se tenoient
en Constentin, par le doubte des Navarois qu’il ne venissent lever
cez sièges, messires Bertrans de Claiequin, à plus de mil combatans
bretons, pickars et franchois, messires Loeys de Sanssoire, li comtez
de Joni et messirex Ernouls d’Audrehen avoecq li. Fº 133.
P. 139, l. 30: Phelippos.—Mss. B 3, 4: Phelippes.—Ms. A 6:
Guillaume. Fº 253.—Ms. A 7: Grenoullart. Fº 254.—Ms. A 15: Hector.
Fº 276.
P. 139, l. 31: quarante.—Mss. A 8, 11 à 15, 18, 19: soixante. Fº
251 vº.
P. 140, l. 8: le forterèce.—Ms. A 8: la ville.
P. 140, l. 10: Akegni.—Ms. A 15: Aquigny.
P. 140, l. 14: Ens ou.—Ms. A 8: Dedens le. Fº 252.
P. 140, l. 21: apressé.—Ms. A 15: oppressez. Fº 276.
P. 140, l. 28: Hues.—Ms. A 8: Hugues.
P. 140, l. 30: Saintpi.—Mss. A 6, 15: Sempy. Fº 253.
P. 140, l. 31 et 32: du Edins.—Mss. A 3, 6, 7, 20 à 23: Hedin,
Hesdin.
P. 141, l. 3: songnièrent.—Mss. A 8, 15: pensèrent.

§ 527. Entrues.—Ms. d’Amiens: Entroes que messires Jehans de le


Rivierre, messires Hughes de Chastellon, messires Oudars de Renti,
messires Engherans du Edins et li chevalier de Franche se tenoient
devant le cité d’Euwrues et moult le constraindroient, apressa li dus
de Bourgoingne si fort chiaux dou fort chastiel de Chamerolle, qu’il
ne peurent plus durer et se rendirent simplement en le vollenté dou
dit duc: autrement il ne peurent finner ne marchander. Si furent li
Englès et li Navarois et li saudoiier estrainge pris prisounniers, et
tout li Franchois qui layens furent trouvet, mis à mort sans merchy.
Et encorres dounna et abandounna li dis dus le castiel de
Chamerollez à chiaux de Chartres et dou pays de Biausse, liquel
l’abatirent et arasèrent toutte à l’ounie terre, pour tant qu’il leur
avoit fais trop de contraires.
Puis se departi li dus et toutte li hos de là, et s’en vint devant
Drue, un castiel seant en Biausse. Si le prist par forche et par assault
et mist à fin le plus grant partie de chiaux de dens, et puis s’en
vinrent devant Preus. Si l’asegièrent et l’environnèrent, et y livrèrent
pluisseurs assaux ainschois que il le pewissent avoir. Finablement,
chil de dens se rendirent, sauve leurs corps, et riens dou leur n’en
portèrent. Et quant li dus eut le saisinne dou dit castiel de Preus, il le
dounna à un chevalier c’on noummoit dou Bos Ruffin, qui le fist
remparer et ordounner bien et à point, et en fist une bonne garnison
pour le tenir et garder bien et à point contre les ennemis.
Depuis le concquès dou castiel de Preux, s’en vint li dus de
Bourgoingne à Chartres pour lui rafreschir et ses gens, et regarder
quel part il se trairoient. Quant il eurent là estet environ cinq jours,
si se traissent devant le castiel de Couvay, qui estoit tous plains de
Navarois et de pillars. Et jura li dis dus de Bourgoingne qu’il ne s’en
partiroit, si l’aroit concquis, et fist lever et drechier par devant huit
grans enghiens qui nuit et jour jettoient à le fortrèche, et travilloit
ciaux de dedens.
En ce tamps que li dus de Bourgoingne faisoit ces sièges et ces
chevauchies en Biausse contre et sus les Navarois et, d’autre part,
que messires Bertrans de Claiequin, à toutte une grande route de
Bretons et de Pickars, se tenoit viers Chierebourch et vers
Constentin, en le cité de Coustansse, par quoy nulle assamblée de
Navarrois ne se pewist là faire, qui empeçassent le dit duc de
Bourgoingne à faire ses sièges et ses cevauchies, que il n’alaissent
au devant, estoit messires Loeis de Navarre en le basse Auvergne et
sus les marches de Berri, qui essilloit et travilloit le pais malement.
D’autre part, chil qui estoient en le Charité sus Loire, couroient, enssi
qu’il leur plaisoit, une heure par delà le Loire, l’autre jour par de
dechà, et faisoient moult de destourbiers au pays. Ensi estoit li
royaummes gueriiés de pluisseurs lés, ne nuls n’osoit aller adonc
pour les pilleurs qui se nommoient Navarois, entre le Charité et
Bourghes, ne entre Bourges et Orliiens, ne entre Orliiens et Blois, ne
entre Blois et Thours, ne tout sus celle marche.
Et vous di que, dedens le comté de Blois, avoit si grant fuison de
pilleurs et de robeurs, qu’il couroient tous les jours jusques as portes
de Blois, quant ungs bons escuiers de Haynnau, qui s’appelloit Allars
de Donscievène, y vint de par le comte Loeys de Blois. Chils emprist
le gouviernement dou pays et le trouva durement empeschiet, quant
il y vint premierement. Si y fist sus les ennemis dou pays maintes
belles chevauchies et maintes appertisses d’armes. Et eut mainte
belle aventure sus yaux et en fist tammaint morir par ses hardies
emprises, et en delivra toutte la ditte comté de Blois. Et fist tant par
ses proèches, que il en chei grandement en le grasce et en l’amour
dou roy de Franche, et y devint chevaliers.
Or nous retrairons au siège de Couvay, que li dus de Bourgoingne
avoit assis. Et tant le constraindi par assaux d’enghien et d’autres
instrummens qu’il desrompi les murs et les tours. Et se
coummenchièrent chil dedens durement à esbahir, et vinrent deviers
leur cappittainne c’on appelloit Jaquefort, et estoit englès. Si le
priièrent qu’il volsist traitier au duc de Bourgoingne que
courtoisement les laisast passer, sauve leurs corps seullement. Chilx
en traita as marescaux de l’ost, monsigneur Boucicau et monsigneur
Jehan de Vianne; mès li dus ne volt point faire, s’il ne se rendoient
simplement. Quant chil de Couvay virent qu’il ne poroient finner au
duc de Bourgoingne, si n’en furent mie plus aise. Toutesfois, il se
tinrent depuis ung grant temps.
Or avint que li roys de Franche escripsi deviers son frère le duc de
Bourgoingne, que, ces lettres veuwes, il se delivrast dou plus tost
qu’il pewist, et s’en revenist arière en Franche et en Bourgoingne, à
tout che que il avoit de gens d’armes, car li comtes de Montbliart
estoit entrés en Bourgoingne à plus de douze cens lanches, et li
ardoit et destruisoit son pays. Quant li dus de Bourgoingne entendi
ces nouvelles, si fu mout courouchiez, che fu bien raisons et laissa,
parmy tant c’on le remandoit, chiaux de Couvay finer plus
douchement, et se partirent sauve leurs corps, enssi que premiers
avoient tretiet, et rendirent le fortrèce, mès riens n’en portèrent.
Quant li dus en eut pris le saisinne et le possession, il s’en parti et
s’en revint o toutte son ost à Chartres, et assés tost apriès, à Paris.
Et carga ses gens au comte d’Auchoire, au signeur de Biaugeu et à
monsigneur Loeys de Chalon, et puis s’en vint en Brie deviers le roy,
son frère, qui le rechupt liement, à Vaus la Comtesse où il se tenoit
adonc.
Si ne sejourna gairez là li dus, mès s’en parti et s’achemina vers
Troiez, et fist une especiaux priière à touttes gens d’armes,
chevaliers et escuiers, que il volsissent venir et traire deviers Digon.
Si en assambla et eut li dus grant fuisson. Quant li comtes de
Montbliart entendi les nouvellez que li dus de Bourgoingne venoit si
efforciement contre lui, si n’eut mie consseil de l’atendre, et se
retraist à touttes ses gens en Alemaigne, dont il estoit. Et quant li
dus de Bourgoingne le sceult, si chevauça avant et delivra son pays
d’aucuns pilleurs et robeurs qui s’i tenoient, dont messires Jehans de
Caufour estoit chiés. Si y laissa monsigneur Oede de Grantsi à
gouvreneur, et puis si s’en revint en Franche. Fos 133 vº et 134.
P. 141, l. 17: cuvriiés.—Mss. A 6, 7: ennuyez.—Mss. A 8, 15:
guerroiez.
P. 141, l. 21: sur aultre.—Ms. A 8: l’une sur l’autre.
P. 141, l. 23: Drue[s].—Ms. A 8: Druez.—Ms. A 15: Dreux. Fº 276
vº.
P. 141, l. 31: corps.—Mss. A 8, 15: vies.
P. 142, l. 6: remparer.—Ms. A 8: reparer.
P. 142, l. 8: souffissamment.—Ms. A 8: à point.—Ms. A 15:
seurement.
P. 142, l. 13: Couvai.—Mss. A 7, 8: Connay.—Ms. A 17: Cougnay.
Fº 316.
P. 142, l. 15: pour tant se prendoit.—Mss. A 8, 15: pour ce se
penoit. Fº 252 vº.
P. 142, l. 27: cil siège.—Ms. A 8: cil sage siège.
P. 143, l. 4: Montbliar.—Mss. A 8, 15: Montbeliart.
P. 143, l. 5: par devers.—Le ms. A 15 ajoute: Othun et. Fº 277.
P. 143, l. 10: y besongnoit.—Mss. A 8, 15: lui estoit mestier.
P. 143, l. 14 et 15: pensieus.—Mss. A 8, 15: pensis.—Ms. A 17:
melancolieux.
P. 143, l. 30: d’Arcies.—Mss. A 2, 11 à 14, 17 à 19: d’Acières.—Ms.
A 23: d’Artres.—Ms. A 15: d’Orties.
P. 144, l. 4: Sansoirre.—Ms. A 8: Sancerre.
P. 144, l. 19: Vregi... Grantsi.—Ms.P3 Mss.] A 8, 15: Vergy...
Grancée... Grancy.
P. 144, l. 21: Bourgongne.—Mss. A: Boulongne.

§ 528. Entrues.—Ms. d’Amiens: Quant li dus de Bourgoingne fu


revenus en Franche avoecq ses gens d’armes, si fu ordounnés de par
le roy qu’il s’en alast par devant le Charité sus Loire et y mesist le
siège; car li Navarrois qui dedens estoient en garnison, faisoient trop
de maux ou pays. Si se traist li dus de Bourgoingne de celle part à
grant fuison de gens d’armes, et mist le siège par devant le Carité
sus Loire. Là estoient avoecq lui li comtes d’Auchoire et Loeis
d’Auchoire qui fu là fès chevaliers, et messires Robiers d’Allenchon
qui fu ossi là fez chevaliers à une escarmuche qui fu devant les
baillez, li sires de Fiennes, connestables de Franche, messires Loeys
de Sanssoire, messires Ernoulx d’Audrehen, marescal de Franche,
monseigneur Bouchicau, le seigneur de Cran, le seigneur de Sulli, le
Bèghe de Villainnez, le castellain de Biauvais, le seigneur de
Montagut, d’Auvergne, et monseigneur Robert Dauffin, le seigneur
de Villars et de Roussellon, le seigneur de Calenchon, le seigneur de
Tournon et grant fuisson d’autres. Là eult par devant le Charité sus
Loire grant siège et bel, et grant fuison de bonne chevalerie. Et y
avoit souvent assaut et escarmuches, car chil de dedens se tenoient
et deffendoient vaillamment.
Encorrez se tenoient messires Jehans de le Rivierre et li sires de
Castellon et li autre chevalier par devant Ewrues, et estoient tenu
tout le temps; et l’avoient souvent fait assaillir, mès petit y avoient
conquis, car la chité estoit durement remforchie. Si les remanda li
roys de Franche qu’il se partesissent d’illuecq et venissent devant le
Carité. Si obeirent au roy, et fu deffais li sièges de devant Ewrues.
Ossi messires Bertrans de Claiekin, qui se tenoit en Constentin à
grant fuison de gens d’armes, se parti d’illuec par l’ordonnance dou
roy de France et s’en vint devant le Carité. Si se logièrent tout chil
seigneur avoecq le duc de Bourgoingne, et y avoit bel host et grant.
Si y assaillirent li Franchois par pluisseurs fois, et y fissent maintes
bellez appertisses d’armes, tant par le rivierre comme par le terre, et
furent là tout l’aoust et le mois de septembre ou priès. Finablement,
chil qui estoient dedens regardèrent que leurs pourveanches estoient
admenries grandement, et n’estoit mies apparant qu’il fuissent
comforté de nul costé, car messires Loeys de Navarre s’estoit retrais.
Pour chou traitièrent il au duc de Bourgoingne que de rendre le
Charité, sauve leurs corps et leurs biens. Li dus ne s’i volloit assentir
s’il ne se rendoient simplement, et segnefia le traitiet au roy de
Franche, assavoir qu’il en volloit dire et faire. Fº 134.
P. 145, l. 3: Moriel.—Ms. A 15: Moreau. Fº 277.
P. 145, l. 23: lances.—Le ms. A 15 ajoute: tous.
P. 146, l. 10: deux mil.—Ms. A 15: trois mil.
P. 146, l. 15: prendre priès.—Mss. A 8, 15 à 17: pener. Fº 253 vº.
P. 146, l. 27: ces.—Le ms. A 17 ajoute: bons. Fº 317.
P. 146, l. 28: besongne.—Mss. A 8, 15 à 17: besoing.—Ms. A 7:
besoigne.

§ 529. On voet.—Ms. d’Amiens: Or estoit adonc en Franche et


dallés le roy messires Charles de Blois, qui avoit relevet le ducé de
Bretaingne et fait ent hoummaige au roy, et requeroit et prioit au roy
et à son consseil qu’il fuist aidiez et confortés de gens d’armes à
l’encontre dou jonne comte de Montfort, qui li faisoit grant guerre en
Bretaingne et seoit devant le bon et le bel castiel d’Auroy, à grant
fuisson de gens d’armes, englès et bretons. Et par raison bien estoit
li roys de Franche tenus de lui aidier, ens ou kas qu’il le tenoit en foy
et en hoummaige de lui. Et ossi jadis li roys Phelippes, ses tayons, et
li roys Jehans, ses pères, li avoient toudis aidiet à faire sa guerre.
Dont li roys Carles eut consseil et vollenté que d’aidier monsigneur
Carle de Blois, son cousin, qui bellement l’en prioit et requeroit, et li
dist qu’il se traisist en son pays de Bretaingne et semonsist et
assamblast tous les barons et chevaliers de Bretaingne, car
temprement il li envoieroit grant fuison de gens d’armes pour estre
fors assés contre le comte de Montfort. Si se parti messires Carles de
Blois dou dit roy et s’en vint à Nantes, et fist là son mandement de
tous les barons et les chevaliers de Bretaingne dont il avoit l’amour
et l’acord. Entroes seoit on devant le Carité sus Loire, siques, pour
monseigneur Carlon de Blois aidier et comforter de gens d’armes, li
roys laissa passer che tretiet de le Charité. Et s’en partirent chil qui
dedens estoient, sans dammaige de leurs corps et de leurs biens, et
se deffist li sièges, et s’en revint li dus de Bourgoingne deviers le roy.
Fº 134.
P. 147, l. 1: voet.—Ms. B 3: peut. Fº 266 vº.—Ms. B 4: veult. Fº
253.—Mss. A: vouloit.
P. 147, l. 5: apressés.—Mss. A 15 à 17: oppressez. Fº 317.
P. 147, l. 5: rivière.—Le ms. A 17 ajoute: en tèle manière.
P. 147, l. 10: dou roy.—Le ms. A 17 ajoute: de Navarre.
P. 147, l. 24: Navare.—Le ms. A 17 ajoute: point.
P. 147, l. 25: li dus.—Le ms. A 17 ajoute: de Bourgongne.

§ 530. Li rois de France.—Ms. d’Amiens: Adonc ordounna li roys


[de Franche] que messires Bertrans de Claiequin s’en alla[st] en
Bretaingne à tout une grant armée de combatans, et aidast
monseigneur Carlon de Blois à lever le siège de devant Auroy et à
reconcquerre le pays que li comtes de Montfort tenoit. Che voiaige
emprist li dis messires Bertrans moult vollentiers, et se traist deviers
Bretaingne au plus tost qu’il peult, à grant fuisson de gens d’armes
de Franche, de Normendie et de Pikardie. Ces nouvelles vinrent en
l’ost le comte de Montfort, que messires Carles de Blois faisoit un
grant amas de gens d’armes et en menoit grant fuison de Franche,
que li roys li envoieoit et desquels messires Bertrans de Claiequin et
li comtes d’Auchoire et li comtes de Joni estoient chief.
Si tost que li comtes de Montfort entendi ces nouvelles, il les
senefia fiablement en la ducé d’Acquitainne, especialment devers
monsigneur Jehan Cambdos, en li priant chierement que à ce grant
besoing il le vosist venir comforter et conssillier, et qu’il apparoit en
Bretaingne uns biaux fais d’armes auquel tout signeur, chevalier et
escuier, pour leur honneur avanchier, devoient vollentiers entendre.
Quant messires Jehans Camdos se vit priiés si affectueusement dou
comte de Montfort, si s’avisa qu’il ne li faudroit mie et que ce seroit
bien li acors et li vollentés dou roy d’Engleterre et dou prinche de
Galles, ses seigneurs, qui ont toudis fait partie pour le dit comte à
l’encontre de monseigneur Carle de Blois et des Franchois. Si se
pourvey messire Jehans Cambdos bien et grandement, et queilla
tous les compaignons qu’il peut avoir, Englès et autres, et vint en
Bretaingne devant Auroy à plus de trois cens combatans. D’autre
part, revint messires Ustasses d’Aubrecicourt, qui en estoit ossi
priiés, ad ce qu’il peut avoir de gens. Et ossi revint messires Gautiers
Hués en l’ayde dou comte de Montfort. Si vinrent pluisseur autre
chevalier et escuier englès, qui tiroient et desiroient leurs corps à
avancier et à yaulx combattre as Franchois; car il estoient povre et
avoient tout despendut. Si en vint plus de cinq cens, sus le fianche
de ce que on se combateroit, et se presentèrent ou service le comte
de Montfort, de bonne vollenté, qui les rechupt liement et vit mout
vollentiers. Et ossi li revenoient tous les jours gens d’Angleterre, où li
dis comtes avoit envoiiet ses messaiges et estendus ses priières.
Quant Englès et Breton en l’ayde dou comte de Montfort furent tout
assamblet, il estoient bien seize cens combatans et sept cens
archiers, sans l’autre ribaudaille qui vont à piet entre les batailles et
qui ochient chiaux que les gens d’armes abatent. Fº 134.
P. 148, l. 19: Normendie.—Le ms. A 17 ajoute: contre Anglois et
Navarois. Fº 317 vº.
P. 148, l. 20: et.—Mss. A 6, 8, 15 à 17: à. Fº 254.
P. 148, l. 23: moult.—Ms. A. 8: grandement.—Ms. A 15 ajoute:
grandement.—Ms. A 17: tout.
P. 148, l. 24: son.—Le ms. A 17 ajoute: vray et.
P. 148, l. 25: Bretons.—Mss. A: gens.
P. 148, l. 26: devers.—Le ms. A 17 ajoute: la bonne ville de.
P. 148, l. 29: frontière.—Ms. A 8: siège. Fº 254.
P. 149, l. 4: venus.—Le ms. A 17 ajoute: à son aide.
P. 149, l. 6: li grigneur.—Mss. A 8, 15 à 17: la meilleur.
P. 149, l. 7: tout.—Mss. A 8, 15 à 17: en.
P. 149, l. 9: pour.—Ms. A 17: ordonnèrent.
P. 149, l. 11: Montfort.—Les mss. A 15 à 17 ajoutent: qui se tenoit
devant.
P. 149, l. 11: ne demorèrent lons jours.—Mss. A 8, 15 à 17: ne
demoura guerres. Fº 254.
P. 149, l. 13: d’Auçoirre.—Le ms. B 6 ajoute: qui pour che tamps
estoit en grant fleur. Fº 637.
P. 149, l. 13: Joni.—Mss. A 15 à 17: Joingny.
P. 149, l. 14: Friauville.—Ms. A 8: Freauville.—Ms. A 15: Frainville.
P. 149, l. 21: l’ayde.—Ms. A 17: le grant aide.
P. 149, l. 22: des.—Le ms. A 17 ajoute: grans.
P. 149, l. 29: apparoit.—Mss. A 6, 8, 15 à 17: esperoit. Fº 254.
P. 150, l. 6: l’ocquison.—Ms. A 7: l’occoison. Fº 256.—Mss. A 8, 15
à 17: l’occasion. Fº 254 vº.
P. 150, l. 10 et 11: d’Acquitainnes.—Le ms. A 17 ajoute: moult
aimablement.
P. 150, l. 13: otant.—Ms. A 17: quatre cens.
P. 150, l. 21 et 22: compagnie.—Le ms. B 6 ajoute: Sy i vinrent
messire Robert Canolle en grant compaignie, ossy Hues de Cavrelée,
messire Gautier Hués, messire Mahieu de Gournay, messire Jehan le
Boursier, messire Symon Burlé et pluiseurs aultres, et s’en vinrent
tout au siège devant Auroy, et tous les jours leur croissoient gens. Fº
638.
P. 150, l. 27 à 30: Si estoient... arciers.—Ms. B 6: et tant que il (les
partisans de Charles de Blois) estoient bien dix huit cens lanches de
très bonnes gens, et le conte de Montfort en avoit bien onze cens
lanches. Fº 639.
P. 150, l. 28: combatans.—Mss. A 15 à 17: lances.

§ 531. Nous revenrons.—Ms. d’Amiens: Or revenrons à


monsigneur Carlon de Blois qui se tenoit en le bonne cité de Nantes,
et faisoit son amas et sen assamblée de chevaliers et d’escuiers de
tous lés là où il les pooit avoir, car bien avoit oy recorder que li
comtes de Montfort estoit durement fors et bien comfortés d’Englès.
Si prioit les barons, les chevaliers et les escuiers de Bretaingne, dont
il avoit euv et recheu les hoummaiges, qu’il li volsissent aidier à
deffendre et garder son hiretaige contre ses ennemis. Si vinrent des
barons de Bretaingne, pour lui servir et à son mandement: li
viscomtez de Rohen, li sirez de Lyon, messires Carles de Dignant, li
sires de Rays, li sires de Rieus, li sires de Tournemine, li sires de
Malatrait, li sires de Rochefort, li sires d’Ansenis, li sires de Gargoulé,
li sires de Lohiac, li sires d’Avaugor et li sires de Qui[n]tin. Tout chil
baron de Bretaigne estoient avoecq monsigneur Carlon de Blois, et
le tenoient à duc et à seigneur de par medamme se femme, et li
avoient tout fait fealté et hoummaige. Encorres y avoit grant fuisson
de chevaliers bachelers et d’escuiers, qui estoient là venu pour servir
leur seigneur et leurs cors advanchier. Si se logièrent tout chil
seigneur à Nantez. Assés tost apriès, vint messires Bertrans de
Claiequin, li comtez d’Auchoire, li comtes de Joni, li sires de Prie et
grant fuison de bons chevaliers et escuiers de Franche. Et estoient
plus de mil combatans, toutte gens d’eslite, lesquelx messires Carles
de Blois vit très vollentiers, et les rechupt liement, et conjoy
grandement messire Bertran de Claiequin et les corps des seigneurs.
Quant les hos et les gens monsigneur Carlon de Blois furent
touttes assamblées, il ne veurent point faire trop lointaing sejour à
Nantes ne illuecq environ; mès prisent congiet à madamme la
femme monsigneur Carlon de Blois, qui leur donna liement et dist à
son marit, present les barons de Bretaigne: «Monsigneur, vous allés
deffendre et garder mon hiretaige et le vostre, car ce qui est mien
est vostre, lequel messires Jehans de Montfort nous empèce et a
empechiet ung grant temps à tort et sans cause, che scet Dieux et li
baron de Bretaingne qui chy sont, coumment j’en sui droiturière
hiretière. Si vous pri chierement que, sus nulle composition ne tretiet
d’acort, ne voeilliés descendre que li corps de la duché ne nous
demeure.» Et li chevaliers messires Carles de Blois li eut en couvent
que ossi ne feroit il. Adonc le baisa il et prist congiet, et le damme
moult bellement li donna congiet et à tous les barons de Bretaingne
ossi, l’un après l’autre. Si se departirent de Nantes et de là environ
touttes mannierres de gens, et prissent le chemin de Rennes. Tant
s’esploita li hos monseigneur Charlon de Blois qu’il vinrent à Rennes,
et là se reposèrent et rafreschirent deus jours. Fº 134 vº.
P. 151, l. 1: revenrons.—Mss. A 6, 8, 15 à 17: retournerons.
P. 151, l. 10: son.—Les mss. A 15 à 17 ajoutent: droit.
P. 151, l. 15: Malatrait.—Mss. A 15 à 17: Malestroit. Fº 279.
P. 151, l. 16: li sires de Rocefort.—Ms. A 15: monseigneur de
Loheac.
P. 151, l. 17: Gargoulé.—Mss. A 15 à 17: Gargolay.
P. 151, l. 17: dou Pont.—Ms. A 15: le seigneur de Viezpont.—Le
ms. A 17 ajoute: monseigneur Olivier de Mauny. Fº 318 vº.
P. 151, l. 18: d’aultres.—Le ms. A 17 ajoute: bons chevaliers.
P. 151, l. 21: vingt cinq cens lances.—Ms. B 6: neuf cens lanches
et cinq cens archiers et mille hommes de piet parmy les pillars. Fº
640.
P. 151, l. 23: lontain.—Mss. A: long.
P. 151, l. 30: hiretage.—Le ms. A 17 ajoute: de Bretaingne.
P. 152, l. 3 et 4: sus nulle... descendre.—Ms. A 7: à nulle...
descendre. Fº 256 vº.—Mss. A 6, 8: nulle... faire ne descendre. Fº
254 vº.—Mss. A 15 à 17: faire ne condescendre.
P. 152, l. 5: ducé.—Le ms. A 8 ajoute: de Bretaingne. Fº 255.
P. 152, l. 6: couvent.—Mss. A 8, 15 à 17: convenant.
P. 152, l. 6 à 14: Adonc se parti... ennemis.—Ms. B 6: Che samedy
se partirent de le ville de Dignant en Bretaigne messire Charle de
Blois et sa route, et chevauchèrent vers Auroy et se vinrent logier as
plains camps de haulte nonne à une petitte lieuwe d’Auroy et de
leurs ennemis. Fº 640.
P. 152, l. 11: Rennes.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: Vennes.
P. 152, l. 13: couvenant.—Mss. A 8, 15 à 18: couvine.
P. 152, l. 14: ennemis.—Les mss. A 11 à 14 ajoutent: et aviser
aucun lieu souffisant pour combatre leurs ennemis, ou cas qu’ilz
trouveroient tant ne quant de leur avantage sur eulx. Et là furent
dites et pourparlées pluseurs paroles et langages, à cause de ce, des
chevaliers et escuiers de France et de Bretaigne qui là estoient venus
pour aidier et conforter messire Charles de Blois qui estoit moult
doulz et moult courtois, et qui par adventure se feust voulentiers
condescendu à paix et eust esté content d’une partie de Bretaigne à
peu de plait. Mais, en nom Dieu, il estoit si boutez de sa femme et
des chevaliers de son cousté, qu’il ne s’en povoit retraire ne
dissimuler.

§ 532. Entre Rennes.—Ms. d’Amiens: Entre Rennes et Auroi, où li


sièges des Englès estoit, a huit lieuwes. Les nouvelles en l’ost
englesce vinrent que messire Carles de Blois aprochoit durement et
amenoit droite fleur de gens d’armes, et estoient bien vingt cinq
cens lanches, chevaliers et escuiers, et plus de trois mil d’autres
gens à mannierre de bringans. Si tost que ces nouvelles furent
venues en l’ost, elles s’espardirent partout. Si coummenchièrent chil
compaignon à remettre leurs armures à point et à reparer et
ordounner tout leur harnas, car bien savoient qu’il se combateroient,
et li pluisseur ossi en avoient grant desir. Adonc se traissent à
consseil les cappittainnes de l’host: li comtes de Montfort
premierement, messires Jehans Camdos, par qui tout s’ordonnoit,
messires Robers Canolles, messires Oliviers de Clichon, messires
Ustasses d’Aubrecicourt, messires Gautiers Huet et messires Hues de
Cavrelée. Si regardèrent chil chevalier, par le consseil et avis li uns
de l’autre, qu’il se trairoient au matin hors de leurs logeis et
prenderoient tierre et place sour les camps, et l’aviseroient de tous
asens, pour mieux avoir ent le connissanche. Si fu enssi segnefiiet
parmy leur host que chacun fust à l’endemain appareilliés et mis en
aroy, si comme pour combattre. Ceste nuit passa. L’endemain vint,
qui fu par un samedi, que Englès et Bretons yssirent hors de leurs
logeis et s’en vinrent moult faiticement et moult ordonneement
enssus dou castel, et prissent place et terre, et dissent que là
atenderioent il leurs ennemis. Droitement enssi que environ primme,
messires Carles de Blois et toutte sen host vinrent, qui s’estoient
parti le venredi de le cité de Rennes, et avoient celle nuit jut à troix
lieuwes priès d’Auroi. Si estoient les gens monsigneur Charlon de
Blois le mieux ordounné et le plus faiticement que on peuist veoir ne
deviser, et chevauchoient ossi serré que on ne pewist jetter ung
estuef qu’il ne cheist sus pointe de glave ou sur bachinet. Et
venoient en cel estat tout le pas, chacuns sires avoecq ses gens et
desoubz se bannierre. Si trestost qu’il virent les gens le comte de
Montfort, il s’arestèrent tout quoy et regardèrent et advisèrent terre
et place à l’avantage, pour yaux traire. Si se missent de ce costé, le
visaige viers les ennemis et tout à piet, car il veoient ossi leurs
ennemis en tel estat, et ordonnèrent leurs batailles li ung et li autre,
enssi que pour tantost combattre. Fos 134 vº et 135.
P. 152, l. 15: Rennes.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: Vennes.
P. 152, l. 22: joiant.—Mss. A: joyeux.
P. 152, l. 30: conseil.—Le ms. A 17 ajoute: les Anglois et Bretons
et aussi le dit conte.
P. 153, l. 1: Cavrelée.—Mss. A 15 à 17: Carvalay.
P. 153, l. 2: Hués.—Ms. A 17: de Manny.
P. 153, l. 8: avoir ent.—Mss. A 8, 15 à 17: en avoir.
P. 153, l. 14: logeis.—Mss. A 6, 8, 15 à 17: boys. Fº 255.
P. 153, l. 15: ensus.—Mss. A 6, 8, 15 à 17: arrière.
P. 153, l. 18: que entours.—Mss. A 15 à 17: comme à.
P. 153, l. 22: [d’Auroy].—Ms. B 1, t. II, fº 195 vº: d’yaus. Mauvaise
leçon.
P. 153, l. 24: couvenant.—Mss. A 8, 15 à 17: couvine.
P. 153, l. 26: estuef.—Les mss. A ajoutent: entre eulz. Fº 257.
P. 153, l. 30 et 31: desroyer.—Mss. A 8, 17: desreer.
P. 154, l. 4: couvenant.—Mss. A 8, 15 à 17: couvine.

§ 533. Messires.—Ms. d’Amiens: Messires Carles de Blois, par le


consseil de monseigneur Bertran de Claiequin, qui estoit là ungs
grans chiés et mout creus et alosés des barons de Bretaingne,
ordounna ses batailles et en fist troix et une arieregarde. Si me
samble que messires Bertrans eult la première, avoecq grant fuison
de bons chevaliers et escuiers de Bretaingne. La seconde eut li
comtes d’Auçoire, li comtes de Joni, avoecq grant fuison de bons
chevaliers et escuiers de Franche. La tierce eut messires Carlez de
Blois, avoecq pluisseurs haux barons de Bretaingne, le viscomte de
Rohem, le seigneur de Lion, monseigneur Carle de Dinant et des
autres qui se tenoient dallés lui. En l’arieregarde estoient li sires de
Rais, li sires d’Avaugor, li sires dou Pont et li sirez de Tournemine. Si
avoit en chacune bataille bien mil combatans. Là alloit messires
Carles de Blois, de bataille en bataille, priier et amonester chacun
moult bellement qu’ils volsissent y estre loyal et preudomme et bon
combatant, et retenoit que c’estoit sus son droit qu’il se
combatoient. Si liement et si doucement les prioit et amonestoit, que
chacuns en estoit tous recomfortés. Et li disoient de grant vollenté:
«Monseigneur, ne vous doutés, car nous demorrons dallés vous.» Or
vous parlerons dou couvenant des Englès et des Bretons de l’autre
costet, et comment il ordonnèrent leurs batailles. Fº 135.
P. 154, l. 8: chiés.—Ms. A 17: capitaine.
P. 154, l. 8: alosés.—Mss. A 6, 8, 15 à 17: louez.
P. 154, l. 15: grigneur.—Mss. A 8, 15 à 17: meilleur.
P. 154, l. 19: Malatrait.—Le ms. A 15 ajoute: monseigneur de
Tournemine. Fº 280.
P. 154, l. 20: aultre.—Le ms. A 17 ajoute: barons, chevaliers et
escuiers que je ne sçay pas touz nommer.
P. 154, l. 21: Rieus.—Le ms. A 15 ajoute: le sire de Quintin, le sire
de Combour, le seigneur de Rochefort et plusieurs autres. Fº 280.
P. 154, l. 27: retenoit.—Ms. A 17: prenoit.
P. 154, l. 30: avoient tout en couvent.—Ms. A 8: avoient promis.—
Mss. A 15 à 17: promistrent.

§ 534. Messires Jehans.—Ms. d’Amiens: Messires Jehans Camdos,


qui estoit cappitainnes et regars et souverains dessus yaux tous,
quoyque li comtez de Montfort en fuist chiés, car li roys englès li
avoit enssi escript et mandet que souverainnement il entendesist à
son fil le comte de Montfort, prisoit durement en coer et à ses gens
ossi l’ordounnance et l’aroy des Franchois, et veoit bien, se
combattre les couvenoit, enssi qu’il esperoit bien que che feroit, qu’il
ne l’aroient mies d’avantaige. Et disoit enssi messires Jehans
Camdos que oncques en sa vie il n’avoit veu gens mieux arés, ne en
si couvignable couvenant que li Franchois estoient. Si se vot
ordounner seloncq chou et fist trois batailles et une arieregarde, et
mist en le premierre monseigneur Robert Canolle, monseigneur
Gautier Huet et monseigneur Richart Burlé; en le seconde,
monseigneur Olivier de Clichon, monseigneur Mahieu de Gournay et
monseigneur Ustasse d’Aubrecicourt. La tierce, il ordounna au comte
de Montfort, et demoura dallés lui. Et avoit en chacune bataille cinq
cens hommes d’armes et trois cens archiers.
Quant ce vint sus l’arrierregarde, il appella monseigneur Hue de
Cavrelée et li dist ensi: «Messire Hues, vous ferés l’arrieregarde et
arés cinq cens combatans, et vous tenrés sus elle et recomforterés
nos batailles là où vous les verrés branler: et ne vous partirés ne
bougerez de vostre establissement pour cose qui aviegne, s’il ne
besoingne, fors en l’estat que je vous ai dit.» Quant li chevaliers
entendi messire Jehan Camdos, si fu mout courouchiés et respondi
en tel manière: «Sire, sire, bailliés ceste arrieregarde à ung autre c’à
moy, car je ne m’en quier ja à ensonniier; mès en quelle manierre
m’avés vous desveu que je ne soie ossi bien tailliés de moy
combattre tout devant et des premiers ossi bien c’uns autrez?» Dont
respondi messires Jehans Camdos moult aviseement et dist:
«Messire Hue, messire Hue, je ne vous estaublis mie en
l’arrieregarde pour cose que vous ne soiiés ossi bons chevaliers et
ossi seurs que nulx qui soit sour le place. Et say bien que très
vollentiers vous vos combateriés des premiers; mès je vous y
ordounne pour tant que vous estez ungs sages et avisés chevaliers,
et se couvient que li ungs y soit et le face. Si vous pri chierement
que vous le voeilliés faire, et je vous ay en couvent, se vous le
faittez, nous en vaurons mieux et y acquerrons haute honneur. Et le
première priière et requeste, quelle qu’elle soit, je le vous
acorderay.» Encorres s’escuza li chevaliers et dist: «Sire, ordounnés
y ung autre, car je me voeil combattre tout des premiers.» De ceste
responsce fu messires Jehans Camdos moult courouchiés, et le
reprist et dist: «Messire Hue, or regardés et eslisiés. Ou il couvient
que vous y allés et le fachiés, ou il couvient que je y voise et le
fache. Et par ma teste, se je ne quidoie que honneurs et prouffis ne
nous en deuist venir de vous plus que d’un aultre, je ne vous en
requerroie ja.» Quant messire Hue de Cavrelée se vit si constrains et
apressés de monsigneur Jehan Camdos, si ne l’oza courouchier ne
plus escondire, et dist: «Sire, sire, ce soit ou nom de Dieu et de saint
Jorge, et je l’emprench volentiers.» Dont prist messires Hues de
Cavrelée ceste bataille, et se traist tout enssus des autres sus elle et
se mist en bonne ordounnanche. Fº 135.
P. 155, l. 5: quoique.—Ms. A 17: non contrestant que Fº 320.
P. 155, l. 9: il.—Ms. A 17: le comte de Montfort.
P. 155, l. 11: aucuns.—Les mss. A 8, 15 à 17 ajoutent: bons.
P. 155, l. 13: couvenant.—Ms. A 15: couvine.
P. 155, l. 15: hui.—Ms. A 17: aujourd’ui.
P. 155, l. 23: entente.—Mss. A 1 à 6, 8, 15 à 17: entencion.
P. 155, l. 30: Richart Burlé.—Ms. A 17: Thomas Brulé. Fº 320 vº.
P. 156, l. 4: trois cens.—Ms. A 17: quatre cens.
P. 156, l. 5: Cavrelée.—Ms. A 15 à 17: Carvallay.
P. 156, l. 7: cinq cens.—Ms. B 6: trois mille. Fº 644.
P. 156, l. 8: vo.—Mss. A: vostre.
P. 156, l. 10: besongne.—Mss. A 8, 15 à 17: besoing.
P. 156, l. 10: ouvrent.—Mss. A 8, 15 à 17: euvrent.
P. 156, l. 17 et 18: ensonniier.—Mss. A 8, 15 à 17: embesoingnier.
P. 156, l. 18: chiers.—Mss. A 15 à 17: beau.
P. 156, l. 19: estat.—Le ms. A 17 ajoute: ne en quel lieu ou place.
Fº 321.
P. 156, l. 19: desveu.—Ms. A 17: veu deffaillir.
P. 156, l. 25: bons.—Ms. A 17: meilleurs.
P. 156, l. 29: li uns.—Les mss. A 15 à 17 ajoutent: de nous deux.
P. 157, l. 8: ces.—Les mss. A 8, 15 à 17 ajoutent: nouvelles.

§ 535. Enssi.—Ms. d’Amiens: Ensi ce samedi au matin, qui fu le


huitime jour dou mois d’octembre l’an mil trois cens soissante
quatre, furent ces batailles ordounnées l’une devant l’autre, en ung
biau plain, assés priès d’Auroy en Bretaingne. Si vous di que c’estoit
moult belle cose à veoir et à comsiderer, car on y veoit bannières,
pennons parés et armoiiés moult ricement de tous costés. Et par
especial li Franchois estoient si faiticement et si souffisamment
ordonné, que c’estoit ungs grans deduis dou regarder.
Or vous di que, entroes qu’il ordonnoient et advisoient leurs
batailles et leurs besoingnes, li sires de Biaumanoir, ungs grans
barons et rices de Bretaingne, aloit de l’un à l’autre, traitant et
pourparlant de le pais, car vollentiers l’i euist veut, s’il pewist, et s’en
ensonnioit en bonne manière. Et le laissoient li Englès et li Breton de
Montfort aller et venir et parlementer à monseigneur Jehan Camdos
et au comte de Montfort, pour tant qu’il estoit prisounniers par
deviers yaux et qu’il ne se pooit armer. Si mist, che samedi, maint
pourpos et tamainte parchon avant, pour venir à pès, mès nulle ne
s’en fist. Et tint les batailles en cel estat jusquez à nonne, et prist
une souffrance à durer tout le jour et toutte le nuit et l’endemain
jusques soleil levant entre les deus hos. Si se retraist chacuns à son
logeis bellement et faiticement, et se aisièrent de ce qu’il eurent.
Che samedi au soir, yssi li cappittainne d’Auroy hors dou castiel et de
le ville à quarante armurez de fer, liquels s’appelloit Henris de
Sauternelle, et estoit ungs bons escuiers et qui loyaument s’estoit
acquités enviers monsigneur Carlon de Blois de garder le forterèce
d’Auroy. Si le rechupt li dis messires Carles moult liement, et li
demanda de l’estat dou castiel: «En nom Dieu, monsigneur, dist li
escuiers, Dieu merchi, si sommez encorrez bien pourveu pour le
tenir deus mois, s’il besoigne.»—«Henry, Henry, respondi messires
Carlez, demain, se il plaist à Dieu, serés vous delivrés dou siège ou
par accord ou par bataille.»—«Sire, ce dist li escuiers, Dieux y ait
part, qui vous doinst victore contre vos ennemis!»
Enssi se passa chilx samedis toutte nuit. Et menèrent li Franchois
grant joie et grant revel, et d’autre part ossi fissent li Englès. Et
requissent li aucun compaignon et priièrent moult especialment à
monsigneur Jehan Camdos qu’il ne volsist mie consentir que nus
tretiés ne nulx acors de pès se fesist, car il avoient tout despendu et
aleuwet et estoient povre: si volloient par le bataille ou tout
parperdre ou recouvrer, et messires Jehans Camdos leur eut en
couvent. Fº 135.
P. 157, l. 25: plains.—Le ms. A 17 ajoute: les autres, en une grant
lande et longue. Fº 321 vº.
P. 158, l. 4: de l’un.—Les mss. A 15 à 17 ajoutent: host.
P. 158, l. 5: l’i euist veu.—Ms. A 17: il eust veu certain acord
entr’eulx.
P. 158, l. 23: Sauternelle.--Mss. A 3, 15 à 17: Hauternelle,
Hanternelle. Fº 256 vº.—Ms. B 6: Sautrelle. Fº 640.
P. 158, l. 25: lanches.—Mss. A 15 à 17: hommes d’armes.
P. 158, l. 29: li chastelains.—Mss. A 8, 15 à 17: li escuiers.
P. 159, l. 18: à ce Henri.—Ms. A 17: à son escuier.
P. 159, l. 19: nuitie.—Mss. A 8, 15 à 17: nuit.
P. 159, l. 24: tout aleuet et.—Mss. A 8, 15 à 17: tout le leur.
P. 159, l. 25: parperdre ou recouvrer.—Ms. A 17: tout perdre ou
tout gainnier ou au moins aucune chose recouvrer. Fº 322.
P. 159, l. 25: ou.—Le ms. A 15 ajoute: aucune chose.
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

testbankbell.com

You might also like