0% found this document useful (0 votes)
15 views

jQuery 1 3 with PHP 1st Edition Kae Verens instant download

The document is a promotional material for the book 'jQuery 1.3 with PHP' by Kae Verens, which focuses on enhancing PHP applications using jQuery. It includes links to download the ebook and mentions other related titles available for purchase. The book aims to provide developers with practical techniques to improve the responsiveness of their web applications.

Uploaded by

perbetmihasi
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
15 views

jQuery 1 3 with PHP 1st Edition Kae Verens instant download

The document is a promotional material for the book 'jQuery 1.3 with PHP' by Kae Verens, which focuses on enhancing PHP applications using jQuery. It includes links to download the ebook and mentions other related titles available for purchase. The book aims to provide developers with practical techniques to improve the responsiveness of their web applications.

Uploaded by

perbetmihasi
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 64

jQuery 1 3 with PHP 1st Edition Kae Verens pdf

download

https://ebookname.com/product/jquery-1-3-with-php-1st-edition-
kae-verens/

Get Instant Ebook Downloads – Browse at https://ebookname.com


Instant digital products (PDF, ePub, MOBI) available
Download now and explore formats that suit you...

Pro PHP and jQuery 1st Edition Jason Lengstorf

https://ebookname.com/product/pro-php-and-jquery-1st-edition-
jason-lengstorf/

Pro PHP and jQuery 1st Edition Jason Lengstorf

https://ebookname.com/product/pro-php-and-jquery-1st-edition-
jason-lengstorf-2/

jQuery 1 4 Reference Guide 1st Edition Karl Swedberg

https://ebookname.com/product/jquery-1-4-reference-guide-1st-
edition-karl-swedberg/

Computer arithmetic and validity Theory implementation


and applications 2ed. Edition Ulrich Kulisch

https://ebookname.com/product/computer-arithmetic-and-validity-
theory-implementation-and-applications-2ed-edition-ulrich-
kulisch/
Professional ASP NET 3 5 Security Membership and Role
Management with C and VB 1st Edition Bilal Haidar

https://ebookname.com/product/professional-asp-net-3-5-security-
membership-and-role-management-with-c-and-vb-1st-edition-bilal-
haidar/

COX 2 Inhibitor Research 1st Edition Maynard J.


Howardell

https://ebookname.com/product/cox-2-inhibitor-research-1st-
edition-maynard-j-howardell/

Combinatorics of Permutations 2nd Edition Miklós Bóna

https://ebookname.com/product/combinatorics-of-permutations-2nd-
edition-miklos-bona/

Common Legal Framework for Takeover Bids in Europe Law


Practitioner Series Volume 2 1st Edition Van Gerven
Dirk

https://ebookname.com/product/common-legal-framework-for-
takeover-bids-in-europe-law-practitioner-series-volume-2-1st-
edition-van-gerven-dirk/

The Belt and Road Initiative 1st Edition Keyopinion

https://ebookname.com/product/the-belt-and-road-initiative-1st-
edition-keyopinion/
Israel s Occupation 2008 1st Edition Neve Gordon

https://ebookname.com/product/israel-s-occupation-2008-1st-
edition-neve-gordon/
jQuery 1.3 with PHP

Enhance your PHP applications by increasing their


responsiveness through jQuery and its plugins

Kae Verens

BIRMINGHAM - MUMBAI

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
jQuery 1.3 with PHP

Copyright © 2009 Packt Publishing

All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval
system, or transmitted in any form or by any means, without the prior written
permission of the publisher, except in the case of brief quotations embedded in
critical articles or reviews.

Every effort has been made in the preparation of this book to ensure the accuracy of
the information presented. However, the information contained in this book is sold
without warranty, either express or implied. Neither the author, Packt Publishing,
nor its dealers or distributors will be held liable for any damages caused or alleged to
be caused directly or indirectly by this book.

Packt Publishing has endeavored to provide trademark information about all the
companies and products mentioned in this book by the appropriate use of capitals.
However, Packt Publishing cannot guarantee the accuracy of this information.

First published: October 2009

Production Reference: 1211009

Published by Packt Publishing Ltd.


32 Lincoln Road
Olton
Birmingham, B27 6PA, UK.

ISBN 978-1-847196-98-9

www.packtpub.com

Cover Image by Louise Barr (lou@frogboxdesign.co.uk)

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Credits

Author Editorial Team Leader


Kae Verens Gagandeep Singh

Reviewers Project Team Leader


Akash Mehta Lata Basantani
Ashok Modi
Project Coordinator
John K. Murphy
Srimoyee Ghoshal

Acquisition Editor
Proofreader
Douglas Paterson
Chris Smith

Development Editor
Indexer
Darshana D. Shinde
Rekha Nair

Technical Editor
Production Coordinator
Ishita Dhabalia
Dolly Dasilva

Copy Editor
Cover Work
Sanchari Mukherjee
Dolly Dasilva

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
About the Author

Kae Verens lives in Monaghan, Ireland with his wife Bronwyn and their two kids
Jareth and Boann. He has been programming for twenty years, fifteen of which were
as a professional.

Kae started writing in JavaScript in the mid nineties, and started working on
the server-side languages a few years later. After writing CGI in C and Perl,
Kae switched to PHP in 2000, and has worked with it since then.

Kae is currently the secretary of the Irish PHP Users' Group, http://php.ie/,
is part-owner of the Irish web-development company Webworks.ie,
http://webworks.ie/, and is the author of popular web-based file-manager KFM,
http://kfm.verens.com/.

In his spare time, Kae plays the guitar, juggles, is learning to play the piano, and likes
to occasionally dust the skateboard off and mess around on it.

I would like to thank Packt Publishing for considering me for this


project; it's been a journey, and I've learned quite a lot from it. I
would also like to thank Webworks.ie for hiring me way back in
2001, when I was a brash programmer, eager to show how things
should be done. And finally, I'd like to thank Bronwyn and the kids
for putting up with the days and hours that I've had to avoid them to
concentrate on the book!

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
About the Reviewers

Akash Mehta is a web application developer and technical author based in


Australia. His area of work covers e-learning solutions, information systems, and
developer training. He regularly writes web development articles for Adobe, CNet,
the APC Magazine, and other print and online publications. He is a regular speaker
at IT conferences, user groups, and BarCamps. Currently, Akash provides various
services like web development, technical writing, consulting, and training through
his website, http://bitmeta.org/.

Hailing from an igloo somewhere up in Canada, Ashok Modi is currently a systems


analyst for California Institute of the Arts (http://calarts.edu/). He was a systems
(and games) programmer for zinc Roe Design (http://www.zincroe.com/), and
has been working with Drupal for the last three years. Starting from Drupal 4.6, he
is the author of the abuse module (and looking for co-maintainers!), and has helped
many maintainers in updating their contributed modules from 4.7.x to 5.x to 6.x. He
also helped organize DrupalCamp Toronto in 2007 and 2008 and recently presented
multiple sessions at DrupalCamp LA in 2009. In his spare time, Ashok tries to help
contributed module maintainers with features and bugs. He was a technical reviewer
on another book, Drupal 6 Social Networking, also published by Packt Publishing.

I would like to thank my wife, Richa, for letting me obsess over


technology and pushing me to freelance and try other open-source
technologies in my spare time.

John K. Murphy is a graduate of the University of West Virginia and has been
wrapped up in computers and software development since the 1980s. When he is not
buried in a book or jumping out of an airplane, he works as an IT consultant.

John lives with his wife and two children in Pittsburgh, PA and is currently
obsessing about the Internet of Things.

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Table of Contents
Preface 1
Chapter 1: Introduction and Overview 7
Expected developer skills 8
Differences between PHP and JavaScript 9
What is jQuery? 10
Why jQuery? 12
How does jQuery fit in with PHP? 13
How to work with the examples 14
Projects that use PHP and jQuery 16
WordPress 16
RoundCube 16
KFM 17
Drupal 18
Summary 18
Chapter 2: Quick Tricks 19
Dynamic select boxes 21
Client-side code 22
How it works 23
Server-side code 25
Quick deletes 26
Client-side code 27
Server-side code 30
Contextual help 31
Inline editing 36
Client-side code 36
Server-side code 41
Summary 41

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Table of Contents

Chapter 3: Tabs and Accordions 43


Using a jQuery tab plugin 44
Client-side code 45
Server-side considerations 49
Using jQuery accordion plugins 49
Client-side code 50
Server-side management of accordions 53
Client-side code 54
Server-side code 55
Just the conversion 56
Now show the data with the accordions 57
Server-side management of tabs 58
Server-side code 58
Just the conversion 59
Now show the data with the tabs 60
Using special codes to define tabs 61
Client-side code 63
Server-side code 63
Loading accordion panels through Ajax 66
Client-side code 67
Server-side code 69
Loading tab panels through Ajax 69
Client-side code 69
Summary 71
Chapter 4: Forms and Form Validation 73
Using the jQuery validation plugin 74
Client-side code 74
Setting up jQuery validation from PHP 77
Server-side code (setup) 77
Client-side code 78
Server-side code 79
Remote validation 81
Server-side code (setup) 81
Client-side code 82
Server-side code 83
Large select boxes 84
Client-side code 85
Server-side code 86

[ ii ]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Table of Contents

Auto-suggestion 87
Client-side code 88
Server-side code 89
Client-side code 90
Summary 91
Chapter 5: File Management 93
Security 93
Choosing a directory 95
Client-side code 95
Server-side code 97
Creating, renaming, and deleting
directories 100
Client-side code 100
Server-side code 104
Moving directories 105
Client-side code 105
Server-side code 108
File uploads 109
Client-side code 109
Server-side code 112
Renaming, deleting, and moving files 113
Client-side code 114
Server-side code 115
File downloads 116
Client-side code 116
Server-side code 117
Summary 118
Chapter 6: Calendars 119
Displaying the calendar 120
Creating an event 121
Client-side code 122
Server-side code 124
Loading events from the server 126
Client-side code 126
Server-side code 127
Moving and resizing events 128
Client-side code 128
Server-side code 129

[ iii ]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Table of Contents

Editing events 129


Client-side code 130
Server-side code 132
Deleting events 132
Client-side code 133
Server-side code 134
Walk-through of the calendar so far 134
Recurring events 136
Client-side code 136
Server-side code 139
Deleting recurring events 141
Client-side code 141
Server-side code 142
Summary 143
Chapter 7: Image Manipulation 145
Showing the list of images 146
Server-side code 146
Client-side code 148
Selecting an image 149
Client-side code 149
Server-side code 150
Preparing your PHP 151
Rotating 152
Client-side code 152
Server-side code 154
Caching or saving the image 155
Client-side code 156
Server-side code 157
Resizing 159
Client-side code 160
Server-side code 162
Cropping 163
Client-side code 163
Server side 166
Summary 167

[ iv ]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Table of Contents

Chapter 8: Drag and Drop 169


Sorting simple lists 169
Client-side code 170
Server-side code 173
Client-side code 173
Sorting trees 175
Client-side code 175
Server-side code 181
Connecting lists 182
Client-side code 183
Server-side code 185
Summary 185
Chapter 9: Data Tables 187
Setting up DataTables 188
Client-side code 188
Getting data from the server 191
Client-side code 192
Server-side code 193
Caching your database queries 195
Server-side code 196
Pagination through Ajax 197
Client-side code 198
Server-side code 198
Sorting by column 200
Filtering 201
Server-side code 201
Setting a delay on the filter 203
Summary 204
Chapter 10: Optimization 205
Optimizing the page load 206
Place scripts at the bottom 206
Aggregate and cache your scripts 207
Output HTML similar to the post-jQuery code 208
Optimizing development and maintenance 208
Writing your own plugins 209
Un-caching your JavaScript 211

[v]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Table of Contents

Optimizing jQuery 212


Use Google's CDN 212
Caching jQuery objects 214
Use $.load for non-visual code 216
JavaScript optimizations 216
Chaining 216
Speeding up selectors 217
Inject multiple elements at once 218
Using setTimeout 219
Use var for your variables 221
Summary 223
Index 225

[ vi ]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Preface
Creating PHP applications that respond quickly, avoid unnecessary page reloads,
and provide great user interfaces, often requires complex JavaScript techniques.
Even then, if you get that far, the results might not work across different browsers!
With jQuery, you can use one of the most popular JavaScript libraries, forget about
cross-browser issues, and simplify the creation of very powerful and responsive
interfaces—all with the minimum of code.

This is the first book in the market that will ease the server-side PHP coder into the
client-side world of the popular jQuery JavaScript library.

This book will show you how to use jQuery to enhance your PHP applications,
with many examples using jQuery's user interface library jQuery UI, and other
examples using popular jQuery plugins. It will help you to add exciting user
interface features to liven up your PHP applications without having to become
a master of client-side JavaScript.

This book will teach you how to use jQuery to create some really stunning effects,
but without you needing to have in-depth knowledge of how jQuery works. It
provides you with everything you need to build practical user interfaces, for
everything from graphics manipulation and drag-and-drop to data searching, and
much more. The book also provides practical demonstrations of PHP and jQuery and
explains these examples, rather than starting from how JavaScript works and how it
is different from PHP.

By the end of this book, you should be able to take any PHP application you
have written, and transform it into a responsive, user-friendly interface, with
capabilities you would not have dreamed of being able to achieve, all in just a few
lines of JavaScript.

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Preface

What this book covers


Chapter 1, Introduction and Overview, introduces you to what jQuery is,
why you would want to use it, and why is it useful to combine it with PHP.
Also, it gives a list of projects illustrating uses for combining PHP and jQuery.

Chapter 2, Quick Tricks, looks at a few quick examples on how to interface PHP
and jQuery and a few tricks, which demonstrate how to relieve the most obvious
resource wastes on the server.

Chapter 3, Tabs and Accordions, walks through the creation of tabs and accordions
using the jQuery UI project, managing tabs and accordions using a rich text editor
and a bit of PHP, and using Ajax to populate your accordion and tab panels.

Chapter 4, Forms and Form Validation, explores form validation using jQuery
and PHP and how to use the same PHP configuration to validate on both
sides—the server and the client side. It also covers examples on optimization
of large select boxes and building auto-suggest fields.

Chapter 5, File Management, teaches you to manage almost everything—creating,


uploading, editing, moving, downloading, and deleting files and directories.

Chapter 6, Calendars, builds a weekly calendar for you, which has events that can be
created, edited, moved around, and deleted. It also takes care of recurring events.

Chapter 7, Image Manipulation, discusses methods for manipulating images with


jQuery and PHP, along with some ways to make the changes non-destructive,
so that multiple manipulations, such as select, rotate, resize, and crop, can be
made on the same image.

Chapter 8, Drag and Drop, demonstrates a few uses of drag and drop, including
sorting lists, dragging between lists, and hierarchical sorting, which can be used to
improve the usability of your content management system.

Chapter 9, Data Tables, builds a very large data table and discusses how to navigate,
sort, search, paginate, and search it using jQuery and Ajax.

Chapter 10, Optimization, shows the ways to optimize jQuery and various other
elements of the web development environment.

[2]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Preface

What you need for this book


To try out the examples in this book, all you need is a test server; we recommend
using PHP 5.2 or up. You will also need to download the jQuery library from
http://docs.jquery.com/Downloading_jQuery.

Who this book is for


This book is for PHP application developers who want to improve their user
interfaces through jQuery's capabilities and responsiveness. Whether you are
familiar with jQuery or have only dabbled a little with JavaScript, this book will
provide you with numerous practical examples on how to improve your application.

Conventions
In this book, you will find a number of styles of text that distinguish between
different kinds of information. Here are some examples of these styles, and an
explanation of their meaning.

Code words in text are shown as follows: "The URL string we're working with
includes a number of sSearch parameters."

A block of code is set as follows:


<?php
$dir='.'; // directory containing the scripts
$d=0;
foreach (new DirectoryIterator($dir) as $file) {
$d+=$file->getMTime();
}
?>

When we wish to draw your attention to a particular part of a code block, the
relevant lines or items are set in bold:
$.getJSON('./calendar.php?action=get_event&id='+calEvent.id,
function(eventdata){
var controls='<a href="javascript:calendar_delete_entry('
+eventdata.id+');">'
+'[delete]</a>';
if(+eventdata.recurring)controls+='<br />'
+'<a href="javascript:calendar_delete_recurrences('
+eventdata.id+')">'
+' [stop recurring]</a>';
$('<div id="calendar_edit_entry_form"

[3]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Preface

Any command-line input or output is written as follows:

yum install php-pecl-imagick

New terms and important words are shown in bold. Words that you see on
the screen, in menus or dialog boxes for example, appear in the text like this: "When
you click on this ? icon, smaller help icons will be shown next to all the elements in
the page."

Warnings or important notes appear in a box like this.

Tips and tricks appear like this.

Reader feedback
Feedback from our readers is always welcome. Let us know what you think about
this book—what you liked or may have disliked. Reader feedback is important
for us to develop titles that you really get the most out of.

To send us general feedback, simply send an email to feedback@packtpub.com,


and mention the book title via the subject of your message.

If there is a book that you need and would like to see us publish, please send
us a note in the SUGGEST A TITLE form on www.packtpub.com or email
suggest@packtpub.com.

If there is a topic that you have expertise in and you are interested in either writing
or contributing to a book, see our author guide on www.packtpub.com/authors.

Customer support
Now that you are the proud owner of a Packt book, we have a number of things to
help you to get the most from your purchase.

Downloading the example code for the book


Visit http://www.packtpub.com/files/code/6989_Code.zip
to directly download the example code.

[4]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Preface

Errata
Although we have taken every care to ensure the accuracy of our content, mistakes do
happen. If you find a mistake in one of our books—maybe a mistake in the text or the
code—we would be grateful if you would report this to us. By doing so, you can save
other readers from frustration, and help us to improve subsequent versions of this
book. If you find any errata, please report them by visiting http://www.packtpub.
com/support, selecting your book, clicking on the let us know link, and entering the
details of your errata. Once your errata are verified, your submission will be accepted
and the errata added to any list of existing errata. Any existing errata can be viewed
by selecting your title from http://www.packtpub.com/support.

Piracy
Piracy of copyright material on the Internet is an ongoing problem across all media.
At Packt, we take the protection of our copyright and licenses very seriously. If you
come across any illegal copies of our works, in any form, on the Internet, please
provide us with the location address or web site name immediately so that we can
pursue a remedy.

Please contact us at copyright@packtpub.com with a link to the suspected


pirated material.

We appreciate your help in protecting our authors, and our ability to bring you
valuable content.

Questions
You can contact us at questions@packtpub.com if you are having a problem with
any aspect of the book, and we will do our best to address it.

[5]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Introduction and Overview
Welcome!

This book is a general overview of how to take advantage of jQuery's ease-of-use to


make your PHP applications more "snappy" on the client side.

The book is aimed at the PHP developers who usually don't write client-side
JavaScript, and would like an example-based introduction demonstrating a wide
variety of integrations between server-side and client-side code.

For years, JavaScript (the language that jQuery is written in) has been seen as a "toy"
language. However, the pervasiveness of Ajax has allowed it to break out of the
client side and become an essential tool for all serious web application developers.

Ajax is a tool used by client-side code to contact the server and get or send data
without needing to reload the entire page. It's used to update part of the page, or to
retrieve data for a JavaScript application, or to send data to the server. Ajax stands
for Asynchronous JavaScript And XML. However, the XML part is optional, and is
often replaced with plain text or another data format such as JSON (explained later
in this chapter).

This book will demonstrate how combining server-side PHP with client-side jQuery
can make JavaScript much more useful than just for "form checking".

It is assumed that you are a server-side web application developer who wants to take
a step into the client side and learn how to use JavaScript to make your applications
more efficient and exciting for the client.

To be very clear about it, this book is not about PHP, and it is not about jQuery—it is
about how to work with both PHP and jQuery. This book will teach you how to use
jQuery to create some really cool effects, but without you needing to have in-depth
knowledge of how jQuery works.

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Introduction and Overview

With this book, we are more interested in providing some practical demonstrations
of PHP and jQuery with explanations, than in getting right down into the guts of
how JavaScript works and how it is different from PHP.

After reading this book, you will have seen and built a wide variety of example
applications. This would certainly be enough to immensely change how your current
PHP applications work.

Each chapter in this book is dedicated to a specific subject, and will usually involve
building a practical example, which you can use in your day-to-day work.

Expected developer skills


To read and work with this book's contents, it is expected that you are already
a PHP developer with a basic understanding of JavaScript, and experience of HTML
and CSS.

The book will not cover jQuery in depth—there are other books available that
are dedicated to it. This book is designed to help a PHP developer write some
immediately-useful client-side applications without needing weeks of study.

You need to understand how CSS selectors work. A CSS selector is the part of CSS that
goes to the left of the { character. jQuery selects elements by using CSS selectors, and
it's an extremely powerful way of choosing the elements that you wish to work on.

HTML is a must-have for every web developer. I think we can safely say that your
HTML skills are not lacking, especially because that's the environment that PHP is
usually working in.

Your PHP is expected to be good. You don't need to know everything about PHP,
but it is beneficial if you have already written a few full PHP projects yourself and
are comfortable with reading code and quickly understanding what it does.

You are not expected to be a good JavaScript writer. It will be useful, but the book is
written such that beginners should not have a problem understanding how it all fits
together. As a PHP developer, you will find that JavaScript is similar to PHP anyway,
so you should not have a problem reading the examples and understanding them.

[8]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Chapter 1

Differences between PHP and JavaScript


Syntactically, JavaScript and PHP are very similar. They're both loosely typed
languages, and you can choose whether to write in an object-oriented or
functional way.

However, there are some interesting differences, which a PHP developer may
not have encountered before.

One example is asynchronous events. In PHP, everything happens linearly—when


you call a function, the result is returned before the next line runs. However, in
JavaScript, you can call some functions and have them return their results to a
"callback" function a few seconds later.

The most obvious example is Ajax: when you request information from the server,
it is bad design to have everything freeze while you're waiting for the data to return.
Instead, you write your script such that the data is sent, and you carry on with other
stuff. When the data returns, you handle it with another function.

This poses some interesting problems, such as race conditions, and how to pass
variables through to remind the script what it was supposed to be doing when the
Ajax request was fired.

A race condition occurs when one resource is accessed by two separate operations at
the same time and one of them changes the value. This is because computers always
do things one after the other; the change to the value will happen either before or
after the other operation. This uncertainty means that in asynchronous systems, such
as networks, care must be taken to make sure that things happen in the right order.

Race conditions are not a language-specific problem. They can happen anytime—say,
when you open a file, work on it, and close it, only to find that at the time you were
working on it, someone else came in and changed the name of the file. There are
many ways of solving these problems depending on the nature of the case. The most
common solution is to use a "lock", where if an operation is to write into a value, it
will first "lock" it (usually by setting a flag variable or creating a .lock file) before
it reads it, and then will "unlock" it (remove the file or unset the flag) after it has
completed its work.

When an asynchronous function is called and its return value is sent to a callback
function, that callback function must be reminded what the caller function was
doing, so that it can carry on with it. This can be done using closures. With closures,
the callback function is generated by the caller function, and has a copy of the caller's
environment, including what variables were set, among other things. Later in the
book, you will see some examples of this.

[9]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Introduction and Overview

What is jQuery?
jQuery is a JavaScript library that makes it easy to work with the Document Object
Model (DOM) of a website. jQuery is not a replacement for JavaScript. It is a
JavaScript library, which gives some extra functionality that is not available natively
in JavaScript itself.

jQuery is designed to make it easy to create, manipulate, or destroy elements in the


document. Manipulation includes animation, CSS effects such as fades, resizes, and
so on.

jQuery also makes it very easy to add behaviors to elements. So, you can do things
like drag boxes around, have things happen when you hover a mouse cursor over
something, have scripts run when a select box is changed, and so on.

All of this can be accomplished in plain JavaScript if you feel the need to write it
yourself, but there is no point in re-inventing the wheel. If there is a tool available
that makes things easier for you, then you should not do it the hard way.

Besides, handwritten JavaScript tends to be much more verbose than it could be if


you used a library, such as jQuery.

As an example, let's say that you want to get all of the <span> elements in a page that
are contained in an element with the testme class, and change their contents to the
word hi!. Here is the HTML of the example:
<html>
<head>
</head>
<body>
<h1 class="testme"><span>this will change</span></h1>
<p>this will not</p>
<p class="testme">this will also not</p>
<p class="testme"><span>this will change</span></p>
<a href="javascript:run_test()">do it</a>
</body>
</html>

When displayed in a browser, it will look like the following:

[ 10 ]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Chapter 1

When the do it link is clicked, we want the view to change to this:

For the first test, here is how to do it in plain JavaScript. Place this code in the <head>
section of the previous HTML code.
<script>
function run_test(){
var i,j,els,els2;
els=document.getElementsByTagName('*');
for(i in els){
if(!/(^| )testme( |$)/.test(els[i].className))continue;
els2=els[i].getElementsByTagName('span');
for(j in els2){
els2[j].innerHTML='hi!';
}
}
}
</script>

It would be difficult to write this more compactly in pure JavaScript, but it's still
too complex to be maintainable. Really, if you saw that for the first time, would you
know straight away what it was trying to do? And, can you be sure that it will work
in all browsers?

With jQuery, you can write a much more readable piece of code. Replace the above
JavaScript with this:
<script src="../jquery.min.js"></script>
<script>
function run_test(){
$('.testme span').html('hi!');
}
</script>

[ 11 ]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Introduction and Overview

I know what you're thinking—where's the rest of it? Well, that's the whole thing. It
very concisely strips away the confusion and all that you end up with is a very clear
piece of code, which can be understood immediately. The problems of cross-browser
compatibility are also solved by using the jQuery library. You can be sure that the
new script will work as planned in all major browsers.

The example links to the jQuery library file, jquery.min.js, which you can download
from http://jqueryjs.googlecode.com/files/jquery-1.3.2.min.js.

Why jQuery?
There are many libraries and frameworks available for JavaScript, including
MooTools, Ext, Dojo, and Prototype. So, why use jQuery and not others? Here are
some of the reasons:

• jQuery has a huge number of plugins available for everything you could
imagine wanting to do online
• The information on the jQuery site is extremely well documented, with many
examples
• jQuery does not extend the elements that it works on, which means that
JavaScript such as 'for(i in el){...}' will still work
• jQuery's CSS selector engine, Sizzle, is arguably the most complete and the
quickest available

jQuery is available at Google's Ajax Libs CDN (http://code.google.com/apis/


ajaxlibs), so probably you already have it in your browser's cache.

There are benefits and detractors to everything. So in the end, it's a matter of taste.

In my case, I was using MooTools before I turned to jQuery, but MooTools' habit of
extending every element it touches was interfering with my own code, so I had to
replace it.

I chose jQuery because the body of knowledge on it was very large (every second
article on JavaScript blogs appears to mention jQuery), it's impressively clean to
work with, and there are a massive number of plugins available.

Also, because jQuery is used in so many large projects (a few of which are mentioned
in the Projects that use PHP and jQuery section of this chapter). If you have ever
worked on any of those projects, you will find that the skills you learned on them are
transferable to other projects using jQuery.

[ 12 ]

This material is copyright and is licensed for the sole use by JEROME RAYMOND on 30th October 2009
125 Louis ST, , So. Hackensack, , 07606
Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content
CHAPITRE IV
OU SANCHO PANZA RÉPOND AUX QUESTIONS ET ÉCLAIRCIT LES

DOUTES DU BACHELIER SAMSON CARRASCO, AVEC D'AUTRES

ÉVÉNEMENTS DIGNES D'ÊTRE RACONTÉS

Vous voulez savoir, seigneur bachelier, dit Sancho, reprenant la


conversation précédente, quand, comment et par qui mon âne fut
volé. Eh bien, je m'en vais vous le dire. La nuit où, redoutant la
Sainte-Hermandad, nous gagnâmes, mon seigneur et moi, la sierra
Morena, après cette maudite aventure des forçats et la rencontre du
défunt qu'on menait à Ségovie, nous nous enfonçâmes dans
l'épaisseur d'un bois, et là, lui à cheval, et appuyé sur sa lance, et
moi planté sur mon grison, tous deux moulus de nos derniers
combats, nous nous endormîmes comme sur de bons lits de plume.
Pour mon compte, mon sommeil fut si profond, que qui voulut eut
tout le temps de mettre quatre pieux aux quatre coins du bât pour le
soutenir, puis de tirer mon âne d'entre mes jambes sans que je m'en
aperçusse.
L'aventure n'est pas nouvelle, dit don Quichotte; pareille chose
est arrivée à Sacripan, lorsqu'au siége d'Albraque ce larron de Brunel
lui déroba son cheval.
Le jour vint, continua Sancho, et au premier mouvement que je
fis en m'éveillant, les quatre pieux manquant à la fois, je tombai à
terre fort lourdement. Je cherchai mon âne, et je ne le vis plus.
Aussitôt mes yeux se remplirent de larmes, et je me livrai à une
lamentation telle que si l'auteur de notre histoire n'en a rien dit, il
peut se vanter d'avoir oublié un excellent morceau. A quelque temps
de là, comme je suivais madame la princesse Micomicona, je
reconnus sur le dos de mon âne, en habit de bohémien, ce vaurien
de Ginez de Passamont que mon maître avait délivré de sa chaîne.
Ce n'est pas en cela qu'est l'erreur, dit Carrasco, mais en ce
qu'avant d'avoir retrouvé l'âne, l'auteur dit que Sancho était monté
sur ce même grison.
Je n'ai rien à répondre à cela, reprit Sancho, sinon que l'historien
s'est trompé ou que c'est une faute de l'imprimeur.
C'est assez probable; mais qu'avez-vous fait des cent écus?
demanda Carrasco.
Je les ai défaits, répondit Sancho; je les ai dépensés pour l'utilité
de ma personne, pour celle de ma femme et de mes enfants. Ils
sont cause que ma Thérèse a pris en patience toutes mes courses à
la suite du Seigneur don Quichotte; car si, après ma longue absence,
j'étais revenu sans âne et sans argent, je n'en aurais pas été quitte à
bon marché! Maintenant veut-on en savoir plus long? Me voici prêt à
répondre au roi même en personne. Et qu'on ne se mette point à
éplucher ce que j'ai rapporté, ce que j'ai dépensé; car si tous les
coups de bâton que j'ai reçus dans le cours de ces voyages m'étaient
comptés seulement quatre maravédis la pièce, mille réaux ne
suffiraient pas pour m'en payer la moitié. Seigneur bachelier, que
chacun s'examine, sans se mêler de critiquer les autres.
Mon sommeil fut si profond, que qui voulut
mon âne eut tout le temps (p. 308).

J'aurai soin, reprit Carrasco, d'avertir l'auteur de l'histoire de ne


point oublier, s'il la réimprime, ce que le bon Sancho vient de dire;
cela devra rehausser le prix d'une nouvelle édition.
Y a-t-il encore autre chose à corriger? demanda don Quichotte.
Sans doute, répondit Carrasco, mais aucune correction n'aura
l'importance de celle-ci.
Et l'auteur promet-il par hasard une seconde partie? poursuivit
don Quichotte.
Oui, certes, répondit Carrasco, mais il dit qu'il ne l'a pas encore
trouvée et qu'il ne sait où la prendre; de sorte qu'on ignore si jamais
elle paraîtra. Ainsi, pour cette raison d'abord, puis à cause de la
prévention que le public a toujours eue pour les secondes parties, on
craint bien que l'auteur n'en reste là; et pourtant on ne cesse de
demander des Aventures de don Quichotte. Que don Quichotte
agisse et que Sancho Panza parle, entend-on répéter à tout propos,
nous sommes contents.
Et à quoi se décide l'auteur? demanda notre chevalier.
A quoi? répondit Carrasco, à chercher cette histoire avec un soin
extrême, et quand il l'aura trouvée, à la livrer sans retard à
l'impression, plutôt en vue du profit que de l'honneur qu'il peut en
tirer.
Ah! l'auteur ne pense qu'à l'argent! s'écria Sancho; par ma foi, ce
sera merveille s'il réussit. Il m'a bien la mine de faire comme ces
tailleurs qui, la veille de Pâques, cousent à grands points pour
expédier la besogne, mais du diable s'il y a morceau qui tienne.
Dites de ma part à ce seigneur more de prendre un peu de patience;
car mon maître et moi nous lui fournirons bientôt tant d'aventures,
qu'il pourra publier non-seulement une seconde partie, mais dix
autres encore. Le bon homme pense peut-être que nous ne
songeons qu'à dormir; eh bien, qu'il vienne nous tenir le pied à la
forge, et il verra duquel nous sommes chatouilleux. Tenez, seigneur
bachelier, si mon maître voulait suivre mon conseil, nous serions
déjà en campagne, redressant les torts, réparant les injustices,
vengeant les outrages, comme c'est le devoir des chevaliers errants.
A peine Sancho achevait de parler, qu'on entendit hennir
Rossinante; don Quichotte, voyant là un favorable augure, résolut de
faire sous peu de jours une nouvelle sortie. Il s'ouvrit de son projet à
Samson Carrasco, et lui demanda son avis sur le chemin qu'il devait
prendre.
Si vous m'en croyez, répondit le bachelier, vous vous dirigerez du
côté de Saragosse, où dans peu, pour la Saint-Georges, doivent
avoir lieu des joutes solennelles; là il y aura de la gloire à acquérir,
car, en l'emportant sur les chevaliers aragonais, vous pourrez vous
vanter de l'emporter sur tous les chevaliers du monde. Carrasco loua
sa généreuse résolution, tout en lui conseillant d'affronter désormais
le péril avec moins de témérité, parce que sa vie ne lui appartenait
pas, mais à ceux qui avaient besoin du secours de son bras.
Voilà justement ce qui me fait donner au diable, dit Sancho; mon
maître se précipite sur cent hommes armés, comme un enfant
gourmand tombe sur une douzaine de poires. Mort de ma vie! il y a
temps pour attaquer, et temps pour faire retraite; on ne peut pas
toujours crier Saint Jacques! et Ferme Espagne! d'autant plus que
j'ai entendu dire bien des fois, et, si j'ai bonne mémoire, c'est à
monseigneur lui-même, qu'entre la témérité et la poltronnerie, il y
place pour le vrai courage. On ne doit donc pas fuir sans motif, ni
attaquer hors de propos. Au surplus, je l'avertis que s'il m'emmène
avec lui, ce sera à condition qu'il se chargera seul de toutes les
batailles, et que je n'aurai à m'occuper que de sa nourriture et de
ses vêtements; oh! pour cela, il ne me trouvera pas en défaut; mais
espérer que je mette l'épée à la main, fût-ce même contre des
muletiers, par ma foi, je suis bien son serviteur.
Seigneur bachelier, jamais je n'ai songé à passer pour un Roland,
mais pour le meilleur et le plus loyal écuyer qui ait servi chevalier
errant. Après cela, si, en récompense de mes bons services,
monseigneur don Quichotte veut m'accorder une de ces îles qu'il doit
conquérir, à la bonne heure! je lui en aurai grande obligation. S'il ne
me la donne pas, eh bien, il faudra s'en consoler; l'homme ne doit
pas vivre sur la parole d'autrui, mais sur celle de Dieu. Et puis,
gouverné ou gouvernant, le pain que je mangerai me semblera-t-il
meilleur? Que sais-je même, si, en fin de compte, le diable ne me
prépare pas dans ces gouvernements quelque croc-en-jambe pour
me faire tomber et casser la mâchoire? Sancho je suis né, et Sancho
je pense mourir. Pourtant, si, sans risques ni soucis, le ciel
m'envoyait une île ou quelque chose de semblable, je ne suis pas si
sot que d'en faire fi. Quand on te donne la génisse, dit le proverbe,
jette-lui la corde au cou et mène-la dans ta maison.
Ami Sancho, vous venez de parler comme un livre, reprit le
bachelier; prenez patience; tout vient à point pour qui sait attendre,
et le seigneur don Quichotte vous donnera non-seulement une île,
mais un royaume.
Va pour le plus comme pour le moins, repartit Sancho. Soyez
certain, seigneur bachelier, que si mon maître me donne un
royaume, il n'aura pas lieu de s'en repentir; je me suis bien tâté là-
dessus, et me sens de force à gouverner île ou royaume.
Prenez garde, Sancho, dit le bachelier; les honneurs changent les
mœurs, et il se pourrait qu'une fois gouverneur, vous en vinssiez à
méconnaître la mère qui vous a mis au monde.
Cela serait bon pour ces petites gens nés sous la feuille d'un
chou, répliqua Sancho; mais ceux qui, comme moi, ont sur l'âme
quatre doigts de graisse de vieux chrétien! oh! ne craignez rien, tout
le monde sera content.
Dieu le veuille ainsi, ajouta don Quichotte. Au reste, nous ne
tarderons pas à voir Sancho à l'œuvre; car, si je ne me trompe, l'île
est bien près de venir, je crois déjà la voir d'ici.
Cela dit, notre héros pria le bachelier, en sa qualité de poëte de
vouloir bien lui composer quelques vers pour prendre congé de
madame Dulcinée du Toboso. Je voudrais, lui dit-il, que chaque vers
commençât par une lettre de son nom, de manière que les
premières lettres de chacun d'eux formassent par leur réunion le
nom de Dulcinée du Toboso.
Bien que je ne sois pas un des poëtes fameux que possède
l'Espagne, puisqu'on n'en compte que trois et demi, j'essayerai de
vous donner satisfaction, repartit le bachelier.
Surtout, répliqua don Quichotte, faites de façon à ne pas laisser
croire que ces vers aient pu être composés pour une autre dame que
pour Dulcinée du Toboso.
Ils tombèrent d'accord sur ce point et fixèrent le départ à huit
jours de là. Don Quichotte recommanda au bachelier le secret,
surtout à l'égard du curé, de maître Nicolas, de sa nièce et de sa
gouvernante, afin qu'ils ne vinssent pas se jeter en travers de sa
louable résolution. Carrasco le promit et prit congé de notre héros, le
priant de l'aviser, quand il en aurait l'occasion, de sa bonne ou de sa
mauvaise fortune. Sur cela ils se séparèrent, et Sancho alla faire ses
dispositions pour leur nouvelle campagne.
CHAPITRE V
DU SPIRITUEL, PROFOND ET GRACIEUX ENTRETIEN DE SANCHO ET DE

SA FEMME, AVEC D'AUTRES ÉVÉNEMENTS DIGNES D'HEUREUSE

SOUVENANCE

En arrivant à écrire ce cinquième chapitre, le traducteur de cette


histoire avertit qu'il le tient pour apocryphe, parce que Sancho y
parle un langage qui semble surpasser son intelligence bornée, et
qu'il y dit des choses si subtiles qu'elles ne sauraient venir de son
propre fonds; toutefois, il ajoute qu'il n'a pas voulu manquer de le
traduire, comme c'était son devoir, puis il continue de la sorte:
Sancho revenait chez lui si joyeux, si content, que sa femme, qui
avait aperçu son allégresse à la distance d'un trait d'arbalète, lui
demanda avec empressement: Qu'avez-vous donc, mon ami, que
vous paraissez si joyeux?
Femme, répondit Sancho, je le serais bien davantage, si je n'étais
pas si content.
Je ne vous comprends pas, mon ami. Vous dites que vous seriez
plus joyeux si vous n'étiez pas si content; encore que je sois bien
sotte, je ne crois pas qu'on puisse regretter d'être content.
Apprends, Thérèse, répondit Sancho, que si je suis joyeux, c'est
parce que j'ai résolu de repartir avec mon maître don Quichotte, qui
s'en va pour la troisième fois chercher les aventures; apprends de
plus que si je m'en vais avec lui, c'est d'abord par nécessité, et
ensuite dans l'espoir de trouver cent autres écus comme ceux que
nous avons déjà dépensés; car si Dieu m'avait accordé de vivre à
l'aise dans ma maison, ce qui lui était facile, puisqu'il n'avait qu'à le
vouloir, ma joie serait bien plus grande encore, car je n'aurais pas le
déplaisir de te quitter ainsi que mes enfants! N'ai-je donc pas raison
de dire que je serais plus content si je n'étais pas si joyeux?
En vérité, dit Thérèse, il n'y a plus moyen de vous entendre
depuis que vous êtes dans vos chevaleries.
Dieu m'entend, femme, répliqua Sancho; et comme il est
l'entendeur de toutes choses, cela me suffit. Aie seulement soin du
grison pendant ces trois jours-ci, afin qu'il soit en bon état; double-
lui sa ration, regarde s'il ne manque rien aux harnais, car ce n'est
pas à la noce que nous allons, mais bien faire le tour du monde,
nous prendre de querelle avec des géants, des andriaques, des
vampires; et tout cela encore ne serait que pain bénit, si l'on ne
rencontrait pas des muletiers yangois et des Mores enchantés.
Je me doute bien, répliqua Thérèse, que les écuyers errants ne
mangent pas gratis le pain de leur maître; aussi je prierai Dieu qu'il
vous garantisse des mauvaises aventures.
Vois-tu, femme, dit Sancho, si je n'espérais devenir bientôt
gouverneur d'une île, je me laisserais tomber mort à l'instant même.
Que dites-vous là, Sancho? reprit Thérèse, vive, vive la poule,
même avec sa pépie! Vivez donc, et que les gouvernements s'en
aillent à tous les diables. Vous êtes sorti sans gouvernement du
ventre de votre mère, et sans gouvernement vous avez vécu jusqu'à
cette heure; il faudra bien trouver moyen de s'en passer; que de
gens vivent sans cela, et qui n'en sont pas moins gens de bien!
Tenez, la meilleure sauce du monde c'est la faim, et comme elle ne
manque jamais aux pauvres, ils mangent toujours avec appétit. Mais
pourtant, mon ami, si vous veniez à attraper un gouvernement,
tâchez de ne pas oublier votre femme et vos enfants. Votre fils
Sancho a bientôt quinze ans, et il est temps de l'envoyer à l'école, si
tant est que son oncle le bénéficier le destine toujours à l'Église;
quant à Sanchette, votre fille, je ne pense pas qu'un mari lui fasse
peur; et si je ne me trompe, elle n'a pas moins d'envie d'être mariée
que vous d'être gouverneur; après tout, mieux vaut fille mal mariée
que bien amourachée.
Écoute, femme, repartit Sancho, je t'assure que si je deviens
gouverneur, je marierai notre fille en si haut lieu, qu'on ne
l'approchera pas à moins de la traiter de Seigneurie.
Oh! pour cela, non, non, s'il vous plaît, répliqua Thérèse, croyez-
moi, mariez-la avec votre égal, c'est le plus sage parti; mais si vous
la faites passer des sabots aux escarpins et de la jaquette de laine
au vertugadin de velours; si d'une Sanchette qu'on tutoie, vous en
faites une dona Maria, qu'on traitera de Seigneurie, la pauvre enfant
ne s'y reconnaîtra plus, et fera voir à chaque instant qu'elle n'est
qu'une grossière paysanne.
Tais-toi, sotte, repartit Sancho, tout cela n'est que l'affaire de
deux ou trois ans, après quoi tu verras si elle ne fait pas comme les
autres! Qu'elle soit Seigneurie d'abord, après nous verrons.
Mesurez-vous avec votre état, Sancho, reprit Thérèse, sans
chercher à vous élever plus haut que lui. Ce serait, par ma foi, une
belle affaire de marier notre Sanchette avec quelque gentillâtre, qui,
lorsqu'il lui en prendrait fantaisie, l'appellerait fille de manant pioche-
terre et de dame tourne-fuseau. Non, non, mon ami, ce n'est pas
pour cela que je l'ai élevée; tâchez seulement d'apporter de l'argent;
et quant à la marier, fiez-vous-en à moi. Nous avons ici tout près le
fils de Juan Tocho, notre voisin, Lope Tocho, garçon frais et gaillard,
que nous connaissons depuis longtemps; je sais qu'il ne regarde pas
la petite d'un mauvais œil, il est notre égal, et avec lui elle sera bien
mariée. Nous les aurons tous les deux sous nos yeux; père, mère,
enfants et petits-enfants, nous vivrons tous ensemble, et la
bénédiction de Dieu sera sur nous. Mais n'allez pas me la marier
dans vos grands palais, où on ne l'entendrait pas plus qu'elle ne
s'entendrait elle-même.
Paris, S. Raçon, et Cie, imp.
Furne, Jouvet et Cie, édit.
Mesurez-vous avec votre état, Sancho (p. 312).

Viens çà, bête opiniâtre, femme de Barabbas, répliqua Sancho;


pourquoi veux-tu m'empêcher, sans rime ni raison, de marier ma fille
avec un homme qui me donnerait des grands seigneurs pour
héritiers? Écoute, Thérèse, j'ai toujours entendu dire à mon grand-
père que celui qui ne sait pas saisir le bonheur quand il vient ne doit
pas se plaindre quand il s'en va; ainsi, à cette heure, qu'il frappe à
notre porte, nous serions bien sots de la lui fermer au nez. Laissons-
nous donc emporter par le vent favorable de la fortune, puisqu'il
souffle dans nos voiles! (C'est à cause de cette façon de parler, et
aussi pour ce que Sancho va dire plus bas, que le traducteur de
cette histoire tient le présent chapitre pour apocryphe.) Lorsque
j'aurai attrapé quelque bon gouvernement qui nous tire de la misère,
et que j'aurai marié ma fille selon mon goût, tu verras alors comme
on t'appellera dona Teresa Panza, gros comme le poing, et comment
à l'église tu t'assoiras sur des tapis et des carreaux de velours, en
dépit de toutes les femmes d'hidalgos du pays? Veux-tu donc rester
toujours dans le même état, sans jamais croître ni décroître, comme
une figure de tapisserie? Mais en voilà assez là-dessus. Quoi que tu
dises, notre fille sera comtesse.
Prenez garde à ce que vous dites, mon ami, répondit Thérèse,
j'ai bien peur que tout cela ne soit un jour la perdition de votre fille.
Faites-en ce que vous voudrez, mais pour comtesse, jamais je n'y
donnerai mon consentement. Voyez-vous, Sancho, j'ai toujours aimé
l'égalité, et je ne saurais endurer la morgue et la suffisance; on m'a
nommée, au baptême, Thérèse tout court; mon père s'appelait
Cascayo, et moi je m'appelle Thérèse Panza, parce que je suis votre
femme, car je devrais m'appeler Thérèse Cascayo; mais là où sont
les rois, là vont les lois; tant il y a que je suis contente de mon nom,
et ne veux pas qu'on le grossisse, de peur qu'il ne pèse trop et ne
fasse jaser les gens. Vraiment ils se gêneraient bien pour dire: Voyez
donc comme elle fait la renchérie, cette gardeuse de cochons! Hier
encore elle filait de l'étoupe et allait à la messe avec le pan de sa
robe en guise de mante, et aujourd'hui madame se promène avec
une robe de soie et porte un vertugadin. Si Dieu me conserve mes
cinq ou six sens, enfin le nombre que j'en ai, je jure bien de ne pas
leur donner cette satisfaction. Pour vous, mon ami, soyez
gouverneur, président, tout ce qu'il vous plaira; mais quand à votre
fille et à moi, nous ne ferons jamais un pas hors de notre village, ou
je n'aurai pas voix au chapitre. Femme de bon renom a la jambe
cassée et reste à la maison, et fille honnête de travailler se fait fête.
Allez-vous-en courir à vos aventures avec votre seigneur don
Quichotte, et laissez-nous tranquilles; en vérité, je ne sais où il a pris
le don celui-là, car ni son père ni son grand-père ne l'ont jamais
porté!
En vérité, femme, répliqua Sancho, il faut que tu aies un démon
familier dans le corps; où vas-tu prendre toutes les sottises que tu
viens de débiter? Qu'est-ce que tes Cascayo, tes vertugadins et tes
présidents ont à voir avec ce que j'ai dit? Viens çà, stupide
ignorante; car j'ai bien le droit de t'appeler ainsi, puisque tu
n'entends pas raison, et que tu fuis ton bonheur. Si je te disais qu'il
faut que ma fille se jette du haut d'une tour en bas, ou s'en aille
courir le monde, comme l'infante dona Urraca[75], tu pourrais te
fâcher: mais si en trois pas et un saut je fais tant qu'on la nomme
madame, si je la tire du chaume pour la faire asseoir sous un dais,
et sur plus de coussins de velours qu'il n'y a d'Almohades au Maroc,
pourquoi ne veux-tu pas être de mon avis?
Pourquoi? répondit Thérèse; c'est à cause du proverbe qui dit:
Qui te couvre, te découvre. On ne jette les yeux qu'en passant sur
les pauvres, mais on les arrête sur les riches; quand le riche a été
pauvre, on ne fait que murmurer et en médire, et le pis est que
lorsqu'on a commencé, on ne finit plus; car il y a dans les rues des
médisants par tas, comme des essaims d'abeilles.
Ma pauvre Thérèse, répliqua Sancho, je m'en vais te dire des
choses que tu n'as peut-être jamais entendues en toute ta vie, et
certes elles ne sont pas de mon cru, car ce sont les propres paroles
du prédicateur qui prêchait le carême dernier dans notre village. Il
disait, si j'ai bonne mémoire, que les choses qu'on a tous les jours
devant les yeux entrent dans la tête, et s'impriment mieux dans la
mémoire que les choses passées. (Ce discours que va tenir Sancho
est tellement au-dessus de sa portée d'esprit habituelle, que c'est le
second motif pour lequel le traducteur croit que le présent chapitre
n'est pas authentique.) Ainsi, lorsque nous voyons un homme paré
de beaux habits et entouré de nombreux valets, nous lui portons
involontairement du respect, quoique nous nous rappelions de l'avoir
jadis vu pauvre, parce qu'il ne l'est plus, et que nous ne pensons
qu'à ce qu'il est devenu: l'état où on le voit fait oublier l'état où on
l'a vu. Pourquoi donc, celui que le sort favorise, s'il est bon et libéral,
serait-il moins aimé et estimé que ceux qui sont de noble race,
puisqu'il vit comme s'il l'était, et qu'il mérite de l'être; il n'y a que les
envieux qui se rappellent son passé pour lui en faire reproche.
Je ne comprends rien à tout cela, reprit Thérèse; faites ce que
vous voudrez, mon ami, et ne me rompez plus la tête si vous êtes si
révolu de faire ce que vous dites...
Il faut dire résolu, femme, et non pas révolu, observa Sancho.
Ne nous amusons point à disputer, répliqua Thérèse, je parle
comme il plaît à Dieu, et cela me suffit. Je veux dire que si vous
vous opiniâtrez à être gouverneur, il faudra emmener avec vous
votre fils Sancho, pour lui apprendre à tenir un gouvernement; car
les fils doivent apprendre de bonne heure le métier de leurs pères.
Quand je serai dans le gouvernement, répondit Sancho, j'enverrai
chercher le petit par la poste, et en même temps je t'enverrai de
l'argent; je n'en manquerai pas alors, car il n'y a personne qui n'en
prête aux gouverneurs; seulement, fais en sorte que son habit ne
laisse pas voir ce qu'il est, mais ce qu'il doit paraître.
Commencez par envoyer l'argent, ajouta Thérèse, et je vous
l'habillerai comme un chérubin.
Or çà, femme, dit Sancho, sommes-nous d'accord que notre fille
sera comtesse?
Le jour où elle sera comtesse, s'écria Thérèse, je préférerais la
voir à cent pieds sous terre. Mais encore une fois, faites comme vous
l'entendrez: car, vous autres hommes, vous êtes les maîtres, et les
femmes ne sont que vos servantes.
Là-dessus la pauvre Thérèse se mit à pleurer, comme si l'on eût
porté sa fille en terre. Mais Sancho l'apaisa en l'assurant qu'il
attendrait le plus tard possible pour la faire comtesse, et il alla
trouver don Quichotte pour procéder aux préparatifs du départ.
CHAPITRE VI
QUI TRAITE DE CE QUI ARRIVA A DON QUICHOTTE AVEC SA NIÈCE ET

SA GOUVERNANTE, ET L'UN DES PLUS IMPORTANTS CHAPITRES DE

CETTE HISTOIRE

Pendant que Sancho Panza et sa femme Thérèse Cascayo avaient


ensemble l'étonnante conversation que nous venons de rapporter, la
nièce et la gouvernante de don Quichotte étaient dans une grande
anxiété, car à mille signes divers elles voyaient bien que leur oncle et
seigneur se préparait à leur échapper une troisième fois pour
retourner à sa maudite chevalerie; aussi, par tous les moyens
possibles, tâchaient-elles de l'en détourner, mais c'était prêcher dans
le désert et battre le fer à froid.
Enfin après y avoir dépensé toute son éloquence, la gouvernante
ne put s'empêcher de lui dire: En vérité, monseigneur, si Votre Grâce
a résolu de quitter encore une fois sa maison pour s'en aller courir
par monts et par vaux, comme une âme en peine, cherchant ce que
vous appelez des aventures, et ce qu'il faudrait plutôt appeler
mauvaises rencontres, je jure que j'irai m'en plaindre à Dieu et au
roi.
J'ignore, ma mie, repartit don Quichotte, ce que Dieu répondra à
vos plaintes, non plus que ce que dira le roi; mais ce que je sais,
c'est qu'à sa place, je me dispenserais de recevoir toutes ces
impertinentes requêtes qu'on lui fait parvenir chaque jour. Un des
plus grands ennuis de la royauté, parmi beaucoup d'autres, c'est, à
mon avis, d'être forcé d'écouter tout et de répondre à tout; aussi ne
voudrais-je pas que mes affaires causassent au roi le moindre souci.
Dites-moi, seigneur, demanda la gouvernante, est-ce que dans la
cour du roi il n'y a pas des chevaliers?
Il y en a un grand nombre, répondit don Quichotte, car ces
chevaliers sont le soutien du trône, et leur présence augmente l'éclat
de la majesté royale.
Eh bien, reprit la nièce, pourquoi ne seriez-vous pas un de ces
heureux chevaliers qui, sans tourner les talons à tout propos,
servent tranquillement, dans sa cour, leur roi et seigneur?
Ma mie, répliqua don Quichotte, tous les chevaliers ne peuvent
pas être courtisans, ni tous les courtisans être chevaliers; il faut de
tout dans le monde, et quoique les uns et les autres portent le
même nom, il existe cependant entre eux une grande différence. En
effet, sans quitter la cour, sans dépenser un maravédis, et sans
éprouver la moindre fatigue, il suffit aux courtisans, pour voyager
par toute la terre, de regarder simplement la carte. Mais nous,
chevaliers errants, c'est exposés au brûlant soleil de l'été et au froid
glacé de l'hiver, que nous parcourons incessamment la surface
entière du globe; ce n'est pas en peinture que nous connaissons
l'ennemi, c'est armés et à chaque instant que nous l'affrontons, sans
consulter cette loi du duel qui veut que la longueur des épées soit
égale de part et d'autre; sans savoir si notre adversaire n'a pas sur
lui quelque talisman qui lui assure l'avantage; sans penser, avant
d'en venir aux mains, à partager le soleil; et tant d'autres
cérémonies en usage dans les combats singuliers. Sachez, ma chère
nièce, qu'un véritable chevalier errant, loin de s'épouvanter de la
rencontre de dix géants, leurs têtes dépassassent-elles les nuages,
leurs jambes fussent-elles plus grosses que des tours, leurs bras plus
longs que des mâts de navires, leurs yeux plus grands que des roues
de moulins et plus ardents qu'un four de vitrier; sachez, dis-je, que
loin d'éprouver la moindre crainte, ce chevalier doit, avec une
contenance dégagée et un cœur intrépide, attaquer ces géants,
s'efforcer de les vaincre, de les tailler en pièces: et cela, quand bien
même ils auraient pour armure les écailles d'un certain poisson qu'on
dit plus dures que le diamant, et pour épées, des cimeterres de
Damas ou des massues à pointes d'acier, comme j'en ai vu très-
souvent. Je vous dis cela afin que vous fassiez la différence de tel
chevalier à tel autre chevalier; il serait bon que les princes sussent
faire aussi cette différence, afin d'apprécier un peu mieux le mérite
et l'importance de ceux qu'on appelle chevaliers errants, car il s'est
rencontré tel parmi eux qui a été le salut de tout un royaume.
Que dites-vous là, mon bon seigneur? repartit la nièce;
considérez donc que tout ce qu'on dit des chevaliers errants n'est
que fable et mensonge; par ma foi, leurs histoires mériteraient un
san benito[76], comme corruptrices des bonnes mœurs.
Par le Dieu vivant qui nous éclaire! s'écria don Quichotte, si tu
n'étais ma nièce, la fille de ma propre sœur, je t'infligerais, pour le
blasphème que tu viens de prononcer, un tel châtiment, que tout
l'univers en parlerait. Est-il possible qu'une petite morveuse qui sait
à peine tourner le fuseau, ait l'audace de parler ainsi des chevaliers
errants! qu'aurait dit le grand Amadis s'il t'avait entendue tenir un
semblable langage? Tiens... il aurait eu pitié de toi, car c'était le plus
courtois des chevaliers et le plus grand protecteur des jeunes filles.
Mais tel autre te l'aurait fait payer cher; car ils n'avaient pas tous la
même modération, et pour s'appeler chevaliers, ils ne se
ressemblaient pas en toutes choses. Si les uns sont d'or pur, les
autres sont d'alliage. Les premiers s'élèvent par leur mérite et leur
courage, les seconds s'abaissent par leur mollesse et leurs vices. Il
faut, je t'assure, beaucoup de discernement et d'expérience pour
distinguer ces deux espèces de chevaliers, si semblables par le nom,
mais si différents par la conduite.
Sainte Vierge! s'écria la nièce; en vérité, mon cher oncle, vous
pourriez monter en chaire et devenir prédicateur; et pourtant vous
êtes aveugle à ce point de vous croire encore un jeune homme, tout
vieux que vous êtes, et surtout de vous dire chevalier, ne l'étant pas?
car bien que les hidalgos puissent le devenir, ce n'est pas quand ils
sont pauvres.
En ceci tu as raison, ma chère nièce, répondit don Quichotte, et
je pourrais, sur ce chapitre de la naissance, t'apprendre des choses
qui t'étonneraient; mais pour ne pas mêler le divin au terrestre, je
m'en abstiens. Écoutez seulement ceci, l'une et l'autre, et faites-en
votre profit. On peut réduire à quatre toutes les races ou familles
qu'il y a dans le monde: les unes, parties d'un humble
commencement, se sont progressivement élevées jusqu'à la
puissance souveraine; d'autres, illustres dès l'origine, se
maintiennent encore aujourd'hui dans le même éclat; il en est dont
la grandeur peut se comparer à celle des pyramides: ayant eu
d'abord une base large et puissante, elles ont fini peu à peu en
pointe imperceptible; la dernière, enfin, et la plus nombreuse, est
toujours restée dans l'obscurité, et continuera d'y demeurer, c'est le
menu peuple.
Par le Dieu vivant qui nous éclaire! si tu
n'étais pas ma nièce (p. 316).

De ces races parties d'humbles commencements, je pourrais citer


en exemple la maison ottomane, qui a eu pour point de départ un
simple pâtre, et s'est élevée successivement au faîte de la grandeur
où nous la voyons aujourd'hui. Nombre de princes qui règnent par
droit de succession et qui ont su conserver en paix leurs États, sont
la preuve des secondes; pour les troisièmes, qui ont fini en pointe
ainsi que les pyramides, nous avons les Pharaons et les Ptolémées
d'Égypte, les Césars de Rome, et cette multitude de princes,
assyriens, mèdes, grecs ou barbares, dont il ne reste plus que le
nom. Quant aux familles plébéiennes, je n'ai rien à en dire, si ce
n'est qu'elles servent à augmenter le nombre des vivants, sans
mériter aucune mention dans l'histoire.
Par tout ce que je viens de dire, mes enfants, je veux vous faire
conclure qu'il y a des différences considérables entre les races, et
que celle-là seule est grande et illustre, qui se distingue par la vertu,
la richesse et la libéralité de ses membres; je dis la vertu, la richesse
et la libéralité, parce qu'un grand seigneur sans vertu n'est qu'un
grand vicieux; et le riche sans libéralité, qu'un mendiant avare. Ce
ne sont pas les richesses qui font le bonheur, c'est l'usage qu'on en
fait. Le chevalier pauvre a un sûr moyen de prouver qu'il est un
véritable chevalier; ce moyen, c'est de se montrer loyal, obligeant,
sans orgueil, et surtout charitable, car avec deux maravédis
seulement qu'il donnera d'un cœur joyeux, il ne sera pas moins
libéral que celui qui fait l'aumône à son de cloches. En le voyant orné
de ces vertus, chacun, même en sachant sa détresse, le jugera de
noble race, et ce serait miracle qu'il en fût autrement; car l'estime
publique a toujours récompensé la vertu.
Deux chemins, mes chères filles, peuvent conduire aux richesses
et aux honneurs; ces deux chemins ce sont les lettres et les armes.
Il faut croire que la planète de Mars dominait quand je vins au
monde, puisque les armes sont plus de mon goût; aussi je me vois
contraint d'obéir à leur influence, et de suivre le penchant de ma
nature. Oui, c'est en vain que l'on voudrait me persuader de résister
à la volonté du ciel, d'aller contre ma destinée, et avant tout contre
mon désir. Je connais les rudes travaux imposés à la chevalerie
errante, mais je sais aussi combien on y rencontre de sérieux
avantages; je n'ignore pas que le sentier de la vertu est rude et
étroit, et le chemin du vice large et facile; mais je sais aussi que ces
deux voies aboutissent à des résultats bien différents: le chemin du
vice, avec tous ses charmes, nous conduit à la mort; tandis que le
sentier de la vertu, tout pénible qu'il est, nous conduit à la vie, non à
une vie périssable, mais à une vie qui n'a point de fin; et, comme dit
notre grand poëte castillan[77]:
Par ce sentier étroit, si rude et si pénible,
On arrive à la fin au séjour éternel;
Le chercher autrement, c'est tenter l'impossible
Et renoncer au ciel.

Miséricorde! s'écria la nièce, quoi! mon oncle est poëte aussi? il


connaît tout, il sait tout; je gage, s'il l'eût entrepris, qu'il pourrait
bâtir une maison.
Ma pauvre enfant, repartit don Quichotte, je t'assure que si
l'exercice de la chevalerie errante ne m'absorbait tout entier, il n'est
rien au monde dont je ne puisse venir à bout.
En ce moment, on entendit frapper à la porte. Sancho ayant fait
connaître que c'était lui, la gouvernante se cacha aussitôt pour ne
pas le voir, car elle le haïssait mortellement; la nièce alla lui ouvrir;
don Quichotte courut au-devant de son écuyer, l'embrassa, se
renferma avec lui dans sa chambre, où ils eurent ensemble une
conversation qui ne le cède en rien à celle qui vient d'avoir lieu.
CHAPITRE VII
DE CE QUI SE PASSA ENTRE DON QUICHOTTE ET SON ÉCUYER, AINSI

QUE D'AUTRES ÉVÉNEMENTS ON NE PEUT PLUS DIGNES DE MÉMOIRE

Dès que la gouvernante vit Sancho s'enfermer avec son seigneur,


elle devina leur dessein; aussi, se doutant bien que de cette
entrevue allait naître la résolution d'une troisième sortie, elle prit sa
mante, et, pleine de trouble et de chagrin, elle courut trouver le
bachelier Samson Carrasco, pensant que, comme nouvel ami de son
maître, et doué d'une parole facile, il pourrait mieux que personne le
dissuader de son impertinente résolution. Quand elle entra, le
bachelier se promenait dans la cour de sa maison; aussitôt qu'elle
l'aperçut, elle se laissa tomber à ses pieds haletante et désolée.
Qu'avez-vous, dame gouvernante? demanda Carrasco; qu'est-il
donc arrivé? On dirait que vous allez rendre l'âme.
Rien, rien, seigneur bachelier, répondit-elle, sinon que mon
maître s'en va; bien certainement il s'en va.
Et par où s'en va votre maître? demanda Carrasco; s'est-il ouvert
quelque partie du corps?
Non, seigneur, répondit-elle; il s'en va par la porte de sa folie; je
veux dire, seigneur bachelier de mon âme, qu'il va faire une nouvelle
sortie, et ce sera la troisième, afin d'aller courir encore une fois le
monde à la recherche de ce qu'il appelle d'heureuses aventures,
quoique je ne sache guère comment il peut les nommer ainsi. La
première fois, on nous le ramena couché en travers sur un âne, et
roué de coups de bâton; la seconde, nous le vîmes revenir sur une
charrette traînée par des bœufs, enfermé dans une cage où il se
prétendait enchanté, et dans un état tel que la mère qui l'a mis au
monde aurait eu peine à le reconnaître. Il était jaune comme un
parchemin, et il avait les yeux tellement enfoncés dans le fin fond de
la cervelle, que pour le remettre sur pied, il m'en a coûté plus de
cent douzaines d'œufs, comme Dieu le sait, et comme le diraient
mes pauvres poules si elles pouvaient parler.
Il n'est pas besoin de témoin pour cela, reprit Carrasco; on sait
que pour tout au monde vous ne voudriez pas altérer la vérité. Ainsi
donc, dame gouvernante, il ne s'est passé rien autre chose, et vous
n'avez à cette heure d'autre souci que celui de voir le seigneur don
Quichotte prendre encore une fois la clef des champs?
Oui, seigneur, répondit-elle.
Eh bien, ne vous mettez point en peine, repartit le bachelier,
retournez chez vous, et préparez-moi quelque chose de chaud pour
déjeuner. Vous direz seulement, chemin faisant, l'oraison de sainte
Apolline; je vous suis de près et vous verrez merveilles.
L'oraison de sainte Apolline! Jésus! Maria! s'écria la gouvernante;
ce serait bon si mon maître avait mal aux dents; mais, ce qui est
malade chez lui, c'est la cervelle.
Allez, dame gouvernante, allez, repartit Carrasco; faites ce que je
vous dis sans répliquer; car, ne l'oubliez pas, je suis bachelier, et qui
plus est de par l'université de Salamanque.
Là-dessus, la gouvernante se retira, et le bachelier alla trouver le
curé pour comploter avec lui ce qu'on verra plus tard.
Pendant ce temps, don Quichotte et Sancho avaient ensemble
une longue conversation, dont l'histoire nous a conservé la relation
véridique.
Seigneur, disait Sancho, j'ai fait si bien que ma femme est réluite
à me laisser aller encore une fois avec Votre Grâce, partout où il lui
plaira de m'emmener.
C'est réduite qu'il faut dire, et non réluite, reprit don Quichotte.
Je vous ai déjà prié, seigneur, répondit Sancho, de ne pas me
reprendre sur les mots, lorsque vous comprenez ce que je veux dire;
quand vous ne me comprenez pas, dites: Sancho, je ne te
comprends pas. Si après cela je m'explique mal, alors vous pourrez
me reprendre; car je n'ai pas un esprit de contravention et je ne
demande pas mieux qu'on m'induise?
Du diable si je te comprends, repartit don Quichotte; que veux-tu
dire avec ton esprit de contravention, et ton je veux bien qu'on
m'induise?
Un esprit de contravention, répliqua Sancho, cela veux dire un
esprit qui est... tout... attendez... tout je ne sais comment, qui
n'aime point à être... vous me comprenez bien.
Je te comprends encore moins, dit don Quichotte.
Par ma foi, si vous ne me comprenez pas, je ne sais plus
comment parler, reprit Sancho: nous n'avons donc qu'à en rester là.
Ah! si vraiment, je devine, repartit don Quichotte: tu veux dire
que tu n'as pas un esprit de contradiction, et que tu es bien aise
qu'on t'instruise.
Je gagerais ma vie, reprit Sancho, que vous m'avez compris du
premier coup; mais vous prenez plaisir à me faire trébucher à tout
bout de champ.
Ce n'était pas mon intention, observa don Quichotte; mais enfin
que dit Thérèse?
Thérèse dit qu'il faut que je prenne mes sûretés avec Votre
Grâce, que quand l'homme se tait le papier parle; que qui prend
bien ses mesures ne se trompe point: qu'un tiens vaut mieux que
deux tu l'auras; et moi j'ajoute qu'un conseil de femme n'est pas
grand'chose, mais que celui qui ne l'écoute pas est un fou.
C'est aussi mon avis, dit don Quichotte; continue, Sancho, tu
parles aujourd'hui comme un livre.
Je dis donc, poursuivit Sancho, et Votre Grâce le sait mieux que
moi, je dis donc que nous sommes tous mortels, que l'agneau meurt
comme la brebis, et que nul ne peut en cette vie se promettre une
heure au delà de celle que Dieu a jugé bon de lui accorder; car la
mort est sourde, et lorsqu'elle frappe à notre porte, c'est toujours à
grand'hâte, et alors prières, couronnes, sceptres, mitres n'y peuvent
rien, comme disent les prédicateurs.
Tout cela est vrai, mais où veux-tu en venir? demanda don
Quichotte.
Je veux en venir, répondit Sancho, à ce que Votre Grâce m'alloue
des gages fixes, c'est-à-dire, tant par mois, tout le temps que j'aurai
l'honneur de la servir, et que ces gages me soient payés sur ses
biens. J'aime mieux cela que d'être à merci, parce que les
récompenses viennent trop tard ou même jamais, tandis qu'avec des
gages, je sais au moins à quoi m'en tenir. Peu ou beaucoup, on est
bien aise de savoir ce que l'on gagne; et qui gagne, ne perd point.
Malgré cela, s'il arrivait, ce que je ne crois ni n'espère plus, que
Votre Grâce vînt à me donner l'île qu'elle m'a promise, je ne suis pas
si ingrat ni si exigeant, que je ne consente volontiers à rabattre mes
gages sur le montant des revenus de l'île.
A bon chat bon rat, ami Sancho, dit don Quichotte.
Je gage, repartit Sancho, que Votre Grâce a voulu dire qu'un rat
est aussi bon qu'un chat; mais qu'importe! puisque vous m'avez
compris.
Si bien compris, continua don Quichotte, que j'ai pénétré le fond
de ta pensée, et deviné le but où visent les innombrables flèches de
tes proverbes. Écoute, Sancho, si dans une seule histoire j'avais pu
trouver le plus léger indice de ce que les chevaliers errants
donnaient par mois à leurs écuyers, je ne ferais aucune difficulté de
condescendre à ton désir; mais je t'affirme qu'après les avoir toutes
lues et relues, je n'y ai jamais rencontré rien de semblable. Tout ce
que je sais, c'est que les écuyers servaient à merci; seulement à
l'heure où ils y pensaient le moins; et si la chance tournait en faveur
de leurs maîtres, ils étaient gratifiés de quelque île, ou tout au moins
ils attrapaient un titre ou une seigneurie. Si dans cette espérance,
mon ami, vous voulez rester à mon service, à la bonne heure; sinon
je vous baise les mains; car, croyez-le bien, je n'irai pas pour vos
beaux yeux changer les antiques coutumes de la chevalerie errante.
Vous n'avez donc qu'à retourner chez vous, et consulter votre
Thérèse: si elle trouve bon que vous me serviez dans l'attente des
récompenses, ainsi soit-il; si elle ne le veut pas, ni vous non plus,
bene quidem, nous n'en serons pas moins bons amis. Tant que le
grain ne manquera pas au colombier, le colombier ne manquera
point de pigeons. Cependant, je vous avertis que bonne espérance
vaut mieux que mauvaise possession, et bonne revendication mieux
que mauvais payement. Vous voyez, Sancho, que les proverbes ne
me coûtent pas plus qu'à un autre. Je vous parle franchement, si
vous n'avez pas envie de me suivre à merci, Dieu vous bénisse et
vous sanctifie! quant à moi, je saurai trouver des écuyers plus
obéissants, plus empressés, et surtout moins bavards que vous.
Paris, S. Raçon, et Cie, imp.
Furne, Jouvet et Cie, édit.
Devant une si ferme décision de son
maître, Sancho sentit ses yeux se couvrir
d'un nuage (p. 321).

Devant une si ferme décision de son maître, Sancho sentit son


cœur défaillir et ses yeux se couvrir d'un nuage; car il s'était
persuadé que pour tous les trésors du monde don Quichotte ne
partirait pas sans lui. Il en était encore tout interdit, lorsque Samson
Carrasco survint avec la nièce et la gouvernante, qui le suivaient,
empressées de savoir comment le bachelier parviendrait à détourner
leur seigneur de se lancer encore une fois à la recherche des
aventures. A peine le bachelier fut-il entré, qu'embrassant les
genoux de notre héros: O fleur de la chevalerie errante, s'écria-t-il,
lumière resplendissante des armes, honneur et miroir de la vaillante
nation espagnole! plaise au Dieu tout-puissant que ceux qui
voudraient s'opposer à la généreuse résolution que tu as formée de
faire une troisième sortie, ne sachent plus comment sortir du
labyrinthe de leurs folles pensées, et ne voient jamais s'accomplir
leurs souhaits les plus ardents!
Il est inutile de réciter plus longtemps l'oraison de sainte Apolline,
dit-il à la gouvernante; je sais que le ciel, dans ses décrets
immuables, a décidé que le seigneur don Quichotte retournerait au
grand exercice de la chevalerie errante; je chargerais donc
gravement ma conscience si je ne conseillais, que dis-je, si je
n'intimais à ce chevalier de faire éclater de nouveau la bonté de son
imperturbable cœur et la force de son valeureux bras, qu'il ne peut
laisser plus longtemps dans l'inaction, sans tromper l'attente des
malheureux, sans faire tort aux orphelins et aux veuves, sans
exposer l'honneur des femmes et des filles, dont il est le rempart et
l'appui, sans contrevenir à toutes les lois de cet ordre incomparable
que Dieu enflamma de son souffle tout-puissant pour la sûreté du
genre humain. Courage donc, seigneur don Quichotte! courage!
commençons aujourd'hui plutôt que demain; et si quelque chose
vous manque pour l'exécution de vos grands desseins, je suis prêt à
vous y aider en personne; je tiendrai non-seulement à honneur
d'être écuyer de Votre Grâce, mais j'en recevrai encore le titre
comme la première et la plus glorieuse fortune du monde.
Eh bien, que t'avais-je dit, reprit Don Quichotte en se tournant
vers Sancho; crois-tu maintenant que je manquerai d'écuyer? vois-tu
qui s'offre à m'en servir! sais-tu que c'est l'étonnant bachelier
Samson Carrasco, le joyeux boute-en-train de l'université de
Salamanque? Considère comme il est sain de corps et d'esprit, bien
fait de sa personne, et dans la vigueur de l'âge; celui-là sait souffrir
le chaud et le froid, la faim et la soif, et, ce qui vaut mieux, il sait se
taire; enfin c'est un homme qui possède au plus haut degré toutes
les qualités requises chez l'écuyer d'un chevalier errant. A Dieu ne
plaise cependant que pour mon intérêt particulier, j'expose ainsi le
vase de la science, la colonne des lettres, et la palme des beaux-
arts! Que le nouveau Samson reste dans sa patrie dont il est
l'honneur et la défense; ne privons pas son vieux père de l'appui de
sa vieillesse; et puisque Sancho ne veut pas venir avec moi... j'aime
mieux me contenter du premier écuyer venu.
Si fait, si fait, je veux y aller, reprit Sancho tout attendri et les
yeux pleins de larmes: il ne sera pas dit que j'aurai faussé
compagnie à un homme après avoir mangé son pain. Je ne suis
point, Dieu merci, d'une race ingrate, et, dans notre village, tout le
monde connaît ceux dont je suis sorti; et puis, je vois à vos actes et
plus encore à vos paroles, que vous avez envie de me faire du bien.
Si je vous ai demandé des gages, c'était pour complaire à ma
femme; car dès qu'elle s'est mis une chose dans la tête, il n'y a pas
de maillet qui serre autant les cercles d'une cuve, qu'elle vous serre
le bouton pour en venir à ses fins. Mais, après tout, il faut que
l'homme soit homme, et puisque je le suis, je le serai dans ma
maison comme ailleurs, quand on devrait en enrager. Il n'y a donc
plus qu'une chose à faire, c'est que Votre Grâce rédige son
testament et son concile, de telle façon qu'il ne se puisse rétorquer;
après quoi mettons-nous en chemin, afin que l'âme du seigneur
bachelier ne pâtisse pas davantage, car il a dit que sa conscience le
pressait de pousser Votre Grâce à faire une troisième sortie. Quant à
moi, mon cher maître, je suis prêt à vous suivre jusqu'au bout du
monde; et je vous servirai aussi fidèlement, et même mieux
qu'aucun des écuyers qui ont jamais servi les chevaliers errants
passés, présents et à venir.
Le bachelier ne fut pas médiocrement étonné du discours de
Sancho, car bien qu'il connût la première partie de l'histoire de don
Quichotte, il ne croyait pas son écuyer aussi plaisant que l'auteur le
fait; mais en lui entendant dire un testament et un concile qui ne se
puisse rétorquer, au lieu d'un testament et d'un codicille qui ne se
puisse révoquer, il crut aisément tout ce qu'il avait lu sur son
compte, et il se dit en lui-même qu'après le maître il n'y avait guère
de plus grand fou au monde que le serviteur.
Finalement, don Quichotte et Sancho s'embrassèrent, meilleurs
amis que jamais; puis, sur l'avis du grand Samson Carrasco, qui était
devenu son oracle, notre chevalier arrêta de partir sous trois jours,
pendant lesquels il aurait le loisir de se munir des choses nécessaires
pour le voyage et de se procurer une salade à visière, décidé qu'il
était à en porter désormais une de la sorte. Carrasco s'offrit à lui
procurer celle que possédait un de ses amis, l'assurant qu'elle était
de bonne trempe, et qu'il suffirait de la dérouiller.
La nièce et la gouvernante, qui attendaient tout autre chose des
conseils du bachelier, lui donnèrent mille malédictions: elles
s'arrachèrent les cheveux et s'égratignèrent le visage, criant et
hurlant, comme si la troisième sortie de don Quichotte eût été un
présage de sa mort. Le projet de Carrasco, en lui conseillant de se
mettre encore une fois en campagne, était de faire ce qu'on verra
dans la suite de cette histoire.
Enfin, pourvus de tout ce qui leur parut nécessaire, Sancho ayant
apaisé sa femme, et don Quichotte sa nièce et sa gouvernante, un
beau soir, sans témoins, hormis le bachelier, qui voulut les
accompagner à demi-lieue, nos deux chercheurs d'aventures prirent
le chemin du Toboso, don Quichotte sur Rossinante, et Sancho sur
son ancien grison, le bissac bien bourré de provisions de bouche et
la bourse garnie d'argent. Carrasco prit congé du chevalier, après
l'avoir supplié de lui donner avis de sa bonne ou de sa mauvaise
fortune, afin de se réjouir de l'une ou de s'attrister de l'autre,
comme le voulait leur amitié. Ils s'embrassèrent; le bachelier reprit
le chemin de son village, et don Quichotte continua le sien vers la
grande cité du Toboso.
CHAPITRE VIII
DE CE QUI ARRIVA A DON QUICHOTTE ET A SANCHO EN ALLANT VOIR

DULCINÉE

Béni soit le Tout-Puissant Allah! s'écrie cid Hamed-Ben-Engeli au


commencement de ce chapitre, Allah soit béni! répète-t-il par trois
fois! ajoutant que s'il lui adresse ses bénédictions, c'est parce
qu'enfin don Quichotte et Sancho sont en campagne, et que
désormais vont recommencer les exploits du maître et les facéties de
l'écuyer. Il invite en même temps le lecteur à oublier les prouesses
passées de notre héros, pour accorder toute son attention à celles
qu'il va raconter et qui commencent sur le chemin du Toboso,
comme les premières ont commencé dans la plaine de Montiel; et en
vérité ce qu'il demande est peu de chose en comparaison de ce qu'il
promet. Après quoi il continue de la sorte:
A peine don Quichotte et Sancho venaient-ils de quitter Samson
Carrasco, que Rossinante se mit à hennir et le grison à braire; ce
que le maître et l'écuyer tinrent à bon signe et regardèrent comme
un heureux présage. Toutefois, s'il faut dire la vérité, les soupirs et
les braiments de l'âne furent plus prolongés et plus forts que les
hennissements du cheval, d'où Sancho conclut que son bonheur
devait surpasser celui de son maître, se fondant sur je ne sais quelle
astrologie judiciaire dont il avait sans doute connaissance, quoique
l'histoire n'en parle pas. Seulement on lui avait entendu dire que
lorsqu'il trébuchait ou tombait, il eût voulu n'être pas sorti de sa
maison, parce que trébucher et tomber signifiait, selon lui, souliers
rompus, ou côtes brisées; et par ma foi, tout simple qu'il était, il faut
convenir qu'il avait raison.
Ami Sancho, dit don Quichotte, plus nous marchons, plus la nuit
avance, et bientôt elle sera si obscure, que nous ne pourrons
apercevoir le Toboso; et pourtant c'est là que j'ai résolu de me
rendre avant d'entreprendre aucune aventure. Là je demanderai à la
sans pareille Dulcinée son agrément et sa bénédiction, et dès qu'elle
m'aura accordé l'un et l'autre, j'espère et je suis même assuré de
mener à bonne fin toute périlleuse prouesse, car rien n'exalte et ne
fortifie le cœur d'un chevalier errant comme de se savoir protégé par
sa dame.
Je le crois aussi, répondit Sancho; mais il me semble qu'il sera
bien difficile à Votre Grâce de lui parler et de recevoir sa bénédiction,
à moins cependant qu'elle ne vous la jette par-dessus le mur de la
basse-cour où je la vis la première fois quand je lui portai votre lettre
avec le détail des extravagances que vous faisiez pour elle au fond
de la Sierra-Morena.
Un mur de basse-cour! s'écria don Quichotte. Quoi! c'est là que
tu t'imagines avoir vu cet astre de beauté! Tu te trompes
grandement, mon ami; ce ne pouvait être que sur quelque balcon
doré ou sous le riche vestibule de quelque somptueux palais.
C'est possible, répondit Sancho; mais à moi, si je m'en souviens
bien, cela m'a semblé le mur d'une basse-cour.
Quoi qu'il en soit, allons-y, reprit don Quichotte, et pourvu que je
voie Dulcinée, peu m'importe que ce soit par-dessus le mur d'une
basse-cour ou à travers la grille d'un jardin, car de quelque endroit
que m'arrive le moindre rayon de sa beauté, il éclairera mon
entendement et fortifiera mon cœur de telle sorte que je deviendrai
sans égal pour l'esprit et pour la vaillance.
Par ma foi, seigneur, dit Sancho, quand je vis ce soleil de
madame Dulcinée, il n'était pas assez brillant pour jeter aucun
rayon. Mais cela vient sans doute de ce qu'étant à cribler le grain
que je vous ai dit, la poussière épaisse qui en sortait élevait devant
elle un nuage qui m'empêchait de la voir.
Est-il possible, Sancho, reprit don Quichotte, que tu persistes
encore à croire et à soutenir que Dulcinée criblait du grain, quand tu
sais combien une semblable occupation est indigne d'une personne
de son mérite et de sa qualité! As-tu donc oublié ces vers dans
lesquels notre grand poëte[78] dépeint les ouvrages délicats dont
s'occupaient, au fond de leur palais de cristal, ces nymphes qui,
sortant des profondeurs du Tage, allaient souvent s'asseoir dans une
verte prairie pour travailler à de riches étoffes toutes de perles, d'or
et de soie? Eh bien, telle devait être l'occupation de Dulcinée quand
tu la vis, à moins cependant que quelque maudit enchanteur, par
une de ces transformations qu'ils ont toujours à leurs ordres, ne t'ait
donné le change et jeté dans l'erreur. Aussi je crains bien que
l'histoire de mes prouesses (qui circule imprimée, dit-on), si elle a
pour auteur un de ces mécréants, contienne fort peu de vérités
mêlées à beaucoup de mensonges. O envie! source de tous les
maux, ver rongeur de toutes les vertus! Les autres vices, Sancho,
ont encore, malgré leur laideur, je ne sais quel charme, mais l'envie
ne traîne après elle que désordres, ressentiments et fureurs!
Voilà justement ce que je pense, dit Sancho: aussi je gage que
dans ce livre, dont a parlé le bachelier Carrasco, je suis arrangé de la
bonne façon, et que mon honneur y va roulant de çà, de là, battant
les murs comme une voiture disloquée; et pourtant, je le jure par
l'âme des Panza, je n'ai de ma vie médit d'aucun enchanteur, et je
ne suis pas assez riche pour faire des jaloux. Ce qu'on peut me
reprocher, c'est d'avoir un petit grain de coquinerie et de dire trop
souvent ce qui me vient au bout de la langue; mais, après tout, je
suis plus simple que méchant, et quand je n'aurais pour moi que de
croire sincèrement et fermement à tout ce que croit et enseigne la
sainte Église catholique romaine, et d'être, comme je le suis, ennemi
mortel des Juifs, les historiens devraient m'en tenir compte et
m'épargner dans leurs écrits. Au reste, puisque je n'y peux rien, et
que me voilà mis en livre, qu'ils disent ce qu'ils voudront; je m'en
soucie comme d'une figue, et je ne donnerais pas un maravédis pour
les en empêcher.
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

ebookname.com

You might also like