100% found this document useful (15 votes)
34 views

Complete Answer Guide for New Perspectives on HTML5 CSS3 JavaScript 6th Edition Carey Solutions Manual

The document provides information on downloading the Solutions Manual for 'New Perspectives on HTML5, CSS3, and JavaScript, 6th Edition' by Carey, along with links to various other test banks and solution manuals. It outlines the comprehensive content of the book, which covers HTML, CSS, and JavaScript in a user-friendly manner, suitable for beginners. The document also includes a detailed table of contents highlighting various tutorials and sessions within the book.

Uploaded by

friezrenesqo
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (15 votes)
34 views

Complete Answer Guide for New Perspectives on HTML5 CSS3 JavaScript 6th Edition Carey Solutions Manual

The document provides information on downloading the Solutions Manual for 'New Perspectives on HTML5, CSS3, and JavaScript, 6th Edition' by Carey, along with links to various other test banks and solution manuals. It outlines the comprehensive content of the book, which covers HTML, CSS, and JavaScript in a user-friendly manner, suitable for beginners. The document also includes a detailed table of contents highlighting various tutorials and sessions within the book.

Uploaded by

friezrenesqo
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 43

Visit https://testbankmall.

com to download the full version and


explore more testbank or solution manual

New Perspectives on HTML5 CSS3 JavaScript 6th


Edition Carey Solutions Manual

_____ Click the link below to download _____


https://testbankmall.com/product/new-perspectives-on-
html5-css3-javascript-6th-edition-carey-solutions-
manual/

Explore and download more testbank at testbankmall.com


Here are some suggested products you might be interested in.
Click the link to download

New Perspectives on HTML5 CSS3 JavaScript 6th Edition


Carey Test Bank

https://testbankmall.com/product/new-perspectives-on-
html5-css3-javascript-6th-edition-carey-test-bank/

Solution manual for New Perspectives on HTML5, CSS3, and


JavaScript 7th Edition by Carey

https://testbankmall.com/product/solution-manual-for-new-perspectives-
on-html5-css3-and-javascript-7th-edition-by-carey/

HTML5 and CSS3 Illustrated Introductory 2nd Edition Vodnik


Solutions Manual

https://testbankmall.com/product/html5-and-css3-illustrated-
introductory-2nd-edition-vodnik-solutions-manual/

Solution Manual for Auditing and Assurance Services 17th


by Arens

https://testbankmall.com/product/solution-manual-for-auditing-and-
assurance-services-17th-by-arens/
Solution Manual for Materials Science and Engineering: An
Introduction, 9th Edition William D. Callister David G.
Rethwisch
https://testbankmall.com/product/solution-manual-for-materials-
science-and-engineering-an-introduction-9th-edition-william-d-
callister-david-g-rethwisch/

Solution Manual for Financial Management: Theory and


Practice Third Canadian Edition

https://testbankmall.com/product/solution-manual-for-financial-
management-theory-and-practice-third-canadian-edition/

Financial Markets and Institutions 9th Edition Mishkin


Solutions Manual

https://testbankmall.com/product/financial-markets-and-
institutions-9th-edition-mishkin-solutions-manual/

Solution Manual for Financial ACCT2 2nd Edition by Godwin

https://testbankmall.com/product/solution-manual-for-financial-
acct2-2nd-edition-by-godwin/

Test bank for Managing Business Process Flows 3rd


0136036376

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-managing-business-
process-flows-3rd-0136036376/
Test Bank for Information Security: Principles and
Practices, 1st Edition: Mark Merkow Download

https://testbankmall.com/product/test-bank-for-information-security-
principles-and-practices-1st-edition-mark-merkow-download/
Discover the thorough instruction you need to build dynamic, interactive Web sites from
scratch with NEW PERSPECTIVES ON HTML5, CSS3, AND JAVASCRIPT, 6E. This
user-friendly book provides comprehensive coverage of HTML, CSS, and JavaScript
with an inviting approach that starts with the basics and does not require any prior
knowledge on the subject. Detailed explanations of key concepts and skills make even
the most challenging topics clear and accessible. Case scenarios and case problems
place the most complex concepts within an understandable and practical context. You
develop important problem solving skills as you work through realistic exercises. Proven
applications and an interesting approach help you retain the material and apply what
you’ve learned in a professional environment.

1. Preface
2. Brief Contents
3. Table of Contents
4. Tutorial 1: Getting Started with HTML5: Creating a Website for a Food Vendor
5. Session 1.1 Visual Overview: The Structure of an HTML Document
6. Exploring the World Wide Web
7. Introducing HTML
8. Tools for Working with HTML
9. Exploring an HTML Document
10. Creating the Document Head
11. Adding Comments to Your Document
12. Session 1.1 Quick Check
13. Session 1.2 Visual Overview: HTML Page Elements
14. Writing the Page Body
15. Linking an HTML Document to a Style Sheet
16. Working with Character Sets and Special Characters
17. Working with Inline Images
18. Working with Block Quotes and Other Elements
19. Session 1.2 Quick Check
20. Session 1.3 Visual Overview: Lists and Hypertext Links
21. Working with Lists
22. Working with Hypertext Links
23. Specifying the Folder Path
24. Linking to a Location within a Document
25. Linking to the Internet and Other Resources
26. Working with Hypertext Attributes
27. Session 1.3 Quick Check
28. Review Assignments
29. Case Problems
30. Tutorial 2: Getting Started with CSS: Designing a Website for a Fitness Club
31. Session 2.1 Visual Overview: CSS Styles and Colors
32. Introducing CSS
33. Exploring Style Rules
34. Creating a Style Sheet
35. Working with Color in CSS
36. Employing Progressive Enhancement
37. Session 2.1 Quick Check
38. Session 2.2 Visual Overview: CSS Typography
39. Exploring Selector Patterns
40. Working with Fonts
41. Setting the Font Size
42. Controlling Spacing and Indentation
43. Working with Font Styles
44. Session 2.2 Quick Check
45. Session 2.3 Visual Overview: Pseudo Elements and Classes
46. Formatting Lists
47. Working with Margins and Padding
48. Using Pseudo-Classes and Pseudo-Elements
49. Generating Content with CSS
50. Inserting Quotation Marks
51. Session 2.3 Quick Check
52. Review Assignments
53. Case Problems
54. Tutorial 3: Designing a Page Layout: Creating a Website for a Chocolatier
55. Session 3.1 Visual Overview: Page Layout with Floating Elements
56. Introducing the display Style
57. Creating a Reset Style Sheet
58. Exploring Page Layout Designs
59. Working with Width and Height
60. Floating Page Content
61. Session 3.1 Quick Check
62. Session 3.2 Visual Overview: Page Layout Grids
63. Introducing Grid Layouts
64. Setting up a Grid
65. Outlining a Grid
66. Introducing CSS Grids
67. Session 3.2 Quick Check
68. Session 3.3 Visual Overview: Layout with Positioning Styles
69. Positioning Objects
70. Handling Overflow
71. Clipping an Element
72. Stacking Elements
73. Session 3.3 Quick Check
74. Review Assignments
75. Case Problems
76. Tutorial 4: Graphic Design with CSS: Creating a Graphic Design for a Genealogy
Website
77. Session 4.1 Visual Overview: Backgrounds and Borders
78. Creating Figure Boxes
79. Exploring Background Styles
80. Working with Borders
81. Session 4.1 Quick Check
82. Session 4.2 Visual Overview: Shadows and Gradients
83. Creating Drop Shadows
84. Applying a Color Gradient
85. Creating Semi-Transparent Objects
86. Session 4.2 Quick Check
87. Session 4.3 Visual Overview: Transformations and Filters
88. Transforming Page Objects
89. Exploring CSS Filters
90. Working with Image Maps
91. Session 4.3 Quick Check
92. Review Assignments
93. Case Problems
94. Tutorial 5: Designing for the Mobile Web: Creating a Mobile Website for a Daycare
Center
95. Session 5.1 Visual Overview: Media Queries
96. Introducing Responsive Design
97. Introducing Media Queries
98. Exploring Viewports and Device Width
99. Creating a Mobile Design
100. Creating a Tablet Design
101. Creating a Desktop Design
102. Session 5.1 Quick Check
103. Session 5.2 Visual Overview: Flexbox Layouts
104. Introducing Flexible Boxes
105. Working with Flex Items
106. Reordering Page Content with Flexboxes
107. Exploring Flexbox Layouts
108. Creating a Navicon Menu
109. Session 5.2 Quick Check
110. Session 5.3 Visual Overview: Print Styles
111. Designing for Printed Media
112. Working with the @page Rule
113. Working with Page Breaks
114. Session 5.3 Quick Check
115. Review Assignments
116. Case Problems
117. Tutorial 6: Working with Tables and Columns: Creating a Program Schedule
for a Radio Station
118. Session 6.1 Visual Overview: Structure of a Web Table
119. Introducing Web Tables
120. Adding Table Borders with CSS
121. Spanning Rows and Columns
122. Creating a Table Caption
123. Session 6.1 Quick Check
124. Session 6.2 Visual Overview: Rows and Column Groups
125. Creating Row Groups
126. Creating Column Groups
127. Exploring CSS Styles and Web Tables
128. Tables and Responsive Design
129. Designing a Column Layout
130. Session 6.2 Quick Check
131. Review Assignments
132. Case Problems
133. Tutorial 7: Designing a Web Form: Creating a Survey Form
134. Session 7.1 Visual Overview: Structure of a Web Form
135. Introducing Web Forms
136. Starting a Web Form
137. Creating a Field Set
138. Creating Input Boxes
139. Adding Field Labels
140. Designing a Form Layout
141. Defining Default Values and Placeholders
142. Session 7.1 Quick Check
143. Session 7.2 Visual Overview: Web Form Widgets
144. Entering Date and Time Values
145. Creating a Selection List
146. Creating Option Buttons
147. Creating Check Boxes
148. Creating a Text Area Box
149. Session 7.2 Quick Check
150. Session 7.3 Visual Overview: Data Validation
151. Entering Numeric Data
152. Suggesting Options with Data Lists
153. Working with Form Buttons
154. Validating a Web Form
155. Applying Inline Validation
156. Session 7.3 Quick Check
157. Review Assignments
158. Case Problems
159. Tutorial 8: Enhancing a Website with Multimedia: Working with Sound, Video,
and Animation
160. Session 8.1 Visual Overview: Playing Web Audio
161. Introducing Multimedia on the Web
162. Working with the audio Element
163. Exploring Embedded Objects
164. Session 8.1 Quick Check
165. Session 8.2 Visual Overview: Playing Web Video
166. Exploring Digital Video
167. Using the HTML5 video Element
168. Adding a Text Track to Video
169. Using Third-Party Video Players
170. Session 8.2 Quick Check
171. Session 8.3 Visual Overview: Transitions and Animations
172. Creating Transitions with CSS
173. Animating Objects with CSS
174. Session 8.3 Quick Check
175. Review Assignments
176. Case Problems
177. Tutorial 9: Getting Started with JavaScript: Creating a Countdown Clock
178. Session 9.1 Visual Overview: Creating a JavaScript File
179. Introducing JavaScript
180. Working with the script Element
181. Creating a JavaScript Program
182. Debugging Your Code
183. Session 9.1 Quick Check
184. Session 9.2 Visual Overview: JavaScript Variables and Dates
185. Introducing Objects
186. Changing Properties and Applying Methods
187. Writing HTML Code
188. Working with Variables
189. Working with Date Objects
190. Session 9.2 Quick Check
191. Session 9.3 Visual Overview: JavaScript Functions and Expressions
192. Working with Operators and Operands
193. Working with the Math Object
194. Working with JavaScript Functions
195. Running Timed Commands
196. Controlling How JavaScript Works with Numeric Values
197. Session 9.3 Quick Check
198. Review Assignments
199. Case Problems
200. Tutorial 10: Exploring Arrays, Loops, and Conditional Statements: Creating a
Monthly Calendar
201. Session 10.1 Visual Overview: Creating and Using Arrays
202. Introducing the Monthly Calendar
203. Introducing Arrays
204. Session 10.1 Quick Check
205. Session 10.2 Visual Overview: Applying a Program Loop
206. Working with Program Loops
207. Comparison and Logical Operators
208. Program Loops and Arrays
209. Session 10.2 Quick Check
210. Session 10.3 Visual Overview: Conditional Statements
211. Introducing Conditional Statements
212. Completing the Calendar App
213. Managing Program Loops and Conditional Statements
214. Session 10.3 Quick Check
215. Review Assignments
216. Case Problems
217. Tutorial 11: Working with Events and Styles: Designing an Interactive Puzzle
218. Session 11.1 Visual Overview: Event Handlers and Event Objects
219. Introducing JavaScript Events
220. Creating an Event Handler
221. Using the Event Object
222. Exploring Object Properties
223. Session 11.1 Quick Check
224. Session 11.2 Visual Overview: Event Listeners and Cursors
225. Working with Mouse Events
226. Introducing the Event Model
227. Exploring Keyboard Events
228. Changing the Cursor Style
229. Session 11.2 Quick Check
230. Session 11.3 Visual Overview: Anonymous Functions and Dialog Boxes
231. Working with Functions as Objects
232. Displaying Dialog Boxes
233. Session 11.3 Quick Check
234. Review Assignments
235. Case Problems
236. Tutorial 12: Working with Document Nodes and Style Sheets: Creating a
Dynamic Document Outline
237. Session 12.1 Visual Overview: Exploring the Node Tree
238. Introducing Nodes
239. Creating and Appending Nodes
240. Working with Node Types, Names, and Values
241. Session 12.1 Quick Check
242. Session 12.2 Visual Overview: Exploring Attribute Nodes
243. Creating a Nested List
244. Working with Attribute Nodes
245. Session 12.2 Quick Check
246. Session 12.3 Visual Overview: Style Sheets and Style Rules
247. Working with Style Sheets
248. Working with Style Sheet Rules
249. Session 12.3 Quick Check
250. Review Assignments
251. Case Problems
252. Tutorial 13: Programming for Web Forms: Creatings Forms for Orders and
Payments
253. Session 13.1 Visual Overview: Forms and Elements
254. Exploring the Forms Object
255. Working with Form Elements
256. Working with Input Fields
257. Working with Selection Lists
258. Working with Options Buttons and Check Boxes
259. Formatting Numeric Values
260. Applying Form Events
261. Working with Hidden Fields
262. Session 13.1 Quick Check
263. Session 13.2 Visual Overview: Passing Data between Forms
264. Sharing Data between Forms
265. Working with Text Strings
266. Introducing Regular Expressions
267. Programming with Regular Expressions
268. Session 13.2 Quick Check
269. Session 13.3 Visual Overview: Validating Form Data
270. Validating Data with JavaScript
271. Testing a Form Field against a Regular Expression
272. Testing for Legitimate Card Numbers
273. Session 13.3 Quick Check
274. Review Assignments
275. Case Problems
276. Tutorial 14: Exploring Object-Based Programming: Designing an Online Poker
Game
277. Session 14.1 Visual Overview: Custom Objects, Properties, and Methods
278. Working with Nested Functions
279. Introducing Custom Objects
280. Session 14.1 Quick Check
281. Session 14.2 Visual Overview: Object Classes and Prototypes
282. Defining an Object Type
283. Working with Object Prototypes
284. Session 14.2 Quick Check
285. Session 14.3 Visual Overview: Objects and Arrays
286. Combining Objects
287. Combining Objects and Arrays
288. Session 14.3 Quick Check
289. Review Assignments
290. Case Problems
291. Appendix A: Color Names with Color Values, and HTML Character Entities
292. Appendix B: HTML Elements and Attributes
293. Appendix C: Cascading Styles and Selectors
294. Appendix D: Making the Web More Accessible
295. Appendix E: Designing for the Web
296. Appendix F: Page Validation with XHTML
297. Glossary
298. Index
Discovering Diverse Content Through
Random Scribd Documents
tremblements de terre, rien. Je ne pensais qu'à l'embryon anonyme,
de filiation obscure, et une voix secrète me disait: «C'est ton fils.»
Mon fils! Et je répétais ces deux mots avec une certaine volupté
indéfinissable, et je ne sais quel suprême orgueil. Je me sentais
homme.
Le plus intéressant, c'est que nous causions tous les deux, l'embryon
et moi, et que nous parlions de choses présentes et futures. Le petit
diable était charmant; il m'aimait déjà; il me donnait de petites tapes
sur la face avec ses mignonnes mains grassouillettes, ou bien encore
il portait la toque et la robe des avocats, car il serait avocat; et il
faisait un discours à la Chambre des députés. De là, il revenait à
l'école, et portait son ardoise et ses livres sous son bras; de nouveau
je le revoyais au berceau, d'où il se levait avec une stature d'homme.
En vain je cherchais à le fixer dans mon esprit dans une attitude et à
un âge déterminé. Il avait à mes yeux tous les âges et toutes les
attitudes. Il tétait, il écrivait, il valsait, il était interminable dans les
limites d'un court quart d'heure: baby et député, collégien et jeune
homme à la mode. Parfois, aux pieds de Virgilia, je me laissais
distraire, et elle me reprochait mon silence. Elle me disait que je ne
l'aimais plus. C'est qu'alors j'étais en train de converser avec
l'embryon, je renouvelais le vieux colloque d'Adam et de Caïn, un
dialogue sans paroles, entre la vie et la vie, le mystère et le mystère.

XCI. UNE LETTRE EXTRAORDINAIRE

À peu près à la même époque, je reçus une lettre extraordinaire,


accompagnée d'une lettre non moins extraordinaire. Voici ce qu'elle
disait:
Mon cher Braz Cubas,
Il y a quelque temps, au jardin public, je me suis permis de vous
emprunter votre montre; j'ai le plaisir de vous la restituer. Il faut
pourtant faire une restriction: ce n'est pas tout à fait la même; mais
celle que vous recevrez est au moins aussi bonne que l'autre. «Que
voulez-vous, Monseigneur», comme disait Figaro, «c'est la misère».
Bien des choses se sont passées depuis notre rencontre. J'irai vous
les raconter, si vous ne me fermez pas votre porte. Sachez que je ne
porte plus ces bottines caduques, et que je n'exhibe plus cette
fameuse redingote, dont les pans se perdaient dans la nuit des
temps. J'ai cédé à une autre marche de l'église de S. Francisco. Et je
déjeune maintenant avec régularité.
Ceci dit, je vous demande la permission d'aller, un de ces jours, vous
lire un travail, fruit de longues études, un nouveau système de
philosophie, qui, non seulement explique et décrit l'origine et la fin
des choses, mais qui encore passe de beaucoup Zénon et Sénèque,
dont le stoïcisme n'est que bagatelle auprès de ma recette morale.
Car mon système est prodigieux: il rectifie l'esprit humain, supprime
la douleur, donne le bonheur, et couvre de gloire notre cher pays. Je
l'appelle Humanitisme, de Humanitas, commencement des choses.
Ma première intention révélait une excessive infatuation: je voulais
l'appeler Borbisme, de Borba, dénomination aussi vaniteuse que
rude à l'oreille. Et d'ailleurs, elle disait moins. Vous verrez, mon cher
Braz Cubas, vous verrez que c'est véritablement un monument. Et si
quelque chose peut me faire oublier les tristesses de la vie, c'est
d'avoir enfin trouvé la vérité et le bonheur. Les voici donc dans la
main de l'homme, ces deux fugitives! après tant et tant de siècles de
luttes, de recherches, de découvertes, de systèmes et de
désillusions, les voici dans la main de l'homme. À bientôt, donc, mon
cher Braz Cubas. Bons souvenirs du vieil ami,
JOAQUIM BORBA DOS
SANTOS.
Je lus cette lettre, sans la bien comprendre. Elle était accompagnée
d'un écrin contenant une belle montre avec mes initiales gravées, et
cette dédicace: «Souvenir du vieux Quincas». Je repris la lettre, je la
relus en la ponctuant et en la méditant. La restitution de la montre
excluait toute idée de mauvaise plaisanterie. La lucidité, la
conviction, un peu prétentieuse il est vrai, paraissaient exclure toute
présomption de folie. Naturellement, Quincas Borba avait hérité de
quelqu'un de ses parents de Minas, et le bien-être l'avait rendu à sa
dignité première. C'est peut-être excessif. Il y a des choses que l'on
ne retrouve jamais intégralement, mais enfin, il n'était pas
impossible qu'il se fût régénéré. Je gardai la lettre et la montre, et
j'attendis la philosophie.

XCII. UN HOMME EXTRAORDINAIRE

Il est temps que j'en finisse avec les choses extraordinaires. Je


venais de mettre de côté la lettre et la montre, quand je reçus la
visite d'un homme maigre et commun, porteur d'une lettre de mon
beau-frère qui m'invitait à dîner. Le messager était marié avec une
sœur de Cotrim, et il arrivait du Nord. Il s'appelait Damasceno, et
avait fait le coup de feu pendant la révolution de 1831. Lui-même
me raconta tout cela dans l'espace de cinq minutes. Il était parti de
Rio à la suite d'un désaccord avec le régent, qui était un âne, un peu
moins âne que les ministres qui servirent sous sa direction. D'ailleurs
nous étions à la veille d'une autre révolution. À ce point de vue, et
quoique ses idées fussent un peu brouillées, je devinai quel était le
gouvernement de sa prédilection: un despotisme tempéré, non par
des chansons, comme dit l'autre, mais par les panaches de la garde
nationale. Je ne pus tout de même deviner s'il préférait le
despotisme d'un seul au despotisme de trois, de trente ou de trois
cents, Il opinait pour le développement de la traite, et l'expulsion
des Anglais. Il aimait beaucoup le théâtre et aussitôt après son
arrivée, il était allé au S. Pedro voir représenter un drame superbe,
Marie-Jeanne, et une intéressante comédie, Kettly, ou le Tour de
Suisse. Il avait aussi beaucoup aimé la Deperini dans Sapho ou Anna
Bolena, il ne se souvenait plus bien. Et la Gandiani!... celle-là oui!...
Il brûlait d'envie d'entendre Ernani, que sa fille chantait, en
s'accompagnant au piano: Ernani, Ernani, involami... Et ce disant, il
se levait et commençait à chantonner. Tout cela n'arrivait dans le
Nord que comme un vague écho. Sa fille avait un grand désir
d'entendre ces opéras! Elle avait une si jolie voix; et un goût! un
goût! Quel délice de se retrouver à Rio. Il avait déjà parcouru toute
la ville avec une avidité!... Que de souvenirs il y retrouvait! Parole!...
en revoyant certains spectacles, les larmes lui montaient aux yeux.
Mais jamais plus il ne remettrait le pied à bord. Il avait eu le mal de
mer, comme tous les passagers du reste, à l'exception d'un Anglais.
Que le diable emporte les Anglais! On ne fera rien qui vaille sans les
expédier tout d'abord. Qu'est-ce que l'Angleterre pouvait bien nous
faire? Qu'il trouvât quelques personnes de bonne volonté, et en une
seule nuit, il se chargeait de l'expulsion de tous ces godemes...
Grâce au ciel, il était patriote,—et il se battait la poitrine,—rien
d'étonnant à cela; ça tenait de famille: il descendait d'un ancien
capitaine très chauvin. Non, certes, il n'était pas le premier venu, et
l'occasion échéante, il montrerait bien de quel bois se chauffent les
gens tels que lui. Mais il se faisait tard: il était seulement venu me
dire qu'on m'attendait sans faute à dîner. Nous aurions alors
l'occasion de reprendre la conversation interrompue... Je le
reconduisis jusqu'à la porte du salon. Il se retourna pour me dire
qu'il sympathisait beaucoup avec moi. Je me trouvais en Europe à
l'époque de son mariage. Il avait connu mon père, qui était un fier
gaillard, et il s'était trouvé avec lui dans un bal fameux à Praia
Grande... Il avait tant de choses à me dire! Mais nous nous
retrouverions plus tard, car il était pressé de rapporter ma réponse à
Cotrim. Il partit; je fermai la porte sur son dos.

XCIII. LE DÎNER

Quel supplice, ce dîner!... Heureusement que Sabine me donna pour


voisine de table la fille de Damasceno, Mlle Eulalia ou plus
familièrement Nha-lolo, jeune fille gracieuse et seulement un peu
timide de prime abord. Elle était sans élégance, mais ses yeux
superbes faisaient compensation. Ils n'avaient qu'un tort, celui de ne
se détacher de moi que pour s'abaisser sur son assiette. Et Nha-lolo
mangeait très peu... Après dîner, elle chanta. Sa voix était suave.
Nonobstant le charme, je pris congé. Sabine m'accompagna jusqu'à
la porte et me demanda comment je trouvais la fille de Damasceno.
—Comme ci comme ça.
—Extrêmement sympathique, pas vrai? Il lui manque un peu l'usage
du monde. Mais quel cœur! c'est une perle: ça ferait une si gentille
petite femme pour toi.
—Je n'aime pas les perles.
—Entêté! quand te décideras-tu à faire une fin? Tu commences
pourtant à être mûr. Eh bien! mon cher, que tu le veuilles ou non,
Nha-lolo sera ta femme.
Et ce disant, elle me donnait de petites tapes sur la joue, douce
comme une colombe, mais pourtant intimant et résolue. Grand Dieu!
était-ce là le motif de la réconciliation? Cette idée me contraria. Mais
une voix mystérieuse m'appelait chez Lobo Neves. Je dis adieu à
Sabine et à ses menaces.

XCIV. LA CAUSE SECRÈTE

—Comment allons-nous? ma chère petite maman.


À ces mots, Virgilia fit la moue, comme d'habitude. Elle se trouvait
dans l'embrasure d'une croisée, en train de regarder la lune, et elle
m'avait reçu gentiment. Mais quand je lui parlai de notre fils, elle fit
la moue. Elle n'aimait pas ces allusions; mes caresses paternelles
anticipées l'ennuyaient. Je la laissai en paix, car elle était alors pour
moi une arche sainte, un vase d'élection. Je supposai d'abord que
l'embryon, ce profil de l'inconnu, qui se projetait sur notre aventure,
troublait la conscience de Virgilia. Mais non. Jamais elle n'avait été
plus expansive, plus à son aise, moins préoccupée des autres et de
son mari. Elle ne ressentait aucun remords. Je m'imaginai alors que
cette grossesse était une pure invention, un moyen de m'attacher
davantage, et dont elle se fatiguait à la longue. L'hypothèse était
admissible: ma douce Virgilia mentait parfois avec tant de
désinvolture!...
Ce soir-là, je compris qu'elle avait peur du dénouement, et qu'elle
trouvait son état gênant. Ses premières couches avaient été
laborieuses. Et cette heure cruelle, tissée de minutes de vie et de
minutes de mort, lui faisait passer le frisson du condamné. Quant à
la gêne, elle se impliquait de la privation de certaines habitudes de
vie élégante. Ce devait être cela. Je le lui donnai à entendre, en la
grondant un peu, au nom de mon autorité paternelle. Virgilia me
regarda; puis elle détourna les regards avec un geste d'incrédulité.

XCV. FLEURS D'AUTAN

Où donc êtes-vous passées, fleurs du souvenir? Un soir, après


quelques semaines de gestation, l'édifice de mes chimères
paternelles s'écroula tout à coup. L'embryon s'en fut dans cet état où
l'on ne saurait distinguer un Laplace d'une tortue. J'en eus la
nouvelle par Lobo Neves. Il me laissa dans le salon, et accompagna
le médecin jusqu'à la chambre de la mère frustrée dans ses
espérances. Je m'accoudai à la fenêtre, les yeux fixés sur le jardin.
J'y vis des orangers sans fleurs. Où donc étaient les fleurs d'antan?

XCVI. LA LETTRE ANONYME

Quelqu'un me toucha l'épaule. C'était Lobo Neves. Nous nous


regardâmes un instant, muets et inconsolables. Je demandai des
nouvelles de Virgilia; puis nous restâmes une demi-heure à causer.
Sur ces entrefaites, on lui apporta une lettre. Il la lut, pâlit, et la
ferma d'une main tremblante. Je crois lui avoir vu faire un geste
comme s'il prenait son élan vers moi. Mais je n'en suis pas très
certain. Par exemple, je me souviens fort bien que les jours suivants,
il se montra à mon égard froid et taciturne. Enfin quelque temps
après, Virgilia me raconta l'aventure, dans notre refuge de la
Gamboa.
Son mari lui avait montré la lettre, dès qu'elle avait été rétablie.
C'était un écrit anonyme, qui nous dénonçait. Il ne disait pourtant
pas tout, et ne parlait point, par exemple, de nos rendez-vous. On se
limitait à le prévenir contre notre intimité et à l'aviser des
commentaires qu'elle soulevait. Virgilia lut la lettre avec indignation
et s'écria que c'était une calomnie infâme.
—Calomnie? insista Lobo Neves.
—Infâme!...
Le mari respira. Mais il reprit la lettre, et chaque parole semblait
faire un signe négatif, chaque lettre protestait contre l'indignation de
Virgilia. Lobo Neves, qui était d'ailleurs un homme énergique, devint
en ce moment la plus fragile des créatures. Peut-être vit-il en
imagination l'opinion publique le fixer d'un regard sarcastique; peut-
être une bouche invisible lui répéta-t-elle les railleries qu'il avait
entendues ou prononcées naguère en semblable occurrence. Il
insista auprès de sa femme pour qu'elle lui confessât tout, lui
promettant un ample pardon. Virgilia comprit qu'elle était sauve. Elle
s'indigna contre cette insistance, jura qu'elle n'avait jamais entendu
de ma bouche que des paroles aimables et courtoises. La lettre
anonyme devait être de quelque amoureux évincé. Elle en cita
plusieurs: l'un l'avait poursuivie de ses insistances pendant des
semaines; l'autre lui avait envoyé un billet. Elle citait des noms, des
circonstances, cherchant à lire dans les regards de son mari: et elle
termina en disant qu'elle me traiterait de telle sorte que je n'aurais
plus envie de revenir.
J'écoutai tout cela un peu troublé, moins par la diplomatie dont il
faudrait dorénavant faire preuve pour m'éloigner progressivement de
la maison de Lobo Neves qu'en constatant la tranquillité morale de
Virgilia, parfaitement exempte d'émotion, de crainte, de regrets et
de remords. Virgilia remarqua ma préoccupation, me força à lever la
tête, que j'avais penchée vers le sol, et me dit, non sans amertume:
«Tu ne mérites pas les sacrifices que je fais pour toi.»
Je ne répondis pas. Il eût été oiseux de lui faire remarquer qu'un
peu de désespoir et de terreur eût rendu à nos amours la saveur
pimentée des premiers jours. Peut-être y fût-elle arrivée par artifice.
Mais je me tus. Elle battait nerveusement le plancher. Je m'approchai
d'elle; je la baisai au front. Elle recula comme sous le baiser glacé
d'un défunt.

XCVII. ENTRE LA BOUCHE ET LE FRONT

Vous frémissez, lecteur,—ou en tous cas, vous devriez frémir. La


dernière phrase a dû vous suggérer plusieurs réflexions. Vous voyez
bien le tableau: dans une petite maison de la Gamboa, deux
personnes qui s'aiment depuis longtemps; l'une s'incline vers l'autre
pour la baiser au front, et l'autre recule comme au contact d'une
bouche de cadavre. Dans le bref intervalle qui sépare la bouche du
front, avant le baiser et après le baiser, il y a temps pour beaucoup
de choses: le ressentiment, la défiance, ou tout simplement la pâle
et somnolente salété...

XCVIII. SUPPRIMÉ

Nous nous séparâmes allègrement. Je dînai, réconcilié avec la


situation. La lettre anonyme rendait à notre aventure le sel du
mystère et le poivre du péril. Et quelle chance heureuse que Virgilia
n'eût point perdu son sang-froid dans cette crise! Le soir, j'allai au
théâtre São Pedro. On représentait un grand drame, où Estella faisait
couler des pleurs. J'entre, je lance un coup d'œil sur les loges;
j'aperçois dans l'une d'elles Damasceno et sa famille. Sa fille était
mise avec plus d'élégance, et même avec un certain luxe: chose
étonnante, car le père gagnait juste de quoi s'endetter. Et qui sait?
peut-être était-ce là le motif.
J'allai leur rendre visite pendant l'entr'acte. Damasceno me reçut
avec un flux de paroles, sa femme avec d'innombrables sourires.
Quant à Nha-lolo, elle ne cessa plus de me regarder. Je la trouvai
mieux que le soir du dîner. Je lui trouvai je ne sais quelle suavité
éthérée, qui s'alliait à la beauté des formes terrestres (expression
vague, et parfaitement en rapport avec un chapitre où tout doit être
également vague). Et vraiment je ne sais comment exprimer ma
parfaite béatitude auprès de la jeune fille, dans sa robe de bonne
faiseuse, qui me donnait des démangeaisons de Tartuffe. En la
voyant couvrir chastement le bas de ses jambes, je fis cette
découverte que la nature avait prévu le vêtement, comme une
condition nécessaire de la multiplication de l'espèce. La nudité
habituelle, étant donnée la multiplicité des occupations et des soins
de l'individu, tendrait à alourdir les sens et à retarder les désirs,
tandis que le vêtement, en leurrant les sexes, les aiguise et les
incite, et fait ainsi progresser l'humanité. Bienheureux usage qui
nous a valu Othello et les transatlantiques.
J'ai bien envie de supprimer ce chapitre. La pente est dangereuse.
Mais après tout, j'écris mes mémoires et non les tiens, paisible
lecteur. Auprès de la gracieuse demoiselle, je me sentais en proie à
une sensation double et indéfinissable. Elle exprimait parfaitement la
dualité de Pascal: l'ange et la bête, à cette différence près que le
janséniste n'admettait point la dualité des deux natures, tandis
qu'ici, elles ne faisaient qu'un: l'ange qui disait des choses célestes,
et la bête qui... Non, décidément, je supprime ce chapitre.

XCIX. DANS LA SALLE

Dans la salle, je rencontrai Lobo Neves, en train de causer avec


quelques amis. Nous parlâmes de choses et d'autres, froidement,
mal à l'aise. Mais dans l'entr'acte suivant, un peu avant le lever du
rideau, nous nous retrouvâmes dans un corridor où il n'y avait que
nous. Il vint à moi avec beaucoup d'affabilité, en souriant, en
m'entraînant dans un des pas-perdus, il causa le plus tranquillement
du monde. Je lui demandai des nouvelles de sa femme. Il me
répondit qu'elle allait bien; puis il dévia la conversation vers des
sujets généraux, expansif, presque gai. Devine qui voudra la cause
de ces différentes attitudes. Je me dérobe à Damasceno, qui m'épie
devant la porte de la loge.
Je n'entendis pas un traître mot de l'acte suivant. Étranger aux
tirades des acteurs et aux applaudissements du public, je
reconstituais dans mon fauteuil ma conversation avec Lobo Neves; je
revoyais ses gestes, et je trouvai ma nouvelle situation enviable. La
Gamboa suffisait. Des relations plus visibles ne servaient qu'à
fomenter l'envie. Rigoureusement nous pouvions nous dispenser de
nous voir journellement. C'était mettre l'absence au service de
l'amour. D'ailleurs, à quarante ans sonnés, je n'étais rien, pas même
simple électeur. Il était temps de me lancer, quand ce ne serait que
pour l'amour de Virgilia, qui s'enorgueillirait de ma gloire... Je crois
bien qu'en cet instant on applaudit dans le salle; mais je n'oserais
l'affirmer, car je pensais à autre chose.
Ô multitude, dont je désirais l'attention jusqu'à ma mort, c'est ainsi
que je me vengeais parfois de toi. Je laissais la foule bruire autour
de moi, sans l'entendre, comme le Prométhée d'Eschyle au milieu de
ses bourreaux. Ah! tu voulais m'enchaîner sur le rocher de la
frivolité, de ton indifférence ou de ton agitation!... Chaînes fragiles,
je vous rompais d'un geste de Gulliver. Il est banal d'aller songer
dans un hermitage. Le voluptueux s'isole milieu d'un océan de
gestes et de paroles de passions nerveuses et tendues. Il y décrète
son absence, son indifférence, son inaccessibilité. Qu'importe que
l'on dise lorsqu'il revient à lui, c'est-à-dire aux autres, qu'il tombe du
monde de la lune? Qu'est-il après tout, ce monde lumineux et caché
de notre cerveau, sinon l'affirmation dédaigneuse de notre liberté
spirituelle? Vive Dieu! voilà une bonne fin de chapitre.

C. LE CAS PROBABLE
Si le monde n'était pas composé d'esprits inattentifs, il serait inutile
de rappeler au lecteur que les lois que j'affirme sont vraiment
indiscutables. Quant aux autres, je les laisse dans le domaine de la
probabilité. L'une d'elles fera l'objet de ce chapitre, que je
recommande à la lecture des personnes qui s'intéressent aux
phénomènes sociaux. Il semble, et ce n'est pas improbable, qu'il
existe entre les faits de la vie publique et ceux de la vie privée une
certaine action réciproque, régulière et périodique,—ou pour user
d'une image, c'est quelque chose qui ressemble aux marées de la
plage du Flamengo ou d'autres également houleuses. Quand l'onde
envahit le sable, elle le couvre, pour revenir ensuite sur elle-même
couvre une force variable, et va grossir la vague nouvelle qui se
comportera comme la première. Telle est l'image; voyons-en
l'application.
J'ai dit ailleurs que Lobo Neves, nommé président d'une province,
avait refusé sa nomination à cause de la date du décret: le 13. Ce
fut un acte grave, dont la conséquence fut de séparer du ministère
le mari de Virgilia. Ainsi l'antipathie pour un nombre produisit un
phénomène de dissidence politique. Il nous reste à apprendre
comment, longtemps après, un acte politique détermina dans la vie
particulière une cessation de mouvement. La méthode employée
dans ce livre ne permet pas de décrire immédiatement cet autre
phénomène. Je me limite à déclarer que quatre mois après notre
rencontre au théâtre, Lobo Neves se réconcilia avec le ministère.
C'est un fait que le lecteur ne devra pas perdre de vue, s'il veut
pénétrer toute la subtilité de ma pensée.

CI. LA RÉVOLUTION DALMATE

Ce fut Virgilia qui me donna des nouvelles de la volte-face de son


mari. Un certain matin d'octobre, entre onze heures et midi, elle me
parla de réunions, de conversations, d'un discours...
—De sorte que cette fois, te voilà baronne, interrompis-je.
Elle fit la moue en secouant la tête. Mais ce geste d'indifférence était
démenti par quelque chose d'indéfinissable, par une expression de
plaisir et d'espérance. Je ne sais trop pourquoi je m'imaginais que
les lettres de noblesse pourraient la ramener à la vertu, non pas
pour la vertu elle-même, mais par gratitude pour son mari. Car elle
aimait cordialement la noblesse. Un des troubles les plus sérieux de
notre intimité fut l'apparition d'un certain poseur de légation,—
disons de la légation de Dalmatie—le comte B. V., qui lui fit la cour
pendant trois mois. Ce noble authentique tourna la tête de Virgilia,
qui d'ailleurs possédait la vocation diplomatique. Je ne sais trop ce
que je serais devenu, sans la révolution de Dalmatie qui renversa le
gouvernement et épura les ambassades. La révolution fut sanglante
et formidable. Chaque malle d'Europe apportait des journaux qui
transcrivaient les horreurs, comptaient les têtes coupées, jaugeaient
le sang versé. Tout le monde frémissait d'horreur et de pitié. Moi,
non. Je bénissais intérieurement cette tragédie, qui me tirait une
épine du pied. Et puis, la Dalmatie est si loin.

CII. REPOS

Mais cet homme qui se réjouissait du départ d'un autre pratiqua


quelque temps après... Non, je ne dirai rien pour l'instant; ce
chapitre me reposera de mes ennuis. Une action grossière, basse,
sans explication possible... je le répète, je ne conterai rien dans ce
chapitre.

CIII. DISTRACTION

—Non, docteur, cela ne se fait pas; excusez ma franchise, mais cela


ne se fait pas.
Combien elle avait raison, cette Dona Placida. Quel est l'homme bien
élevé qui arrive au rendez-vous de la dame de ses pensées avec une
heure de retard? J'entrai tout essoufflé. Virgilia était déjà partie.
Dona Placida me conta qu'après avoir longtemps attendu, elle s'était
irritée, qu'elle avait pleuré, qu'elle s'était promis de ne plus penser à
moi, et un tas d'autres choses que notre hôtesse répétait avec des
larmes dans la voix, en me suppliant de ne pas abandonner Yaya, ce
qui serait vraiment trop injuste; car elle m'avait tout sacrifié. Je lui
expliquai alors qu'un malentendu... Et ce n'en était pas un; il
s'agissait tout simplement d'une distraction de ma part, causée par
un bon mot, une anecdote, une conversation, n'importe quoi; une
simple distraction.
Cette pauvre Dona Placida!... elle était vraiment désespérée. Elle
allait de côté et d'autre, branlant la tête, soupirant bruyamment,
regardant à travers la croisée. Avec quel art elle attifait, bichonnait
et réchauffait notre amour! Quelle imagination fertile, pour nous
rendre les heures agréables et brèves! fleurs, petits goûters,—les
bons goûters d'un autre temps,—et des rires, et des caresses, rires
et caresses qui augmentaient avec le temps, comme si elle voulait
fixer notre aventure et lui rendre sa première jeunesse. Elle
n'oubliait rien, notre bonne confidente et hôtesse, rien; ni le
mensonge, car elle contait de l'un à l'autre des soupirs et des regrets
qui n'avaient jamais existé; ni la calomnie, car elle m'attribua un
beau jour une passion nouvelle.—«Tu sais bien que je serais
incapable d'aimer une autre femme», dis-je à Virgilia quand elle me
parla de cette prétendue infidélité. Cette seule phrase, sans autre
protestation mit en poudre l'accusation de Dona Placida, qui en
demeura toute triste.
Un quart d'heure après mon arrivée, je dis à Dona Placida:
—C'est bon. Virgilia reconnaîtra qu'il n'y a pas de ma faute... Voulez-
vous lui porter de moi un billet tout de suite?
—Comme elle doit être triste, la pauvre! Certes, je ne désire la mort
de personne; mais si vous vous mariez quelque jour avec Yaya,
alors, oui, vous saurez quel ange elle est.
Je me souviens que je détournai le visage, et que je fixai le plancher.
Je recommande ce geste à quiconque ne peut répondre
promptement ou qui craint de regarder un interlocuteur en face. En
semblable occurrence, certains ont l'habitude de réciter une strophe
des Lusiades, d'autres sifflent n'importe quel air d'opéra. Je m'en
tiens au geste que j'indique; il est simple, il exige moins d'efforts.
Trois jours plus tard, tout s'expliqua. Je suppose que Virgilia fut
quelque peu étonnée, quand je lui demandai pardon des larmes que
je lui avais fait verser en cette occurrence. Je ne me rappelle plus si,
dans la suite, j'attribuai ces mêmes larmes à Dona Placida. Il se peut
bien, en effet, que la bonne vieille ait pleuré en voyant Virgilia
désappointée, et que, par un phénomène de vision, ses propres
larmes lui aient paru tomber des yeux de Virgilia. Quoi qu'il en soit,
tout fut expliqué, mais non pardonné, ni oublié. Virgilia me dit un
certain nombre de choses peu aimables, me menaça de me quitter,
et termina par l'éloge du mari. Celui-là, oui, était un homme
supérieur, plein de dignité, délicat, affectueux et courtois; je n'allais
pas à la hauteur de sa cheville. Elle disait tout cela, tandis qu'assis,
les bras tombant sur les genoux, je regardais une mouche se
promener sur le plancher, entraînant après elle une fourmi qui lui
mordait une patte. Pauvre mouche! pauvre fourmi!
—Tu ne trouves rien à répondre? demanda Virgilia, en s'arrêtant
devant moi.
—Que veux-tu que je te dise? Tu t'entêtes dans ta mauvaise humeur.
Sais-tu ce que je crois? c'est que tu as assez de notre liaison, et que
tu veux en finir...
—Justement!
Elle alla prendre son chapeau, tremblante et rageuse. «Adieu! Dona
Placida», cria-t-elle. Ensuite, elle alla jusqu'à la porte, l'ouvrit, prête
à partir. Je la saisis par la ceinture.
—Allons! voyons! Virgilia.
Elle s'efforça pour s'arracher à mon étreinte. Je la retins, je la
suppliai de rester, d'oublier. Elle s'éloigna enfin de la porte, et elle
alla tomber sur le canapé. Je m'assis auprès d'elle. Je lui dis des
choses tendres, d'autres gracieuses; je m'humiliai devant elle. Je ne
sais si nos lèvres se rapprochèrent à la distance de l'épaisseur d'un
fil, ou moins encore; c'est matière à controverse. Je sais seulement
que, dans son agitation, elle laissa tomber un de ses bijoux, et que
je me penchai pour le ramasser. Au même moment la mouche et la
fourmi y grimpèrent, l'une traînant l'autre. Alors, avec la délicatesse
d'un homme de notre temps, je mis dans la paume de ma main ce
couple mortifié. Je calculai la distance qui séparait ma main de la
planète Saturne, et je me demandai en même temps quel intérêt je
pouvais bien prendre à un épisode si insignifiant. Ne concluez pas
que je fusse un barbare. Bien au contraire, je demandai à Virgilia
une épingle pour séparer les deux bestioles. Mais la mouche,
devinant mes intentions, ouvrit les ailes et s'envola. Pauvre mouche,
pauvre fourmi! Et Dieu vit que cela était bon, comme disent les
Écritures.

CIV. C'EST LUI

Je rendis l'épingle à cheveux à Virgilia. Elle l'enfonça dans ses


cheveux, et s'apprêta à sortir. Il était tard; trois heures venaient de
sonner. Tout était oublié et pardonné. Dona Placida, qui épiait
l'occasion favorable pour que Virgilia pût sortir, ferma subitement la
fenêtre, en s'écriant:
—Doux Jésus! voici le mari de Yaya!
Notre terreur fut courte, mais violente. Virgilia pâlit jusqu'à en
devenir de la couleur de ses dentelles; et elle se réfugia dans la
chambre à coucher. Dona Placida, qui avait fermé la porte de la rue,
voulait aussi fermer la porte intérieure. Je me disposai à attendre
Lobo Neves. Un instant après, Virgilia revint à elle, me poussa dans
la chambre à coucher, et dit à Dona Placida de retourner à la
fenêtre. La confidente obéit.
C'était lui. Dona Placida lui ouvrit la porte avec force exclamations de
surprise.
—Vous ici! quel honneur pour la pauvre vieille! Entrez donc! Savez-
vous qui est ici!... Bah! vous n'avez pas à deviner; vous venez la
chercher... Voici votre mari, Yaya.
Virgilia, qui était dans un coin, se précipita vers lui. J'épiais par le
trou de la serrure. Il entra lentement, pâle, froid, compassé, sans
explosion, et promena un regard circulaire autour de la pièce.
—Quel miracle! dit Virgilia. Que viens-tu faire dans ces parages?
—Je passais par hasard. J'ai aperçu Dona Placida à la fenêtre, et je
suis entré lui dire bonjour.
—Comme c'est aimable! interrompit celle-ci. Et puis l'on dira que
personne ne s'occupe des vieilles gens. Mais vraiment, on dirait que
Yaya est jalouse. Et, lui faisant force caresses, elle ajouta: C'est mon
bon ange! elle n'oublie pas sa vieille Placida. Si bonne! tout le
portrait de sa mère. Asseyez-vous donc, monsieur le docteur...
—Je n'ai qu'un instant...
—Tu rentres, dit Virgilia. Retournons ensemble.
—Allons!
—Donnez-moi mon chapeau, Placida.
—Le voici.
Dona Placida alla chercher un miroir, et le tint devant Virgilia, qui
attachait les rubans, arrangeait ses cheveux, tout en parlant à son
mari, qui ne répondait pas une parole. La bonne vieille bavardait
sans trêve. C'était une façon de dissimuler le tremblement de tout
son corps. Virgilia, le premier moment passé, était redevenue tout à
fait maîtresse d'elle-même.
—Je suis prête, dit-elle. Adieu, Dona Placida, venez me voir.
L'autre promit, en ouvrant la porte.

CV. ÉQUIVALENCE DES FENÊTRES


Dona Placida ferma la porte, et tomba sur une chaise. Je sortis
aussitôt de la chambre à coucher, et je fis deux pas dans la direction
de la sortie, pour aller arracher Virgilia à son mari. Je le déclarai tout
haut, et bien m'en prit car Dona Placida me retint aussitôt par le
bras. Plus tard j'en arrivai à supposer que je n'avais parlé qu'à seule
fin d'être retenu. Mais la simple réflexion démontre qu'après dix
minutes d'angoisse dans la chambre à coucher, mon premier
mouvement ne pouvait être que ce qu'il fut. C'est une conséquence
de ma fameuse loi sur l'équivalence des fenêtres, que j'ai eu la
satisfaction de découvrir et de formuler au chapitre LI. Il était
nécessaire que je donnasse de l'air à ma conscience. La chambre à
coucher avait les fenêtres fermées. J'en ouvris une autre, en faisant
le geste de sortir, et je respirai.

CVI. JEUX PÉRILLEUX

Je respirai et je m'assis. Dona Placida faisait résonner les échos de


ses exclamations et de ses plaintes. Je réfléchissais silencieusement
s'il n'eût pas été plus prudent de laisser Virgilia dans la chambre à
coucher et de demeurer moi-même dans le salon. Mais je réfléchis
que c'eût été pis: c'était les soupçons confirmés, le feu mis aux
poudres, une scène de sang, peut-être. Oui, les choses s'étaient bien
passées. Mais ensuite? qu'allait-il arriver chez eux? Le mari tuerait-il
la femme? se porterait-il à des voies de fait? l'enfermerait-il? la
chasserait-il de sa présence? Toutes ces suppositions se présentaient
l'une après l'autre à mon esprit, passant et repassant comme ces
points obscurs qui parcourent le champ visuel des gens qui ont la
vue malade ou fatiguée. Ils se succédaient tragiquement sans que je
pusse saisir l'un ou l'autre et lui dire: «Est-ce toi? toi, et pas un
autre?»
Soudain j'aperçois devant moi un fantôme C'était Dona Placida qui
était allée dans sa chambre, avait revêtu sa mantille, et venait s'offrir
pour aller jusque chez Lobo Neves. Je lui fis observer que c'était bien
risqué. Il pouvait s'étonner d'une visite si imprévue.
—Tranquillisez-vous, me dit-elle; je saurai m'y prendre habilement.
J'attendrai qu'il soit sorti.
Elle partit et je l'attendis en ruminant les conséquences possibles de
sa démarche. En fin de compte, je jouais un jeu bien dangereux. Je
me demandais s'il n'était pas temps de reprendre ma liberté. Je me
sentais pris d'une velléité de mariage, d'un désir de canaliser ma vie.
Pourquoi pas? Mon cœur pouvait encore explorer de nouvelles
contrées. Je ne me sentais pas incapable d'un amour chaste, sévère
et pur. En vérité, les aventures sont la partie torrentielle et
vertigineuse de la vie, c'est-à-dire l'exception. J'étais las; je crois
même que j'éprouvadéficit. Je remarquai la ligne de sa redingote, la
blancheur de sa chemise, la propreté de ses bottines. Sa voix même,
voilée naguère, paraissait avoir repris sa primitive sonorité. Mais je
ne veux point le décrire. Si je parlais par exemple du bouton d'or
qu'il portait à sa chemise et de la qualité du cuir de ses souliers, ce
serait le commencement d'une longue description, que j'omets pour
être bref. Sachez seulement que ces souliers étaient vernis. Sachez
encore qu'il avait hérité quelques contos de reis d'un vieil oncle de
Barbacena.
Qu'on me permette une comparaison: mon esprit était alors comme
une espèce de volant; la narration de Quincas Borba était comme un
coup de raquette qui le faisait s'envoler. Quand il était sur le point de
tomber, le billet de Virgilia lui donnait une autre impulsion. Il
descendait, et c'était alors l'épisode du Jardin public qui le recevait
comme une autre raquette. Décidément, je n'étais pas né pour les
situations compliquées. Ce va-et-vient de choses diverses me faisait
perdre l'équilibre. J'avais envie d'empaqueter Quincas Borba, Lobo
Neves, le billet de Virgilia, tous dans la même philosophie, et d'en
faire présent à Aristote. D'ailleurs, elle était instructive, la narration
de notre philosophe. J'admirais surtout le talent d'observation avec
lequel il décrivait la gestation et la croissance du vice, les luttes
intérieures, les lentes capitulations, l'accoutumance à la boue.
—Tenez, me dit-il, la première nuit que je passai sur l'escalier de
l'église de S. Francisco, je dormis comme sur un lit de plumes:
pourquoi? c'est que je tombai graduellement de la paille au plancher,
de ma chambre au corps de garde, du corps de garde à la rue...
Il voulut finalement m'exposer son système philosophique. Je lui
demandai d'ajourner sa dissertation.—«Je suis trop préoccupé,
aujourd'hui, lui dis-je. Un autre jour. Je suis toujours chez moi.»
Quincas sourit malicieusement; peut-être connaissait-il mon
aventure. Mais il n'ajouta pas un mot, si ce n'est ces dernières
paroles, en prenant congé:
—Réfugiez-vous dans l'Humanistisme; c'est le grand asile des
esprits, l'éternel océan où je me suis plongé pour en arracher la
vérité. Les Grecs la faisaient sortir d'un puits. Quelle mesquine
conception! Un puits! C'est pour cela même qu'ils ne l'ont jamais
rencontrée. Grecs, sous-Grecs, anti-Grecs, toute la longue série des
générations s'est penchée sur le puits, pour en voir sortir la vérité
qui ne s'y trouve pas. En a-t-on dépensé, des cordes et des seaux!
Quelques audacieux descendirent au fond, et en retirèrent un
crapaud. Je suis allé directement à la mer. Réfugiez-vous dans
l'Humanitisme.

CVII. LE BILLET

«Il ne s'est rien passé, mais il se doute de quelque chose. Il est


sérieux, il se tait. Maintenant, il vient de sortir. Il a seulement souri
une fois à Nhonhô, après l'avoir longtemps regardé d'un air sombre.
Je ne sais trop ce qui va arriver. Dieu veuille que rien de grave ne se
produise. Beaucoup de prudence pour l'instant, beaucoup de
prudence!»

CVIII. OÙ L'ON NE COMPREND PLUS BIEN

Et voici le drame, la pointe de drame shakespearien. Ce bout de


papier griffonné, chiffonné est un document d'analyse, d'une analyse
que je ne ferai ni dans ce chapitre, ni dans le suivant, ni peut-être
dans tout le reste du livre. J'enlèverais sans doute ainsi au lecteur le
plaisir de noter la froideur, la perspicacité et le courage qui se
révèlent dans ces lignes tracées à la hâte, et de lire au travers la
tempête et la fureur dissimulées, le désespoir qui se contraint et qui
médite, l'ignorance de la solution finale dans la boue, dans le sang
ou dans les larmes.
Quant à moi, si je vous disais que je relus le billet trois ou quatre
fois ce jour-là, vous me croirez sans peine. Si je vous affirme que je
le relus le jour suivant, avant et après le déjeuner, vous pouvez
encore m'en croire, car c'est la vérité pure. Mais si je vous parle de
mon émotion, mettez-la quelque peu en quarantaine, et ne
l'acceptez que sous bénéfice d'inventaire. Ni alors, ni plus tard je ne
pus discerner ce qui se passa en moi. C'était de la crainte, de la
douleur, de la vanité, et ce n'en était pas. C'était de l'amour, sans
amour, c'est-à-dire sans délire. Et tout cela donnait une combinaison
complexe et vague, quelque chose que ni vous ni moi ne sommes
capables de comprendre. Supposons dons que je n'aie rien dit.

CIX. LE PHILOSOPHE

On sait donc comment je relus la lettre, avant et après le déjeuner;


cela revient à dire que je déjeunai; et j'ajouterai seulement que ce
repas fut l'un des plus frugales de ma vie: un œuf, une tranche de
pain, une tasse de thé. Je me souviens de ces menus détails, qui
persistent dans ma mémoire d'où se sont enfuis tant d'événements
importants. On pourrait en chercher la raison dans mon désastre
même; mais le véritable motif fut la visite que Quincas Borba me fit
ce jour-là. Il me dit que la sobriété n'était nullement nécessaire pour
comprendre l'Humanitisme, et moins encore pour le mettre en
pratique; que cette philosophie s'accommodait facilement avec les
plaisirs de la vie, inclusivement ceux de la table, le spectacle et les
amours. La frugalité, au contraire, pouvait indiquer une certaine
tendance à l'ascétisme, qui est l'expression achevée de la bêtise
humaine.
—Saint Jean, par exemple: quelle idée, de se nourrir de sauterelles
dans le désert, au lieu d'engraisser tranquillement dans la ville, et de
faire maigrir les pharisiens dans la synagogue!
Dieu me garde de raconter l'histoire de Quincas Borba, qui me fut
d'ailleurs narrée tout entière en cette triste occurrence: une histoire
longue, compliquée, mais intéressante. Et si je ne raconte point
cette histoire, je me dispense aussi de dépeindre son aspect, très
différent de celui que j'avais contemplé au Jardin public, Je me tais.
Je dirai seulement que si les vêtements caractérisent l'homme
encore plus que le visage, ce n'était plus Quincas Borba. C'était un
magistrat sans hermine, un général sans uniforme, un négociant
sans déficit. Je remarquai la ligne de sa redingote, la blancheur de
sa chemise, la propreté de ses bottines. Sa voix même, voilée
naguère, paraissait avoir repris sa primitive sonorité. Mais je ne veux
point le décrire. Si je parlais par exemple du bouton d'or qu'il portait
à sa chemise et de la qualité du cuir de ses souliers, ce serait le
commencement d'une longue description, que j'omets pour être
bref. Sachez seulement que ces souliers étaient vernis. Sachez
encore qu'il avait hérité quelques contos de reis d'un vieil oncle de
Barbacena.
Qu'on me permette une comparaison: mon esprit était alors comme
une espèce de volant; la narration de Quincas Borba était comme un
coup de raquette qui le faisait s'envoler. Quand il était sur le point de
tomber, le billet de Virgilia lui donnait une autre impulsion. Il
descendait, et c'était alors l'épisode du Jardin public qui le recevait
comme une autre raquette. Décidément, je n'étais pas né pour les
situations compliquées. Ce va-et-vient de choses diverses me faisait
perdre l'équilibre. J'avais envie d'empaqueter Quincas Borba, Lobo
Neves, le billet de Virgilia, tous dans la même philosophie, et d'en
faire présent à Aristote. D'ailleurs, elle était instructive, la narration
de notre philosophe. J'admirais surtout le talent d'observation avec
lequel il décrivait la gestation et la croissance du vice, les luttes
intérieures, les lentes capitulations, l'accoutumance à la boue.
—Tenez, me dit-il, la première nuit que je passai sur l'escalier de
l'église de S. Francisco, je dormis comme sur un lit de plumes:
pourquoi? c'est que je tombai graduellement de la paille au plancher,
de ma chambre au corps de garde, du corps de garde à la rue...
Il voulut finalement m'exposer son système philosophique. Je lui
demandai d'ajourner sa dissertation.—«Je suis trop préoccupé,
aujourd'hui, lui dis-je. Un autre jour. Je suis toujours chez moi.»
Quincas sourit malicieusement; peut-être connaissait-il mon
aventure. Mais il n'ajouta pas un mot, si ce n'est ces dernières
paroles, en prenant congé:
—Réfugiez-vous dans l'Humanistisme; c'est le grand asile des
esprits, l'éternel océan où je me suis plongé pour en arracher la
vérité. Les Grecs la faisaient sortir d'un puits. Quelle mesquine
conception! Un puits! C'est pour cela même qu'ils ne l'ont jamais
rencontrée. Grecs, sous-Grecs, anti-Grecs, toute la longue série des
générations s'est penchée sur le puits, pour en voir sortir la vérité
qui ne s'y trouve pas. En a-t-on dépensé, des cordes et des seaux!
Quelques audacieux descendirent au fond, et en retirèrent un
crapaud. Je suis allé directement à la mer. Réfugiez-vous dans
l'Humanitisme.

CX. 31

Une semaine après, Lobo Neves fut nommé président d'une


province. Je m'accrochai à l'espoir qu'il refuserait encore, si le décret
portait la date du 13. Mais il fut signé un 31, et cette simple
transposition de chiffres en élimina la substance diabolique.
Singuliers ressorts de la vie!...

CXI. LE MUR
Comme j'ai pris l'habitude de ne rien dissimuler dans ces pages, je
vais conter l'aventure du mur. Ils étaient alors sur le point de
s'embarquer. En entrant chez Dona Placida, je vis un papier plié sur
la table. C'était un billet de Virgilia. Elle me disait qu'elle m'attendait
le soir, sans faute, dans le jardin. Et elle terminait par ces mots: «Le
mur est assez bas du côté de l'impasse.»
Je fis un geste d'ennui. La lettre me parut excessivement
audacieuse, dénuée de réflexion, et même ridicule. Ce n'était pas
seulement chercher le scandale, c'était encore risquer les gorges
chaudes. Je me vis franchissant le mur, tout bas qu'il fût, et
appréhendé par un sergent de ville qui m'emmenait au corps de
garde. Le mur était bas; et puis après? Virgilia avait perdu la tête;
elle devait déjà s'être repentie depuis. Je regardai le morceau de
papier: un morceau de papier froissé, mais inflexible. J'eus envie de
le déchirer en trente mille morceaux, et de les jeter au vent, comme
derniers vestiges de mon aventure. Je reculai à temps: l'amour-
propre, la honte d'avoir fui, la crainte, je n'avais qu'à me soumettre.
—Vous pouvez lui dire que j'irai.
—Où donc? demanda Dona Placida.
—Où elle me dit de l'attendre.
—Mais elle n'a rien dit du tout.
—Eh bien! et ce papier?
Dona Placida ouvrit des yeux.
—Ce papier, je l'ai trouvé ce matin dans votre tiroir, et j'ai pensé
que...
Je pressentis une singulière impression. Je relus le papier, je le
parcourus de nouveau. C'était en vérité un vieux billet de Virgilia,
reçu aux premiers temps de nos amours, et me conviant à une en
revue qui m'avait, en effet, obligé à sauter le mur, un mur bas et
discret. Je gardai le billet, et j'éprouvai une curieuse impression.
CXII. L'OPINION

Il était écrit que cette journée serait celle des événements à double
entente. Quelques heures plus tard, je rencontrai Lobo Neves, rue
d'Ouvidor, et nous parlâmes de sa présidence, et de la politique du
moment. Il mit à profit la rencontre de la première personne de
connaissance pour me quitter, avec force compliments. Je me
rappelle qu'il paraissait contraint, mais faisait tous ses efforts pour
dissimuler cette contrainte. Je crois, et je demande pardon à la
critique si mon jugement est téméraire, je crois qu'il avait peur, non
pas de moi ni de lui, ni du code, ni de sa conscience, mais peur de
l'opinion. Je suppose que ce tribunal anonyme et invisible, dont
chaque membre est à la fois accusé et juge, était la limite contre
laquelle se butait la volonté de Lobo Neves. Peut-être n'aimait-il plus
sa femme; peut-être son cœur était-il étranger à l'indulgence de sa
conduite au cours des derniers incidents. Je crois, et de nouveau je
fais ici appel à la bonne volonté de la critique, je crois qu'il se serait
séparé de sa femme avec la même indifférence que le lecteur se
sera séparé de certaines relations personnelles. Mais l'opinion,
l'opinion qui aurait étalé sa vie à tous les carrefours, qui aurait
ouvert une enquête et mis à jour toutes les circonstances, les
antécédents, les inductions, les preuves, pour discuter le tout par le
menu aux heures de causerie et de désœuvrement, cette opinion
terrible, si avide des secrets d'alcôve, empêcha la dispersion de la
famille. Elle rendit en même temps impossible la vengeance, qui ne
pouvait avoir lieu sans la divulgation. Il ne pouvait me montrer du
ressentiment sans aller jusqu'à la répudiation. Il dut donc feindre
l'ignorance et, par déduction, les sentiments d'une autre époque à
mon égard.
Il lui en coûta sans doute pendant les premiers temps; il lui en coûta
énormément, j'en suis sûr. Mais le temps,—et c'est un autre point
qui méritera je l'espère l'indulgence des penseurs,—le temps met
des durillons sur la sensibilité et oblitère la mémoire des
événements. Il était à supposer que les années émousseraient les
épines, que l'éloignement des faits en adoucirait les contours, qu'une
ombre de doute rétrospectif couvrirait la nudité de la réalité, enfin
que l'opinion s'occuperait un peu moins de lui et serait détournée sur
d'autres aventures. Le fils, devenu grand, satisferait les ambitions
paternelles, et serait l'héritier de toutes ses affections. Tout cela, uni
à l'activité externe, le prestige public, la vieillesse ensuite, puis la
maladie, le déclin, la mort, un service funèbre, une notice
biographique, et le livre de la vie s'achèverait sans une goutte de
sang.

CXIII. LA SOUDURE

La conclusion, si toutefois il y en a une au chapitre antérieur, c'est


que l'opinion est une excellente soudure des institutions
domestiques. Il n'est pas impossible que je développe cette pensée
avant d'achever ce livre. Mais il est possible aussi que je n'y revienne
plus. Quoi qu'il en soit, l'opinion est une bonne soudure, aussi bien
dans la famille qu'en politique. Quelques métaphysiciens bilieux la
considèrent comme l'arbitre des gens médiocres et creux. Mais il est
évident que, quand bien même une décision aussi extrême ne
contiendrait pas sa propre condamnation, il suffirait de considérer les
effets salutaires de l'opinion pour en conclure qu'elle est l'œuvre
supérieure de la fine fleur du genre humain, c'est-à-dire de la
majorité.

CXIV. FIN DE DIALOGUE

—Oui, demain. Tu viendras à bord?


—Es-tu folle? c'est impossible.
—Alors, adieu!
—Adieu!
—N'oublie pas Dona Placida. Va la voir de temps à autre. La pauvre!
Elle est venue hier prendre congé de moi. Elle pleurait... elle me
disait que je ne la verrai plus... C'est une bonne créature, n'est-il pas
vrai?
—Certainement.
—Si nous nous écrivons, elle recevra les lettres. Maintenant, d'ici à...
—Deux ans, peut-être.
—Allons donc! Il dit qu'il va seulement présider aux élections.
—Oui. Alors à bientôt. Attention! on nous regarde.
—Qui?
—Là, sur le sofa. Séparons-nous.
—Si tu savais combien il m'en coûte!
—Oui; mais il le faut. Adieu, Virgilia.
—À bientôt donc. Adieu.

CXV. LE DÉJEUNER

Je n'assistai pas à son départ. Mais, à l'heure marquée, j'éprouvai


quelque chose qui n'était ni de la douleur ni du plaisir, un mélange à
doses égales de soulagement et de regrets. Que le lecteur ne s'irrite
point de cette confession. Je sais bien que pour être agréable à sa
fantaisie et faire vibrer ses nerfs, j'aurais dû souffrir un profond
désespoir, verser des larmes, et ne pas déjeuner. Ce serait
romanesque, mais non biographique. La vérité pure, c'est que je
déjeunai comme tous les jours, nourrissant mon cœur du souvenir
de mon aventure, et mon estomac des mets de M. Proudhon...
Vieillards de ma génération, vous souvenez-vous encore de ce maître
cuisinier de l'hôtel Pharoux, qui, à en croire le patron de l'hôtel, avait
servi chez Véry et Véfour, et aussi chez le comte Molé et chez le duc
de la Rochefoucauld? Il était vraiment insigne. Lui et la polka firent à
la même époque leur solennelle entrée à Rio... La polka, M.
Proudhon, Tivoli, le bal des étrangers, le Casino, voilà quelques-uns
de mes meilleurs souvenirs de ce temps-là. Mais les petits plats du
chef étaient surtout délicieux.
Ce matin-là, on aurait dit que ce diable d'homme avait pressenti ma
catastrophe. Jamais son art et son génie ne lui furent si propices.
Quelle recherche des condiments, quelles chairs tendres, quelle
ordonnance des plats! On dégustait avec la bouche, les yeux, le nez.
Je n'ai pas gardé la note de ce jour-là; je sais qu'elle fut salée.
Hélas! il me fallait enterrer magnifiquement mes amours. Ils s'en
allaient en plein océan, dans l'espace et dans le temps, et je me
retrouvais au coin d'une table, avec mes quarante et tant d'années,
inutiles et vides. Elle pourrait bien revenir, comme elle revint en
effet. Mais eux!... Hélas! qui s'aviserait de redemander au crépuscule
du soir les effluves du matin?...

CXVI. PHILOSOPHIE DES FEUILLES MORTES

Cette fin de chapitre m'a tellement attristé que j'étais sur le point de
ne plus écrire, de me reposer un peu, pour purger mon esprit de
cette mélancolie, avant de continuer. Mais non: je ne veux pas
perdre de temps.
Le départ de Virgilia me laissa une impression de veuvage. Les
premiers jours, je restai chez moi, passant les heures comme
Domicien, à enfiler des mouches, si toutefois Suétone n'a pas menti.
Mais je les harponnais d'une façon particulière, avec les regards. Je
les transperçais une à une au fond d'une grande salle, étendu dans
un hamac, un livre ouvert entre les mains. C'était tout: regrets,
ambitions, un peu d'ennui, et, par-dessus tout, beaucoup de rêverie.
Mon oncle, le chanoine, mourut dans cet intervalle; item, deux
cousins. Leur mort me laissa froid. Je les conduisis au cimetière
comme on porte de l'argent en banque; que dis-je?... comme on
porte des lettres à la poste. J'y collai le timbre, je les donnai au
facteur, et je lui laissai le soin de les remettre en main propre. Ce fut
à peu près à cette époque que naquit ma nièce Venancia, fille de
Cotrim. Les uns naissaient, les autres mouraient; je continuai à vivre
avec les mouches.
Parfois aussi, je m'agitais. Je retournais mes tiroirs; je retrouvais
d'anciennes lettres, d'amis, de parents, de maîtresses, voire de
Marcelina. Je les ouvrais toutes, je les relisais une à une et je
revivais le passé. Lecteur ignare, si tu ne conserves pas tes lettres
de jeunesse, tu ne connaîtras pas un jour la philosophie des feuilles
mortes; tu ne connaîtras pas la jouissance de te revoir très loin dans
une pénombre, avec un grand tricorne, des bottes de sept lieues et
des barbes assyriennes, danser au son d'un accordéon
anacréontique. Garde tes lettres de jeunesse.
Si le tricorne ne te sourit pas, j'emploierai l'expression d'un vieux
marin, ami de Cotrim. Je dirai que si tu gardes tes lettres de
jeunesse, tu auras l'occasion de «chanter une nostalgie»; c'est le
nom que nos loups de mer donnent aux airs de la patrie, qu'ils
entonnent en plein océan. Comme expression poétique, on ne
saurait rien trouver de plus triste.

CXVII. L'HUMANITISME

Deux forces, et une troisième par-dessus le marché, m'incitaient à


reprendre ma vie agitée: Sabine et Quincas Borba. Ma sœur poussa
la candidature conjugale de Nha-Lolo d'une façon véritablement
impétueuse. Quand je retombai en moi-même, je me trouvai
presque avec la jeune fille dans les bras. Quant à Quincas Borba, il
m'exposa son système philosophique de l'Humanitisme, destiné à
ruiner tous les autres.
—Humanitas, disait-il, principe des choses, est l'homme lui-même
distribué entre tous les hommes. Humanitas compte trois phases: la
statique, antérieure à toute création; l'expansive, commencement
des choses; la dispersive apparition de l'homme; et elle en comptera
une autre encore, la contractive, absorption de l'homme et des
choses. L'expansion, force vive de l'univers, suggéra à Humanitas le
désir d'en jouir, et de là vient la dispersion, qui n'est que la
multiplication personnifiée de la substance originelle.
Comme cette exposition ne me paraissait Pas assez claire, Quincas
Borba me la développa d'une façon profonde, en m'indiquant les
grandes lignes du système. Il m'expliqua que, par certains côtés,
l'Humanitisme se reliait au Brahmanisme, qui distribue les hommes
d'après les différentes parties du corps d'Humanitas dont ils
procèdent. Mais ce qui dans la religion hindoue n'a qu'une étroite
signification politique et théologique, devient dans l'Humanitisme la
grande loi de la valeur personnelle. Ainsi, descendre de la poitrine ou
des reins d'Humanitas, c'est-à-dire d'une forte souche, n'est pas la
même chose que de descendre de ses cheveux ou du bout de son
nez. De là vient la nécessité de cultiver la vigueur physique. Hercule
fut un symbole anticipé de l'Humanitisme. Arrivé à ce point, Quincas
Borba démontra que le paganisme aurait pu atteindre à la vérité, s'il
ne s'était pas amoindri par la signification galante des mythes. Rien
de cela n'arrivera avec l'Humanitisme. Dans cette église, il n'y a
place ni pour les aventures faciles, ni pour les chutes, ni pour les
tristesses, ni pour les allégresses puériles. L'amour, par exemple, est
un sacerdoce; la reproduction, un rite. Comme la vie est le plus
grand bienfait de l'univers, et qu'il n'y a pas de mendiant qui ne
préfère la misère à la mort, ce qui est un délicieux influx
d'Humanitas, il s'ensuit que la transmission de la vie, loin d'être un
passe-temps galant, est l'heure suprême de la vie spirituelle. Car il
n'y a vraiment au monde qu'un seul malheur: c'est de ne pas y venir.
—Imagine, par exemple, que je ne sois point né, continua Quincas
Borba. Il est certain que je n'aurais pas en ce moment le plaisir de
causer avec toi, de manger ces pommes de terre, d'aller au théâtre,
et pour tout dire en un mot, de vivre. Note bien que je ne fais pas
de l'homme un simple véhicule d'Humanitas. Non: il est à la fois
véhicule, cocher et voyageur. Il est la réduction du propre
Humanitas. C'est donc une nécessité de s'adorer soi-même. Veux-tu
une preuve de la supériorité de mon système? Regarde l'envie. Il n'y
a pas un seul moraliste, grec ou turc, chrétien ou musulman, qui ne
tempête contre le sentiment de l'envie. L'accord est universel, depuis
les champs de l'Idumée jusqu'au sommet de la Tijuca. Fort bien;
laisse là maintenant les vieux préjugés, oublie les vieux oripeaux de
la rhétorique, et étudie de sang-froid l'envie, ce sentiment si subtil et
si noble. Chaque homme étant une réduction d'Humanitas, il est clair
qu'aucun homme ne peut être fondamentalement l'ennemi d'un
autre homme, quelles que soient les apparences contraires. Ainsi,
par exemple, le bourreau qui exécute un condamné peut exciter la
vaine clameur des poètes; mais en substance, il n'est autre chose
qu'Humanitas corrigeant Humanitas pour une infraction de la loi
d'Humanitas. J'en dirai autant d'un individu qui en étripe un autre.
C'est une manifestation des forces d'Humanitas. Rien n'empêche, et
il y a des exemples de semblables coïncidences, qu'il ne soit à son
tour étripé. Si tu m'as bien compris, tu verras que l'envie n'est autre
chose que l'admiration de la lutte, qui est la grande fonction du
genre humain. Tous les sentiments belliqueux sont les plus
appropriés à son bonheur. D'où je conclus que l'envie est une vertu.
Je ne nierai pas que j'étais stupéfait. La clarté de l'exposition, la
logique des principes, la rigueur des conséquences, tout cela
m'apparaissait supérieurement élevé, et je dus me taire pendant
quelques minutes pour prendre le temps de digérer cette philosophie
nouvelle. Quincas Borba dissimulait mal son air de triomphe. Il avait
une aile de poulet dans son assiette, et la mangeait avec une
philosophique sérénité. Je lui fis encore quelques objections, mais si
faibles qu'il les réduisit aussitôt à néant.
—Pour bien comprendre mon système, me dit-il, il ne faut jamais
oublier que le principe universel est réparti entre tous les hommes,
et résumé en chacun d'eux. Regarde: la guerre, qui semble une
calamité, est une opération congrue, comme qui dirait un
claquement des doigts d'Humanitas. La faim (et ce disant il mâchait
philosophiquement son aile de poulet), la faim est une preuve
qu'Humanitas sait dominer ses propres viscères. Mais je ne veux
point d'autre preuve de la sublimité de mon système que ce poulet
lui-même. Il s'est nourri de maïs qui fut planté par un noir importé
Welcome to our website – the ideal destination for book lovers and
knowledge seekers. With a mission to inspire endlessly, we offer a
vast collection of books, ranging from classic literary works to
specialized publications, self-development books, and children's
literature. Each book is a new journey of discovery, expanding
knowledge and enriching the soul of the reade

Our website is not just a platform for buying books, but a bridge
connecting readers to the timeless values of culture and wisdom. With
an elegant, user-friendly interface and an intelligent search system,
we are committed to providing a quick and convenient shopping
experience. Additionally, our special promotions and home delivery
services ensure that you save time and fully enjoy the joy of reading.

Let us accompany you on the journey of exploring knowledge and


personal growth!

testbankmall.com

You might also like