100% found this document useful (1 vote)
6 views

Go for Java Programmers: Learn the Google Go Programming Language 1st Edition Barry Feigenbaum pdf download

The document is an overview of the book 'Go for Java Programmers: Learn the Google Go Programming Language' by Barry Feigenbaum, which aims to teach Java programmers the Go programming language. It includes comparisons between Go and Java, key aspects of Go, and various programming concepts. The document also provides links to additional resources and other related books available for download.

Uploaded by

kotaipikina82
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (1 vote)
6 views

Go for Java Programmers: Learn the Google Go Programming Language 1st Edition Barry Feigenbaum pdf download

The document is an overview of the book 'Go for Java Programmers: Learn the Google Go Programming Language' by Barry Feigenbaum, which aims to teach Java programmers the Go programming language. It includes comparisons between Go and Java, key aspects of Go, and various programming concepts. The document also provides links to additional resources and other related books available for download.

Uploaded by

kotaipikina82
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 45

Go for Java Programmers: Learn the Google Go

Programming Language 1st Edition Barry


Feigenbaum pdf download

https://ebookmeta.com/product/go-for-java-programmers-learn-the-
google-go-programming-language-1st-edition-barry-feigenbaum/

Download more ebook from https://ebookmeta.com


We believe these products will be a great fit for you. Click
the link to download now, or visit ebookmeta.com
to discover even more!

Network Programming with Go Language: Essential Skills


for Programming, Using and Securing Networks with Open
Source Google Golang 2nd Edition Jan Newmarch

https://ebookmeta.com/product/network-programming-with-go-
language-essential-skills-for-programming-using-and-securing-
networks-with-open-source-google-golang-2nd-edition-jan-
newmarch-2/

Network Programming with Go Language : Essential Skills


for Programming, Using and Securing Networks with Open
Source Google Golang 2nd Edition Jan Newmarch

https://ebookmeta.com/product/network-programming-with-go-
language-essential-skills-for-programming-using-and-securing-
networks-with-open-source-google-golang-2nd-edition-jan-newmarch/

Learn Concurrent Programming with Go (MEAP v02) James


Cutajar

https://ebookmeta.com/product/learn-concurrent-programming-with-
go-meap-v02-james-cutajar/

Testing for Language Teachers 3rd Edition Arthur Hughes

https://ebookmeta.com/product/testing-for-language-teachers-3rd-
edition-arthur-hughes-2/
The Religion of Ethnicity 1st Edition Gary A Kunkelman

https://ebookmeta.com/product/the-religion-of-ethnicity-1st-
edition-gary-a-kunkelman/

Wolf Inn Complete Series Box Set 1st Edition Layla


Silver

https://ebookmeta.com/product/wolf-inn-complete-series-box-
set-1st-edition-layla-silver/

Future Networks, Services and Management: Underlay and


Overlay, Edge, Applications, Slicing, Cloud, Space,
AI/ML, and Quantum Computing 1st Edition Mehmet Toy

https://ebookmeta.com/product/future-networks-services-and-
management-underlay-and-overlay-edge-applications-slicing-cloud-
space-ai-ml-and-quantum-computing-1st-edition-mehmet-toy/

Ultimate Harley Davidson New Edition Hugo Wilson

https://ebookmeta.com/product/ultimate-harley-davidson-new-
edition-hugo-wilson/

Tietz Fundamentals of Clinical Chemistry and Molecular


Diagnostics Nader Rifai

https://ebookmeta.com/product/tietz-fundamentals-of-clinical-
chemistry-and-molecular-diagnostics-nader-rifai/
Science, Public Health and Nation-Building in Soekarno-
Era Indonesia 1st Edition Vivek Neelakantan

https://ebookmeta.com/product/science-public-health-and-nation-
building-in-soekarno-era-indonesia-1st-edition-vivek-neelakantan/
Go for Java
Programmers
Learn the Google Go Programming
Language

Barry Feigenbaum, Ph.D.
Go for Java Programmers
Learn the Google
Go Programming Language

Barry Feigenbaum, Ph.D.


Go for Java Programmers: Learn the Google Go Programming Language

Barry Feigenbaum, Ph.D.


Austin, TX, USA

ISBN-13 (pbk): 978-1-4842-7198-8 ISBN-13 (electronic): 978-1-4842-7199-5 


https://doi.org/10.1007/978-1-4842-7199-5
Copyright © 2022 by Barry Feigenbaum
This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the
material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation,
broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information
storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now
known or hereafter developed.
Trademarked names, logos, and images may appear in this book. Rather than use a trademark symbol with
every occurrence of a trademarked name, logo, or image we use the names, logos, and images only in an
editorial fashion and to the benefit of the trademark owner, with no intention of infringement of the
trademark.
The use in this publication of trade names, trademarks, service marks, and similar terms, even if they are not
identified as such, is not to be taken as an expression of opinion as to whether or not they are subject to
proprietary rights.
While the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication,
neither the authors nor the editors nor the publisher can accept any legal responsibility for any errors or
omissions that may be made. The publisher makes no warranty, express or implied, with respect to the
material contained herein.
Managing Director, Apress Media LLC: Welmoed Spahr
Acquisitions Editor: Steve Anglin
Development Editor: Matthew Moodie
Coordinating Editor: Mark Powers
Cover designed by eStudioCalamar
Cover image by Ricardo Gomez on Unsplash (www.unsplash.com)
Distributed to the book trade worldwide by Apress Media, LLC, 1 New York Plaza, New York, NY 10004,
U.S.A. Phone 1-800-SPRINGER, fax (201) 348-4505, e-mail orders-ny@springer-sbm.com, or visit www.
springeronline.com. Apress Media, LLC is a California LLC and the sole member (owner) is Springer Science
+ Business Media Finance Inc (SSBM Finance Inc). SSBM Finance Inc is a Delaware corporation.
For information on translations, please e-mail booktranslations@springernature.com; for reprint,
paperback, or audio rights, please e-mail bookpermissions@springernature.com.
Apress titles may be purchased in bulk for academic, corporate, or promotional use. eBook versions and
licenses are also available for most titles. For more information, reference our Print and eBook Bulk Sales
web page at http://www.apress.com/bulk-sales.
Any source code or other supplementary material referenced by the author in this book is available to
readers on GitHub via the book’s product page, located at www.apress.com/9781484271988. For more
detailed information, please visit http://www.apress.com/source-­code.
Printed on acid-free paper
To my wife Martha who sustains me.

Thank you for putting up with all the time


I spent working on this book.

This book was developed during the Covid-19 pandemic.


Many thanks and kudos to all the health-care workers that served so
many that became ill and to the essential workers that keep the country
going during this time of crisis. My heart goes out to the many who lost
friends and loved ones due to Covid-19. May time reduce your pain.
Personally, the stay-at-home nature of this crisis offered me the time
needed to author this book, so in some way is it a, hopefully, positive
by-product of the pandemic.
Table of Contents
About the Author��������������������������������������������������������������������������������������������������� xiii

About the Technical Reviewer���������������������������������������������������������������������������������xv


Acknowledgments�������������������������������������������������������������������������������������������������xvii

Introduction������������������������������������������������������������������������������������������������������������xix

Assessments�������������������������������������������������������������������������������������������������������xxxv

Part I: First Look at Go������������������������������������������������������������������������������������ 1


Chapter 1: A Brief Look at Go vs. Java��������������������������������������������������������������������� 5
Go Is a Compiled (vs. Interpreted, As Java Is) Language�������������������������������������������������������������� 6
Go and Java Share Similar Program Structure����������������������������������������������������������������������������� 7
Go and Java Have Some Code Style Differences That Influence How Code Is Structured������������ 7
Both Go and Java Are Procedural Languages������������������������������������������������������������������������������� 8
Java Is an Object-Oriented (OO) Language, While Go Is Not Fully OO������������������������������������������� 9
Java Is a Highly Functional Language, Go Is Less So������������������������������������������������������������������ 10
Java Is a Highly Declarative Language, Go Is Less So���������������������������������������������������������������� 10
Many Java Features Are Annotation Driven�������������������������������������������������������������������������������� 10
Go Does Not Support Exceptions������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Both Java and Go Use Managed Memory (Garbage Collectors)�������������������������������������������������� 11
Go and Java Both Support Concurrency but in Different Ways��������������������������������������������������� 12
Go’s Runtime Is Simpler Than the JRE���������������������������������������������������������������������������������������� 12
The Go Program Build Process Is Different��������������������������������������������������������������������������������� 13
Go and Java Have Similar Release Cycles���������������������������������������������������������������������������������� 13

v
Table of Contents

Chapter 2: What Java Has That Go Does Not���������������������������������������������������������� 15


Multiple Assignments������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15
Statements and Operators���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
Assert Statement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16
While and Do Statements������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16
Throw Statement/Throws Clause������������������������������������������������������������������������������������������������ 17
Strictfp, transient, volatile, synchronized, abstract, static���������������������������������������������������������� 17
Objects and Classes (OOP) and Inner Classes, Lambdas, this, super, Explicit Constructors������� 17
Generic Types and Methods�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
Extensive Functional Programming Capabilities������������������������������������������������������������������������� 20
Boxing of Primitive Values���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Source Annotations��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Multiple Visibilities���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Overloaded/Overridden Functions����������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Formal Enums����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Built-in Binary Data Self-Serialization���������������������������������������������������������������������������������������� 23
Concurrent Collections���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23

Chapter 3: A Deeper Comparison of Go and Java��������������������������������������������������� 25

Part II: The Go Language������������������������������������������������������������������������������� 31


Chapter 4: Key Go Aspects������������������������������������������������������������������������������������� 33
Simple Go Program Example������������������������������������������������������������������������������������������������������ 35
Go Packages������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41
Go Comments������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 44
Go Build/Run Process������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 45
Go Playground����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46
Go Integrated Development Environments���������������������������������������������������������������������������� 50
Running Go Programs������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 55
Building Go Programs������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 56
Bytecode vs. Real Code��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 59

vi
Table of Contents

Go Command-Line Tools������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 61
Tools Bundled in the Go Command���������������������������������������������������������������������������������������� 62
Other Tools����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 64
Go Runs Programs Instead of Classes���������������������������������������������������������������������������������������� 64
Go Memory Management������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 66
Go Identifiers������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 71
Go Scopes����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 73
Go Scopes vs. Go Source Files���������������������������������������������������������������������������������������������� 76
Initializing Go Variables��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 78
Lifetimes of Go Identifiers����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 80
Go Module Summary������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 81
Go Assignments and Expressions����������������������������������������������������������������������������������������������� 87
Text Formatting in Go������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 89
Goroutines����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 94
Issues with Concurrency������������������������������������������������������������������������������������������������������� 94
Go Concurrency��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 97
Goroutines by Example�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 100

Chapter 5: Go Basic Features������������������������������������������������������������������������������� 111


Language Keywords������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 111
Operators and Punctuation������������������������������������������������������������������������������������������������������� 114
Go Operator Precedence����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 119
Go Built-in Functions����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 120

Chapter 6: Go Types���������������������������������������������������������������������������������������������� 123


Primitive/Built-in Types������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 123
Numbers������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 123
Characters and Strings�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 125
Reference vs. Pointer Types������������������������������������������������������������������������������������������������ 126
Drill Down on Basic Data Types������������������������������������������������������������������������������������������� 129
Methods As Functions��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 152
Any Declared Type Can Have Custom Functions����������������������������������������������������������������� 153

vii
Table of Contents

Functions As Values������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 155


Structure Fields������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 162
Structure Literals����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 164
Nested Structures���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 165
Structure Field Alignment���������������������������������������������������������������������������������������������������� 167
Application of Interfaces������������������������������������������������������������������������������������������������������ 171
Composite Interfaces����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 174
Variable Declarations���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 179
Constant Declarations��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 182
Type Casting������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 184
Type Testing������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 185
Derived Type Declarations��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 188

Chapter 7: Errors and Panics�������������������������������������������������������������������������������� 193


Go Errors����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 193
Go Panics���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 195
Errors and Panics Illustrated����������������������������������������������������������������������������������������������������� 199

Chapter 8: Go Statements������������������������������������������������������������������������������������� 207


Package and Import Statements����������������������������������������������������������������������������������������������� 208
Assignment Statements������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 209
Declaring Variables������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 211
Declaring Named Constants����������������������������������������������������������������������������������������������������� 213
If/Else Statements��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 214
Switch Statement��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 217
While Statement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 220
Do-While Statement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 221
For with Index Statement���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 221
For over a Collection Statement������������������������������������������������������������������������������������������������ 222
Forever Statement�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 224
Break and Continue Statements����������������������������������������������������������������������������������������������� 225
Goto Statement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 226

viii
Table of Contents

Return Statement���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 227


Defer Statement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 228
Go Statement���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 229
Select Statement���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 230

Chapter 9: Applications for Interfaces������������������������������������������������������������������ 233


An Interface Is the Key�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 233
On Dependency Injection���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 236
On Aspect-Oriented Programming�������������������������������������������������������������������������������������������� 244

Chapter 10: Go Unit Tests and Benchmarks��������������������������������������������������������� 249


Test Cases and Benchmarks in Go�������������������������������������������������������������������������������������������� 250
Test Cases in Java��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 262

Chapter 11: Going into the Future������������������������������������������������������������������������� 267


Improved Error Handling����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 267
Go Generics������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 269
Capstone Game of Life Example����������������������������������������������������������������������������������������������� 275
Game of Life Go Source������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 280
Capstone Project in Java����������������������������������������������������������������������������������������������������� 281
Capstone Project in Go�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 326
API Outputs������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 355
Game Outputs��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 359

Part III: Go Library Survey�������������������������������������������������������������������������� 363


Chapter 12: Key Package Comparison������������������������������������������������������������������ 375
Java Lang Packages����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 375
Java IO Package������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 380
Java Text Package��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 383
Java Time Packages����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 385
Java Util Packages�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 386

ix
Table of Contents

Chapter 13: Key Method/Function Comparison���������������������������������������������������� 393

Chapter 14: Go Package Survey��������������������������������������������������������������������������� 399


File Access with Go������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 399
Compression Services�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 402
Archive Packages���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 402
Compression Packages������������������������������������������������������������������������������������������������������� 405
Image���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 406
Input/Output (I/O)���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 409
Bytes Package�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 415
Format Package������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 419
Data Collections������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 421
Sorting�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 424
Context Package����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 426
Cryptography and Hashing and Data Encoding������������������������������������������������������������������������� 430
Encoding Packages������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 431
Unicode Encoding Packages����������������������������������������������������������������������������������������������� 433

Chapter 15: SQL Database Access������������������������������������������������������������������������ 437

Chapter 16: Client and Server Support����������������������������������������������������������������� 449


MIME Packages������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 449
Network Packages�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 449
The Net Package����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 450
The HTTP Template Package����������������������������������������������������������������������������������������������������� 462
The Net.HTTP Package�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 467
URL Package����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 477

Chapter 17: Go Runtime���������������������������������������������������������������������������������������� 479


Errors Package�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 479
Flag Package���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 480
Log Package����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 485
Math Package��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 492

x
Table of Contents

Operating System Support Packages��������������������������������������������������������������������������������������� 507


Reflection Package������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 515
Regular Expression Package����������������������������������������������������������������������������������������������������� 517
Go Runtime Packages��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 519
String Processing Packages����������������������������������������������������������������������������������������������������� 520
Concurrency and Goroutines����������������������������������������������������������������������������������������������������� 525
Testing Package������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 528
Time and Date Package������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 533

Appendix A: Installing Go������������������������������������������������������������������������������������� 541

Appendix B: Some Go FAQs����������������������������������������������������������������������������������� 553

Appendix C: Go Gotchas to Look Out For�������������������������������������������������������������� 561

Appendix D: Mark-Sweep Pseudocode����������������������������������������������������������������� 567

Appendix E: ASCII vs. UTF-8��������������������������������������������������������������������������������� 571

Index��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 575

xi
About the Author
Barry Feigenbaum, Ph.D., has decades of software engineering experience. During his
career, he has worked for major industry-leading companies, such as IBM and Amazon,
and is currently at Dell where he is a Senior Principal Software Engineer. He has worked
on mainframe and midrange servers and many applications for personal computers.
He has developed software products, such as assemblers for multiple hardware
architectures, in many key industry languages such as C/C++/C#, Python, JavaScript,
Java, and now Go. He has extensive experience in the full software development life
cycle. Most recently, he has committed himself to leading teams developing mission-­
critical microservices, most often written in Go, that operate in large clustered
environments.
He led the early development of the LAN support inside Microsoft Windows
(he defined the SMB protocol that is the basis for both the CIFS and the SAMBA
technologies). He has served as a software tester, developer, and designer as well as a
development team lead, architect, and manager on multiple occasions. He was a key
contributor as a developer, architect, and manager to several releases of PC-DOS and
OS/2. In these roles, he worked extensively with Microsoft on joint requirements, design,
and implementation.
Dr. Feigenbaum has a Ph.D. in Computer Engineering with a concentration in
object-oriented (OO) software design and other degrees in Electrical Engineering. He
has published multiple articles in technical magazines and juried journals. He has
coauthored several books on IBM PC-DOS. He has spoken at numerous technical
conferences, such as JavaOne. He has served on industry standard bodies. He has taught
multiple college-level courses on data structures, software engineering, and distributed
software as an adjunct professor at several universities. He has over 20 issued US patents.
He is married, has one son, and lives in Austin, TX.

xiii
About the Technical Reviewer
Ronald Petty, M.B.A., M.S., is founder of Minimum
Distance LLC, a management consulting firm based in
San Francisco. He spends his time helping technology-
based startups do the right thing. He is also an instructor
at UC Berkeley Extension.

xv
Acknowledgments
To my son Barry, Jr., for his careful review of the drafts of this book. He provided a
perfect example of the book’s target audience: a professional Java programmer wanting
to learn Go.
A hearty thanks to all the other reviewers that made helpful comments, suggested
additional content, and/or made errata corrections: Charles Stein, Divya Khatnar, Rosish
Shakya, and Sharath Hegde.
I especially want to thank Ronald Petty for his thorough technical review of this text.
Also, for his numerous suggested content improvements and code samples, several of
which were included.
I wish to thank Jason Isaacs at Dell who supported me during the creation of this text
and allowed me to go forward with this effort.
To the developers of Go and to the Go community in general, many thanks for
building such a powerful tool. I learned much from the extensive Go documentation and
the many articles, blogs, wikis, tutorials, and books provided by the community.

xvii
Introduction
Since its debut in the mid-1990s, Java has enjoyed huge success. Arguably more so
than other languages, Java is a major player in the web application space and key data
processing areas such as Big Data tools, among others. Among other aspects, Java’s high
level of portability across operating systems and hardware architectures, its rich and
improving over time language and library of functions, as well as its good performance
contributed to this success.
But Java comes with some drawbacks. Java was created at a time when Object-­
Oriented Programming1 was the norm and network delivery of code was advantageous.
The resulting Java runtime footprint is quite large, and it is resource intensive. The Java
developers are trying to address this to some degree with the use of Java Modules along
with standard library subsetting and the Graal2 Virtual Machine, but typical Java code,
for the same functionality, often uses more resources than typical Go code does.
As time is passing, the Java language and runtime is no longer an optimal fit for many
modern, especially cloud-based, applications. Also, the Java language is continuously
growing and can be a challenge to fully master. Go is deliberately a simple, thus easy to
master, language.
The Go language and runtime is relatively new and designed to meet the needs
of modern cloud computing systems and other system3 programming tasks. It is
considered by many to be a “better C than C” and thus a potential replacement for the C4
programming language, the language it most closely resembles. Go is also likely to take
over a large fraction of the Java server and application space. Thus, it is the raison d'etre
for this book.
Many new applications and reengineering of existing applications are now being
developed in Go. For applications previously written in Java, Kotlin5 or Scala6 JVM

1
https://en.wikipedia.org/wiki/Object-oriented_programming
2
www.graalvm.org/java/
3
Oriented to operating the computer system rather than achieving business tasks.
4
https://en.wikipedia.org/wiki/C_(programming_language)
5
https://kotlinlang.org/
6
www.scala-lang.org/

xix
Other documents randomly have
different content
yrkesmålare nyttiga pimstenen, jag frotterade mig med skuggorna
på Romas forum, besåg Moulin Rouge och Bal Bullier och
genomströvade med detektiver Paris och Londons mördarhålor. Jag
drack kopiöst med öl i München och stoppade en gång lyxkurirtåget
mellan Paris och Berlin genom att av misstag dra i alarmklockan.

Genom en serie av nödvändiga tillfälligheter hamnade jag i


Grisslehamn, som nu håller på att bli badort med villastad, ett
svenskt Monte Carlo med en riviera av ganska otuktad granit, mera
ägnad för råbockar än människor. Här framlever jag en lugn tillvaro,
blott då och då störd av sommargäster, som med Stockholmarens på
landet finkänslighet trots förbud trava på mina hällar, ja, komma in
på min gård och gapa på mig. Vore jag Louis XIV, skulle de få hjälpa
mig vid min lever och organisera något slags livvakt. Men jag är
endast skald och är van att hjälpa mig själv. Min sista resa är den till
Lappland, vilken skall göras om snart nog.

De sista åren äro kanske de händelserikaste, men min


finkänslighet förbjuder mig att göra mer än ovanstående
antydningar. Sekelslutets historiografer skola tvinga edra barn att
subskribera på gottköpsvolymer om min enkla livsgärning och nästa
sekels början skall se en vacker hoptiggd minnesvård resas på den
gård, som en gång var min. I dess skugga skola framtidens
sommargäster spilla sina äggskal och slänga sitt tidningspapper och
för barnen hopstava den halvt obegripliga inskriften om någonting
som är onödigt att ha reda på.

Mina memoarer äro ej avslutade. Om det finns någon trasa kvar


av mig om 20 år, skall jag närmare utveckla det som nu möjligen kan
tyckas ofullständigt. Med den glada förhoppningen om detta böra de
få åren löpa snabbt för läsaren.
MITT FÖRSTA PERSONLIGA
SAMMANTRÄFFANDE MED
KOLINGEN OCH BOBBAN.

Ett år bodde jag på Söder i Stockholm — Fjällgatan 12 B, alldeles


över stadsgårdstrapporna, hörnet av Renstjärnasgatan, en av dessa
mystiska södergator, som börja, man vet ej var, och sluta bland
stenbrott och andra skådeplatser för andra brott. Varje morgon då
jag inte sov, hade jag tillfälle att se mina skötebarn tåga förbi på väg
till Stadsgården. Jag såg, hur gatläggningsarbetarna, huttrande i
vinterkylan, kilade nedför trapporna för att få sig morgonnubben, då
klockan slog åtta. Jag hörde talas om en dylik, som om mornarna
vanligen fann tiden lång i det redskapsmagasin, där han stal sig in
varje kväll, och som redan klockan sex troget befann sig på sin post
utanför utskänkningen, fast han genom lång erfarenhet visste, att
den ej öppnades före 8, men närheten värmde redan, och på det
hela taget tyder ju det raffinerade i att pigga upp sin längtan så där
medvetet på en ganska höggradig modern kultur.

Jag kom en kväll vid niotiden från Norrmalm och jag gjorde mig
ingen brådska, där jag strävade uppför Götgatan. Hur det var, kom
jag i tankarna att gå förbi Högbergsgatan, där jag bort vika av, och
om några ögonblick fick jag syn på en skylt över ett så kallat Trillin i
jordvåningen av ett hus. Där stod med röda bokstäver i en
transparang ett enda, men lockande ord: Ringkastning.

Jag beslöt mig ögonblickligen för att gå ner. Klockan var ju bara
barnet och hustru min var på teatern, vilken parentes hör till
historien. Jag såg efter i min portmonnä och fann en ensam tia,
vilken ju här med fördel skulle kunna växlas. Jag klev alltså in.

En samling människor av tämligen lika kvalité utanför en disk.


Innanför en herre med sitt levebröd, en träskiva, fullsatt med pinnar
och där bredvid en hög mässingsringar. Vinsterna funnos där också:
cigarrmunstycken, tändsticksställ, kammar, blyertspennor,
fickspeglar, snusdosor, notesböcker och som högsta vinst en
väckarklocka.

Jag observerade, medan jag väntade på att få kasta, att högst få


av de närvarande spelade, utan endast hängde på disken och
koncentrerade sitt intresse på utgången av de andras kast. 5 öre
kastet, 6 ringar för 25 öre.

Jag började spela. Jag växlade min tia, en säkerligen ovanlig pjäs
på lokalen, och jag började vinna. Jag vet inte vilken gud, som
styrde mina fingrar, men jag kände, att om jag den kvällen varit i
Monaco, så hade fursten fått slå igen butiken. Framför mig hopades
knivar, dosor, tändsticksbehållare, blyertsetuin och andra underliga
ting. Jag studerade mellan kasten krupiärens, eller vad jag skall kalla
honom, ansikte, och jag såg, att det mulnade allt mer för varje
dyrgrip, som bytte ägare. Och då jag vunnit bortåt 50 föremål,
styrde han sina steg på min person, lutade sig över disken och
viskade med något av supplik i rösten: Kan herrn verkligen tycka, att
det är roligt längre?
— Visst fan är det roligt, så länge jag vinner! Jag har beslutat mig
för väckarklockan också, och så länge jag har en kopek i min
plånbok, skall jag spela.

Han drog sig lömskt skelande tillbaka och återgick till sitt värv att
flytta vinsterna över till min hög och ersätta de tomma nummerna
med nya juveler.

Jag vann fortfarande. Då högen framför mig började genera mina


rörelser, bad jag mannen flytta undan dem.

— Herrn kan ju stoppa på sig vinsterna, sade han bistert. Han såg
på klockan och tänkte på sitt lager. Hans ansiktsuttryck gingo i vågor
mellan ilska och resignation, något sådant hade han inte varit med
om, att en "herre" gjorde intrång och tillskansade sig vinster, dem
eljest mer eller mindre knäckta kunder gingo miste om. Folkmassan
omkring jublade för varje lyckat kast och jag ville ej blamera mig
med ett försök på väckarklockan, vilken jag ämnade spara till sista
kastet, d.v.s. min sista femöring.

Äntligen hade jag endast denna. Jag blev naturligtvis nog nervös
av spänningen och kastade fel. Jag måste sluta.

Herrn bakom disken drog en djup suck av belåtenhet, då jag


tillkännagav min avsikt. Folket började troppa av.

— Men hur skall jag få hem allt det här? frågade jag med avsikt
att skänka tillbaka hela rasket.

— Tag av sej brallorna och knyt ihop dem nedtill, men akta sej för
bylingen, då herrn smiter om hörn, svarade ringmannen på äkta
söderslang.
Jag lät tanken på återlämnandet fara och såg mig villrådig
omkring.

Då nalkades två individer, som hela tiden under livligt minspel och
uppmuntrande tillrop hade åskådat mina segrar. Den ene strök av sig
mössan med en elegant handrörelse och talade.

— Skulle hänn liksom behöva en expressbyrå, så finns här jäklar å


slå alarm muskler hos mej och kamraten.

— Dä bra! Plocka på er det som finns och följ med. Jag bor här i
närheten.

— Ja, om hänn också logera i Kaknässkogen, så klarar vi nog åv


den här bylan — mot en liten kova förstår sej!

Jag studsade — ty jag kom ihåg, att jag spelat bort hela min
förmögenhet.

— Dä bra! Följ med bara!

Vi avtågade.

— Ser ni, gubbar, började jag ute på gatan, jag har spelat bort 10
stolpar och har inte ett korvöre, men vill ni följa med hem och ta ett
par jamare, så är det välment. För resten kan ni få hela den här
fallerallan att öppna handel med, så ni kan köpa er lite nytt i
klädväg.

Deras kläder voro verkligen bland de minst ändamålsenliga jag


sett.
Trasorna dinglade om dem och skjortorna lyste genom sin frånvaro.
— Nej, för höge faen, vi törs inte göra pengar åv dom här
kortvarorna. Dä bleve bara brak å förhör å rannsakningshäkte, å i
såna här affärder har bylingen ett jäkla övertag. En byling kan få ett
nyfött barn fällt för rån å hemgång å motstånd mot polis, så hänn
får allt försöka å kursa bort grunkorna själv.

Vi knogade uppför mina trappor och jag visade mina hjälpare in i


salongen, tände ljus och hämtade en liter konjak. De ville först inte
sätta sig, bländade som de voro av den orientaliska prakten i
rummet med dess jättedivan och draperier, tavlor och dylikt jobb.

— Menar hänn allvarsamt, att vi ska slå oss ner här mä dom här
söndagsgåbortkostymerna?

— Visst ska ni slå er ner, spotta och vara trevliga! Här ä cigarrer.

Jag hällde upp konjak och de drucko med ett rörande välbehag.
Spriten gav dem säkerhet och de satte sig försiktigt på divankanten.
Vi började tala om livet och jag måste erkänna, att de gåvo mig
synpunkter, som jag måste bocka mig för. Ett slags
galghumoristfilosofi, som kan försvara sin plats mycket bättre än den
väl nu avdankade Boström. Under samtalet och inverkan av
nitnaglarna, som kommo allt tätare och tätare, kom även
säkerheten. Blygheten försvann och båda vräkte sig sybaritiskt på
kamelsäckkuddarna.

Jag var verkligen litet orolig, att de skulle lämna levande spår efter
sig, men jag kunde ju inte delge dem mina farhågor.

Plötsligt reste den ene sig och började en sorts tal, vari han
tackade för att jag inte var "hög" och "kymig" och "onoslig" som
andra snobbar — (tackar så mycket) — och slutade så här: — Å
eftersom hänn exmerar oss å för resten slänger in nubben i ansiktet,
som han vore dagligt brö, så ska ja be att få lägga bort titlarna!

Vi blevo alltså bröder och samtalet fortsattes till den grad


ogenerat, att jag inte gärna kan referera något ur det.

En idé! Jag hade ett par kostymer som jag ej behövde. Jag
frågade dem, om de ville ha vars en.

— Plocka bara fram paltorna, du! Juden ska ha sitt också!

— Nej, dem får ni inte pantsätta. Ni kan ju behöva dem själva, och
då ni kan dra er fram med de där trasorna, går det väl lika bra med
hela och varma kläder.

— Nu ska du få si, Ludde, att vi kommer å si ut som riktiga


nattvardsbarn. Ä dä verkligen din mening, så tack å skål, din kväsiga
jycke! Såna träffar vi inte te vardags!

Snart hade jag hämtat in allt som hör till två fullständiga
gentlemannakostymer. En redingote med ett par gamla frackbyxor,
en gul sommarkostym, skor, kragar med söndagsblad, halsdukar och
manschetter, och i en handvändning hade de bytt, vilket de ville göra
genast.

De sågo efter metamorfosen nästan makabra ut. I alla händelser


kom det fram något hemskt rörande ur konflikten mellan de
orakade, oklippta, otvättade huvudena och de snygga kläderna. De
gingo av och an i rummet och rörde sig som skådespelare i något
klassiskt drama, de kråmade sig framför spegeln och sökte ordna
håret och draga undan mustaschgardinerna från munnen och
bockade sig för mig och varandra, då de skålade. De — — —

Då öppnas dörren och min hustru står där med hela scenen för
ögonen. I en blick fattade hon det yttre av situationen, hon kände
igen min gula kostym, såg den tomma litern på bordet, såg de
ruskiga ansiktena, över vilkas miner nubben redan brett sitt skimmer
av dåsig lass gehen. Och hon förstod, att jag återigen gjort en
dumhet. Möblerna och deras okammade hår och vad däruti var etc.
etc., och hon sträckte med en majestätisk åtbörd ut sin hand och
pekade stumt på dörren med ett så energiskt uttryck i ansiktet, att
mina gäster ögonblickligen förstodo. Själv skulle jag nog aldrig
kommit mig för att köra av dem, ty jag är så artig, ser herrskapet!

Jag följde dem nedför trapporna, under det jag bad om ursäkt för
det hastiga avslutandet av vår lilla orgie.

— Jag förstår skivan, sade den ene. Äktenskapet, äktenskapet!


Akta dej för kitt, sa Glas-Kalle!

Och försvann med kamraten i nattmörkret.


DALARNE.

Underligt, att jag aldrig förut varit i Dalarne! Det är en försumlighet,


som jag inte kan förklara.

Men när jag nu reser över de vida fälten och igenom de folkrika
byarna och söker förstå den sjungande kraftiga fornsvenskan, får jag
ett intryck av att detta är Sveriges hjärta.

Här ligger ett allvar över de blå bergen, som jag aldrig känt
annorstädes, och då jag betraktar den av tvåtusenårig kultur
modellerade bygden tycker jag mig förstå, varför Moramännen
måste höras först av alla, då fara var å färde och pälsklädda
bågskyttar skidade genom skogarna för att mötas på kyrkvallarna.

Allvar är just ordet. Bergen, som några mil längre bort övergå till
fjäll, ha redan här en aning om fjällets form och färg över sig.
Gesundabergets buckla visar de andra bergen, att något i den stilen
måste göras för att kunna höja hjässan så att skogen blir efter.

Och i luften ligger det historia på samma sätt som jorden gömmer
pilspetsar och järnsvärd.
Vi äro på väg till Färnäs stora by. Siljans is lyser under luckorna i
de dragande snömolnen och Sollerön svartnar under ett jättemoln.
Vägen slingrar mellan gråa bodar och härbren. Släden svänger in på
en gård och om några ögonblick äro vi gäster i en gammal stuga,
där en vänlig brasa sprakar i en gammal spis och lyser på vänliga
människors ansikten. Men mest lyser den på ett rött förkläde, en
gitarr, ett vitt linntyg och en ung flickas ansikte. Bakom flickan famna
skuggorna ett hörn av rummet, och ur dunklet där låter en fiol. Och
ännu en fiol.

Skuggorna löpa efter brasans ebb och flod och färgen lever och
talar till mig. Skuggan slukar ett ansikte här, en gest där för att i
nästa ögonblick förvandlas till ljus och hela denna symfoni av
livsyttringar, ljusets och människornas, kommer mig att känna den
renaste av alla fröjder, målarglädjen.

Hur mycket vill herr konsuln och riddaren betala mig för cirka en
kvarts timme av den varan? Jag vill gärna avstå en del av min, ty
den räcker till, om jag får lov att säga det själv.

Medan fiolerna låta sitter jag bakom en stor duk. På andra sidan
duken står Zorn och målar och talar sitt hemlands tungomål. Jag
förstår ännu inte ett dugg, men det ger mig en smak av blod och
hedendom i munnen, då jag härmar det.

På en gång fylles stugan av sång och musik och jag gläder mig åt
flickans omedvetet vackra grepp på gitarren. Hon sjunger "om
sommaren sköna, när marken hon gläds" och den visan sätter mig in
i några ögonblicks stark stämning av en art, som jag inte känt sen
jag var barn. Och åter får jag en känsla av att jag sitter mitt i
Sveriges hjärta.
Och jag kan inte tröttna på att höra omkvädet:

Gud glädje och styrke de män som där bo, Gud glädje och
styrke de män som där bo vid älvom, på berg och i dalom.

I skymningen äro vi åter i Mora.


KRÅNGDALEN.

Den främling i Dalarne, som icke kommer under Anders Zorns


behandling, får icke se mycket av det som är värt att ses.

Jag har att minnas vänliga, vackra ansikten, jag gömmer på


melodier och minns hjärtliga, kraftiga handslag. Jag skall söka
minnas dem så länge jag lever.

Nu ha vi också varit i Krångdalen. Jag kan icke beskriva vägen dit


så noga. Jag minns bara att det snöade tätt och fint och att vi
kommo till Gopshus by efter ett par mils färd utmed Dalälven. Till
vänster gömde Gopsberget sin skogiga hjässa i ett snömoln och där
såg ut att vara björnmark, vilket det också varit. Vid Gopshus mötte
oss vägvisaren, Stikå-Anders, en jägartyp i lappskor och med
kunskap om ödemarken, vilket kunde behövas, ty från byn till
Krångdalens fäbodar skulle vi ha ännu ett par mil att färdas på
igensnöade timmervägar genom skogarna. Stikå-Anders står bakpå
släden.

— Jag såg ett färskt rävspår i dag! sade han plötsligt.


Jägarintresset rann till mig och inom kort var Stikå-Anders i
berättartagen. Under vintern hade han tagit två mårdar levande och
skjutit tre uttrar i saxen. En flock på trettio stycken tjädrar höll till
omkring Krångdalen och järpe var det också gott om. Men de voro
förbjudna nu, så det — — —

Hur han kunnat ta mårdarna levande? Å, man räcker bara fram


vanten åt dem, där de sitta i hålet, och drar tillbaka fingrarna
tämligen fort. Se, mården är av det slaget, att käften går i lås när
han biter och sen är det bara att ta honom om nacken. Man kan
också sticka in tummen i halsen på honom och klämma till om
strupen med de andra fingrarna. Det hade han gjort flera gånger.
Se, mården har så liten munhåla, att den blir alldeles fylld av
tummen och då kan han icke bitas. — Hm!

Vi möta en gammal man, ett barn och en ung kvinna. Hon har
svarta ögon och svart hår och ser ut som hon hade tattarblod. Hon
slår ned ögonen och ler, då vi hälsa. O, min ungdom!

Vägen slingrar fram mellan berg och över tjärnar, där martallar
vrida sig i stränderna, medan höjderna runtomkring taggas av
torrfuror, som höja sig över den friska skogen. Det mörknar, snön
faller alltjämt. Bergen sluta högt uppe bland tunga, snödigra moln.

Det blir kväll och vägspåret försvinner. Stundom springer Stikå-


Anders framför hästen och söker i snön. Ibland gör han en lov inåt
en tjärnkant och ropar något som jag icke förstår. Men Zorn förstår
honom, och plötsligt blixtrar ett ljus därborta, svagt och ibland
försvinnande. Det är Krångdalens fäbodar. Men än är det ett bra
stycke väg dit.

Zorn talar om sin fiskarstuga, som han håller på att bygga vid
älven. Den skall bli färdig till våren. Stikå-Anders faller in: — Då fåmi
nug nid prisä å sildn, då du byrå a lådim! Vilket betyder: Då få vi nog
ned sillpriset, när du börjar i vår!

Vi tala om vägen och om en del upplysningar vi fått om dess


längd, vilka ej överensstämma med verkligheten. Och Stikå-Anders
filosoferar: — Vet an int nod sjov, int ä värt fråg nån eller!

Alldeles min filosofi!

Nu svänga vi uppför en backe, förbi några härbren och stanna


framför en stuga, där en vänlig eld lyser ur fönstren. Vi äro i
högkvarteret för timmerdrivningen omkring Krångdalens fäbodar.

Vad skall jag berätta mera? Hur människor kunna äta, vet ni, men
jag vill berätta om Drändj-Karls fiol. Drändj-Karl är en Färnäspojke,
som äger en riktig fiol och en konstnärs förmåga att sköta den. Han
märker timmer häruppe om dagarna, men på kvällen kommer fiolen
fram. Och han spelade för oss.

Nu vet ni, att på dåliga fioler ljuda endast strängarna. En sådan


fiol har ingen själ. Men Drändj-Karls fiol hade det. Medan strängarna
ljödo, lät det inne i fiolen som sus i talltoppar, fast det klang
samtidigt. Vårt svenska furusus håller för resten på att bli omodernt.
Skalderna ha glömt det medan de hållit på att dyka omkring i sina
egna grumliga själar. Ånej, inte alla skalderna. Lite rättvis skall man
väl vara!

Det är som sagt skillnad på fioler. Somliga äro bra nästan genast
då man köpt dem på Österlånggatan, men sådana äro räknade.
Somliga äro förstås gamla och gjorda av virke ur gamla klockstaplar,
där klockringningen och darrningen gjort det omöjligt för trämask att
frodas. Andra äro beskaffade som Orsapojkens fiol. Var gång han
spelade blev det slagsmål, och vad var då naturligare än att han
dängde fiolen i skallen på den närmaste. Den gick sönder och
limmades ihop igen och efter varje slagsmål kom det bättre ljud i
honom. Men när Orsapojken blivit en gammal man och fiolen så
småningom hoplimmats av många hundratusen bitar, spelade
gubben en kväll en långdans. Och då slagsmålet började, drev han
fiolen i huvudet på närmaste gubbe, men då vart det bara sågspån
av fiolen. Ty det finns en gräns även för fioler. För människor finns
det också gränser.

Drändj-Karl spelar. Jag kan inte påminna mig ha njutit av några


europeiska trollkonstnärers spel så mycket som av hans. Det var
några gamla polskor, där rytmen tvingar till dans, medan melodin
gömmer skogarnas hela melankoli. Jag tycker att våra gamla polskor
äro så beskaffade. Det klang i fiolen, men när han vid något
stråkdrag rörde vid fiolens själ, klang det också i stugans furuväggar.
Zorn sade: — Det är, som om man sutte i en tunna!

Och han frågade Drändj-Karl: — Om du skulle komma hit i


morgon kväll och finna stugan tom och fiolen borta, vad skulle du
tänka då?

— I far full emat a di då! Då far jag väl hem till dig!

Varför finns det så mycket musik i Dalarne? Det finns nog musik i
hela Sverige, men det tyckes vara en självklar sak häruppe, där alla
spela och dansa vackert och som jag inbillar mig att musik och dans
böra göras.

Vad överträffar en kväll med musik och visor och muntra historier?
Jag tänkte nu närmast på kvällarna däruppe i fäbodarna. Fjärran
från konstlade människor och växlar och telefoner, medan snön faller
över stugor och härbren, på vilkas dörrar jag läser namnen på
kullorna som levde häruppe för 400 år sedan.

Nu är det natt. Elden har slocknat i spiseln och mina kamrater


sova. Jag kliver ned från min sängplats under taket och går naken ut
på förstubron. Fäbodarna äro tysta och timmerkarlarna sova efter sin
arbetsdag. Endast från en stuga lyser det. Jag ser icke fönstret, men
bakom en svart knut fladdrar ett sken ut över snön och gnistorna ur
skorstenen irra omkring några sekunder som husvilla stjärnor, innan
de drunkna i det blå mörkret. Men snön kyler vasst under fötterna
och jag går in. Nirvana.

Nu är det morgon och solen kastar gnistor på snön och luften är


hög och blå. Nu kokar snart potatisen och medan vi vänta på den ta
vi vars ett par av de vackert svängda skidorna som stå mot väggen
och vars ett par av de vackert skulpterade stavarna och glida över
snön ned mot härbrena och läsa de vackert skurna årtalen på
dörrarna och söka tyda minnena som generation efter generation
lämnat efter sig på de ännu friska stockarna. Och när vi ätit vår sill
komma slädarna fram. Färden går genom skogen ut på tjärnar, där
det gula timret ligger vackert i den blå snön och där märkningen
pågår. Låt vara att det är något galet med timmerdrivningen och att
skogen försvinner, men vackert är det och liv att se på. Jag tror för
resten att våra barnbarns barnbarn få igen skog nog för att kunna
avverka den. Ifall det kan vara en tröst. Skogen kan nog inte dö.

Uppe i en backe ligger en timmerkoja. Där äta karlarna just


middag och där leva de det liv jag föreställer mig att våra förfäder
levde, då Ansgarius kom hit och predikade omanlighetens religion.
På ungefär samma sätt måste de ha legat omkring härden och sett
röken stiga genom fånget. Där på väggen hängde bågarna och
yxorna och där uppe på britsen lågo kvinnorna med tvillingar vid
brösten och grälade eller skrattade högt, så att de starka tänderna
lyste i eldskenet, medan ögonen glänste genom det vilda håret.

Nu sutto bara karlarna omkring härden och stekte kålbullar och


drucko kaffe och dricka. Elden och röken och de fladdrande
skuggorna i stocktaket göra det hela till en syn för gudar och
konstnärer.

Vi gå ut i skogen och se på hur torrfurorna falla. Dånet ger eko


bland stammarna, då furan når marken. Det doftar härligt av tjära
och hälsa — ty tjära är min bästa symbol för hälsa — och då en
fallande fura skrapar mot en granne, går där en fläkt av barrlukt
genom luften. Inom några minuter är furan stockar, en häst kommer
med en kälke, karlen lassar på och i nästa ögonblick släpas
stockarna i väg mellan träden och det doftar åter av hälsa och tjära i
en lång strimma efter det bortdragande lasset.

En källbäck sorlade djupt under snön och en dryck ur


skogvaktarens hattkull kom oss för ett ögonblick att förakta alla
andra drycker.

Nu äro vi åter i slädarna. På myren möta vi två andra slädar och


mellan karlarna i varje släde sticker en lodbössa fram. Ty här äro alla
jägare och tjädern nog inte säker på vilken gren som helst, fast
jakttiden är förbi. Förra vintern satt man i en timmerkoja några mil
härifrån och pratade en kväll och en av märkarna sade: — Nu skulle
det allt smaka med lite älgkött som ombyte med allt det
amerikanska fläsket. En av karlarna svarade: — Är det så att ni
verkligen vill ha älg, så skall ni få. På morgonen tog han sin bössa
och gick ut, på kvällen var älgen vid kojan. Kronojägarn var där i
trakten och kom till kojan dagen därpå. Men han var den enda, som
inte fick smaka, tillade berättaren.

Sol över Krångdalens fäbodar, då vi komma ur skogen och hem till


stugan! Vi äta och efter hand kommer kvällen med stjärnor mellan
drivande snömoln. Bjällror klinga. Folket samlas hem ur skogen. Vi
gå in i en stuga, där man naturligtvis äter. Karlen som just står vid
kaffekvarnen är Vengbergs-Matts, björnjägaren. — Jag har inte
skjutit mer än tre björnar, fan anamma om jag har skjutit flera!
säger han. Men en dag för nio år sen fick han en kula genom höften
av en som tog honom för en älg. Kulan gick igenom snusdosan och
stannade i ryggskinnet och sedan värkte det ut mässingsbitar i
mängd och såret går öppet än. Man kan se att Vengbergs-Matts är
jägare.

Åter en kväll med Drändj-Karls fiol och sådant som ger livet värde.
Nirvana. Natt med snö. Morgon med sol och kallt.

Nu äro vi på hemväg, en annan än ditvägen. Skogvaktaren tar


med skidorna och skall följa oss en mil, ty det finns ingen väg.
Slädarna gå sjögång över sten och stock tills vi komma ut på
tjärnarna. Där står ett morgonfärskt utterspår från ett bäckhål i
tjärnkanten. En tjäder susar över oss. Ett rävspår står rakt in i
skogen från en förfallen timmerkoja och ett skidspår från i går
skvallrar som jag hoppas om en lycklig jakt. Utterspåret följer oss
tills det försvinner söderut. Plötsligt förklarar skogvaktaren, att han
anser oss vara kapabla att ta oss fram på egen hand och lämnar oss.
Han ställer sig på skidorna och ser helt Cooperaktig ut där han
ränner i väg söderut med yxan instucken inom skärpet. Jag hoppas,
att han tog an utterspåret.
Nu lämna vi tjärnarnas och myrarnas region och det bär utför en
igensnöad timmerväg. Utför och utför tills vi komma ut på Brändan,
där elden gått fram. Där går landskapet i mäktiga linjer och i fjärran
möter ögat Siljanom.

Snart äro vi i Läde fäbodställe och rasta där. Sedan bär färden på
kända vägar tillbaka till Mora.

— Detta är strängt taget ingen resebeskrivning, och ingen torde


heller med ledning av min berättelse kunna ta sig fram till
Krångdalens fäbodar. Men jag själv skulle med all säkerhet hitta
tillbaka dit och jag skulle göra det med nöje. Jag upprepar det: Vad
överträffar en kväll med fiolspel och sång och muntra historier? Och
var vilar man sig bättre än i Krångdalen? Var är man mera fjärran
från allt som gör människor onda och elaka och små och giriga?

Då jag tänker på Krångdalen, blir staden med dess trånga gator


ett fängelse med trista korridorer, dit ingen sol når och där folk
springer omkull varandra för att komma först till något
vederstyggligt.

I Krångdalen är jämlikhet och broderskap och gud vet om inte en


god del av Dalarne har en läggning åt det hållet.

Ett vill jag minnas: Människornas ansikten som lyste upp för var
gång
Drändj-Karl rörde vid fiolens själ!
LOFOTEN.

Commonwealth backar ut från den väldiga Narvikskajen, vrider sig


bullrande babord hän, glider mellan pråmar och malmbåtar ut på
fritt farvatten, så full speed, och med 11 knops fart svänga vi ut på
Ofotenfjorden. Ty gudarna äro vid gott humör, järtecknen äro
gynnsamma och jag skall få se Lofoten.

Det är en strålande vintermorgon och de vita bergjättarna som på


båda sidor om vår väg resa sig ur fjorden, då och då gömmande
hjässorna i solbelysta moln, glänsa och blända. Vilda och
sönderrivna, taggiga, förvirrande i sin formlöshet, försvinna de i ett
kaotiskt blått och purpurskimrande dis, som består av topp vid topp
med evig snö och moln och glaciärer och sol och skuggor — var
slutar verkligheten, var börjar sagan? Borta är det befriande lugnet
jag nyss njöt bland Lapplandsfjällen inför ödeviddernas mäktiga
allvar och stora linjers tigande skönhet. Här tyckas sprängda
kraterväggar och stup och obestigliga, spetsiga klippor skrika ut en
historia om revolutioner, som ägt rum långt innan människor började
flotta sig fram på fjordarna och krypa som löss utmed fjällsidorna.
Visserligen vet jag, att vetenskapen lämnat de katastrofistiska
teorierna åt sitt värde och att allt detta kaos av granit bildats genom
jordskorpans sammankrympning på samma sätt som ett äpple blir
skrynkligt, och jag tycker att detta är en mycket ståtligare och
vackrare förklaring än även den mest poetiska, men det behöves
ändå litet arbete för att helt och hållet kunna frigöra sig från
skaldernas fördärvliga inflytande.

— A real hell of toothpicks, is'nt it? säger den engelske kaptenen


som för första gången är här uppe efter att förut ha nöjt sig med
bogsering mellan Tilbury och London. Hur han tog Commonwealth
långt in i Vestfjorden utan lots, är en annan historia, men hans lugna
min förklarar det.

Vid horisonten i väst till syd resa sig två violetta stöder ur havet.
Det är öarna Store och Lille Molla utanför Vaagö, och därinnanför
ligger Svolvær, resans närmaste mål. Utanför Bærö möter oss
Atlantdyningen, och en del av sällskapet bleknar av efter hand. Jag
kan inte hjälpa det, men en sjösjuk gör alltid ett komiskt intryck på
mig. Hans blick blir alltmer profetisk, han ser in i den fjärde eller en
ännu högre dimension, tills han plötsligt känner sig kallad och störtar
till relingen. Även den lustigaste anekdot gör intet intryck på honom.
Jag har stått vid sidan av sjösjuka, och medan deras inälvor efter
hand slukats av det giriga havet, har jag sökt ge dem en liten
ersättning och en ljusare blick på livet genom att servera dem
historier som det verkligen varit humor i, men utan resultat. Det ser
snarare ut som om humor skulle äckla dem. Men sådant är förlåtligt
häruppe, där till och med glaciärerna kalva.

Medan sjösjukan härjar nere på fjorden, stå fjällen oberörda av de


små människornas kval. Där stå Tötta och Skjomtind och Stetind och
Tiltornet och många andra jättar så där mellan 2- och 5,000 fot.
Trots sina modiga 6 fot känner man sig tämligen liten till växten.
Man känner sig nästan tillhöra turisternas fördärvliga och gapande
kategori, om man också inte njuter med ledning av röda böcker. Jag
vill inom parentes tillägga, att innanför Commonwealths reling fanns
ingen turist. Vi voro endast engelska sjömän och folk med
hemortsrätt i Nordlanden och Lofotenbor och jag som verkligen har
andra än turistintressen. Jag ville se nordlandsbåtarna arbeta i det
hav som skapat deras nobla linjer, emedan jag själv äger och
värderar en nordlandsbåt. Dessutom ville jag se folket i båtarna.
Commonwealth behärskades dessutom av sina passagerare, under
det att turister behärskas av båten och traden och tiden och lära sig
lika mycket, vare sig de stå på kommandobryggan och störa mannen
vid ratten eller man slår en ända om deras magar och låter dem
släpa i kölvattnet.

Det är ebb. Ur havet stiga tångbevuxna grund med silverränder


omkring, och mot den svartgröna klibbiga grunden lysa de vita
ejderhannarna. Skarvarna sitta där också som silhuetter och verka
hedendom och fornnordiska ornament. Tejstar nicka och grisslor
surra omkring båten. Allt är liv och härlighet och för en man som är
van vid Östersjön och tycker om ejdern, är Lofoten ett himmelrike.
Motvilligt simma paren ur vår kurs eller lyfta för att slå ned bland
flockar på hundratal, som ligga i säkerhet några alnar längre bort.
Norge har skött om sin ejder.

Nu äro vi vid Vaagö och gå in i Svolværs hamn. Hela Svolvær är


nere på bryggan. Bland hopen av fiskare stå några sjölappar, en
bleklagd degenererad ras, som saknar våra lappars intelligenta drag
och vackra kroppar. Svolvær är vackert mot Vaagekallens bakgrund
med dess fantastiska klippformationer. Det är en hel liten stad med
grå och gula och gröna hus och är centralpunkten i Lofoten.
Dit ha målare kommit och sökt måla Lofotens karaktär. Bäst har
Gunnar Berg lyckats, ty han var född där och förstod folket och
båtarna. För att kunna måla Lofoten är det nödvändigt att vara sund
i själ och kropp och stark och förstå vad som menas med en
nordlandsbåt, vilket är detsamma som att kunna sköta den. Man
måste älska dess linjer och förstå varför man älskar dem. Och därtill
måste man förstå fjällens historia för att fatta deras karaktär, ty
skönt blir endast det förstådda, ej det märkvärdiga. Gunnar Berg
förstod det där, men hans liv blev kort och Lofoten kräver ånyo sin
man. Lofoten består av fjäll och nordlandsbåtar och fisk och blonda
starka människor och det är vid gud inte lätt att reda ut allt det där.

Nordlandsbåten ja! Den har mycket av en vacker löpskidas


karaktär. Dess bord äro tunna och den går snabbt och följsamt som
en orm i sjön, då den länsar för sitt råsegel. Så voro våra
vikingaskepp inrättade, då vi erövrade England och Frankrike och
hela Europa (för att tala skrytsamt). Den kan också kryssa, men den
farten är farlig, och man lär sig icke handgreppen och allt det
invecklade maskineriet på en dag. Men vacker är seglingen och
nordlandsbåten är ädlingen bland båtar, där den snabbare än vilken
båt du vill klyver sjön för akterlig vind. I aktern sitter hövitsmannen
och styr och för honom gäller det i storm att icke låta seglet slå
back, ty det betyder stjälpning. Du förstår att det icke var fega män
som sökte sig över till Island och Grönland och Vinland det goda
med de båtarna. Förstäven verkar som då en man med av
självkänsla höjt bröst går fram mot en fiende och vet att han skall
segra.

Havsfisket kräver en serie storlekar av båten för olika ändamål,


från den minsta — kjæxen — till den största — femböringen. Mellan
dessa ligga halvtredjerummingen, trerummingen,
halvfjärderummingen, firerummingen, halvfemterummingen och
ottringen allt efter antalet tofter och årtullar. Jag räknar upp detta,
emedan det intresserar mig själv.

Men i Svolvær mötte oss också ett annat slags kultur. I stället för
fisklevertran flöt champagne och bordeaux i stora floder, och där jag
hade väntat att en karg natur skulle medföra försakelser och
umbäranden av alla slag, föllo ripor och torsktungor (delikatess) och
sydfrukter ned som från himlen. Och älskvärda kvinnor talade om
Ellen Key och kåserade om Strindberg, Heidenstam, Hamsun, Ibsen,
Björnson, Aanrud, Kinck — medan torsken, kulturbäraren, stimmade
runt omkring Vaagö, omedveten om att det i alla fall är han som
sätter oss i stånd att äta så, dricka så och tala så.

Och en timme senare somnade jag under en ejderdunsbolster vid


läsningen av Lofotpostens underrättelser om fisket:

Onsdag.

Reine: Smaagarn 120 — 700 — 300, tonætters Storgarn


150 — 700 — 250, Natliner 40 — 400 — 180, Dagliner optil
200, Skøiter 150 — 600, Fiskedampskibe 800 — 1,500. Fisk
25 — 27, usløjet 32, Lever 20 — 23.

For Risvær skal der efter Forlydemle være fisket rigtig gott
optil 400.

Jag begrep inte ett dyft.

Följande dag ångade vi i väg längre mot sydväst, förbi Vestvaagö


med sin Himmeltind och sin Urtind, som gömde topparna i moln, till
Flakstadö, där vi lade oss ett par timmar i hamnen vid Sund för att
köpa fisk och livnära oss. Runt omkring båten simmade ejder i
hundratal, trängdes mellan bryggornas pålar eller klevo ovigt
omkring på strandklipporna. Ångbåtar med agn och mat ombord
kommo och gingo. Måsarna skreko. Ejder och skarvar flögo omkring
nästan inom räckhåll. Två korpar kretsade över en bergudde. Båtar i
hundratal kommo hem från fisket länsande med sina bruna segel
förbi Commonwealths akter och karlarna i gula oljekläder vinkade
hälsningar åt oss. Där var liv och där låg hälsa i luften.

Vi lättade ankar med Reine på Moskenesön som mål. Horisonten


var taggig av segel, ty därutanför låg fiskeflottan i fullt arbete, 1,200
båtar med 5,000 man, och fiskade torsk.

Snart lågo vi mitt i fiskeflottan, i ett virrvarr av nordlandsbåtar,


listerbåtar och ångbåtar, och om några minuter befann jag mig
ombord i Nikolai Pedersens fra Roglen, Harstad, ottring, sysselsatt
med unionspolitik. Det var verkligen den gode Nikolai, som började,
ty jag skulle aldrig ha hittat på det samtalsämnet. Vårt samtal är min
hemlighet, men jag kan berätta att vi kommo utmärkt överens. Och
under det vi talade om nordens framtid drog Nikolai in torsklinan,
medan en annan Roglenbo högg fångstkroken i torskarna som
duggade tämligen glest för tillfället. Så småningom gledo vi ifrån
politiken och jag fick en lektion i fiske med storgarn och smågarn,
dagliner och natliner och dybsagn, vilken jag belönade med historier
om Östersjöålen och vad Grisslehamnsfisket kan inbringa sina
utövare.

Vad man kan förälska sig i alla grejorna på en båt och i en båt.
När de använts en tid, verka de självväxta genom nötningen och få
samma färg. Hela Nikolais båt med årtullar och åror och manskap
och tinor och allt såg ut som ett enda redskap blekt av saltvatten

You might also like